Читаем Библиотека душ. Нет выхода из Дома странных детей полностью

– Самой большой проблемой будут охранники, – кивнул я.

– Возможно, я смогу вам с ними помочь, – предложил Харон.

– Ты пойдешь с нами? – спросила Эмма.

– Еще чего! – воскликнул Харон. – Но я хотел бы сделать свой пусть маленький, но вклад. С минимальным риском для себя, разумеется. Я подниму за стенами крепости переполох, который привлечет внимание охранников. Это поможет вам остаться незамеченными.

– Что ты задумал? – спросил я.

– То, что больше всего не любят твари, – акцию гражданского неповиновения. Я организую этих лежебок с Дымящейся улицы, мы соберем катапульту и начнем забрасывать стены крепости всякой горящей дрянью. Я уверен, что в конце концов все охранники займутся нами, а вы займетесь своим делом.

– С чего им тебе помогать? – спросила Эмма.

– Потому что там много вот таких пузырьков. – Сунув руку в карман плаща, он извлек флакон амбро, отнятый у Эммы. – Стоит им пообещать амброзию, и они готовы практически на все.

– Уберите это немедленно, сэр! – воскликнул Бентам. – Ты же знаешь, я не позволяю приносить это в свой дом.

Харон извинился и сунул флакон обратно в карман.

Бентам посмотрел на циферблат карманных часов.

– Сейчас около половины пятого утра. Харон, я полагаю, что твои нарушители спокойствия сейчас спят. Ты сможешь раззадорить их, скажем, к шести?

– Еще бы! – заверил его Харон.

– Тогда займись этим.

– Счастлив вам помочь.

Харон развернулся и, шурша плащом, заспешил прочь по коридору.

– У вас есть полтора часа на подготовку, – обернулся Бентам к нам. – Все, что у меня есть, в вашем полном распоряжении.

Мы призадумались, потому что сообразить, что нам может понадобиться, было совсем непросто.

– Думай, – приказала Эмма. – Что это может быть?

– У вас есть пистолеты? – спросил я.

Бентам покачал головой.

– Я вполне обхожусь защитой, которую мне обеспечивает ПТ.

– Взрывчатка? – продолжала Эмма.

– Боюсь, что нет.

– Армагеддоновой курицы наверняка тоже, – пошутил я и с надеждой посмотрел на хозяина дома.

– Только чучело в одной из экспозиций.

Я представил себя бросающим чучело курицы в вооруженную пистолетом тварь и фыркнул, не зная, смеяться мне или плакать.

– Возможно, я чего-то не понимаю, – произнес Бентам. – Но зачем вам нужны пистолеты и взрывчатка, если ты можешь контролировать пустот? В крепости их много. Приручи их, и сражение выиграно.

– Это не так просто, – ответил я, не желая вдаваться в подробности. – Даже на то, чтобы взять под контроль хоть одну пустóту, необходимо много времени…

Это умел делать мой дед, – едва не вырвалось у меня. – До того, как ты его сломал.

– Что ж, тебе виднее, – отозвался Бентам, почувствовав, что наступил на больную мозоль. – Но в любом случае первыми необходимо спасать имбрин. Приведи столько, сколько сможешь, начиная с моей сестры. Они самая желанная добыча, и им угрожает наибольшая опасность.

– С этим я согласна, – кивнула Эмма. – Сначала имбрины, затем наши друзья.

– А что потом? – спросил я. – Как только они заметят, что мы уводим их узников, они на нас набросятся. Куда нам бежать?

Это напоминало ограбление банка: заполучить деньги означало лишь половину дела. Главным суметь благополучно унести награбленное.

– Бегите, куда хотите, – ответил Бентам, обводя рукой коридор. – Выбирайте любую дверь и любую петлю. Только в этом коридоре вас ожидает восемьдесят семь вариантов путей отступления.

– Он прав, – кивнула Эмма. – Им нас никогда не найти.

– Я уверен, что они что-нибудь да придумают, – возразил я. – Все это их только немного задержит.

Бентам поднял вверх палец.

– Именно поэтому я и устрою для них ловушку. Я заставлю их поверить в то, что мы спрятались в комнате Сибирь. У ПТ там полно родственников, и они будут поджидать их сразу за дверью, злые и голодные.

– А если медведям не удастся их прикончить? – засомневалась Эмма.

– Вероятно, это придется сделать нам, – ответил Бентам.

– И дело в шляпе, – фыркнула Эмма.

Возможно, ни я, ни Бентам ее не поняли бы, если бы не выражение лица и сарказм в голосе, явно говорившие: ваша беспечность граничит с безумием. Послушать Бентама, так вся затея не сложнее похода в супермаркет: врываемся, всех спасаем, прячемся, добиваем плохих парней, и дело в шляпе. Безусловно, это был совершенно безумный план.

– Вы понимаете, что нас всего двое? – напомнил я ему. – Мальчик и девочка.

– Да, разумеется, – рассудительно закивал Бентам. – И в этом ваше преимущество. Если твари и ожидают нападения, то со стороны ворот и с помощью армии, никак не со стороны двух детей.

Его оптимизм начинал меня утомлять. Возможно, у нас действительно есть шанс? – подумал я.

– Эй! Эй!

Мы обернулись и увидели Нима. Он, тяжело дыша, бежал по коридору.

– Птица для мистера Джейкоба! – кричал он. – Посыльная птица… для мистера Джейкоба… только что прилетела… ждет внизу!

Подбежав к нам, он сложился вдвое и зашелся в изнурительном приступе кашля.

– Кто мог прислать мне сообщение? – изумился я. – Кто может знать, что я здесь?

– Сейчас мы все выясним, – ответил Бентам. – Ним, веди.

Ним свалился к его ногам.

– О боже! – воскликнул Бентам. – Придется нанять тебе личного тренера, Ним. ПТ, подвези беднягу!

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука