Читаем Библиотека Первых царей полностью

Потолок с каждым шагом поднимался выше, дальше их ожидала широкая смотровая площадка. Там на глубине ста метров находилось озеро, вода в нём светилась, и этот свет освещал широкие ступени, ведущие к самому красивому храму, построенному богине, в жизни Драганы. Высокий купол украшен звёздами, покатые стены из белоснежного мрамора, витражи яркие, словно сквозь них ещё проскальзывали лучи солнца. Лестницу у подножья охраняли два волка из обсидиана, размером больше обычного вдвое, остальная стая из тридцати волков расположилась на широких перилах, застывших в готовности атаковать, обнажая длинные клыки. Гора куполом закрывала храм от ветров, дождей и других влияний природы. Внизу ходили люди отца. Они спустились сюда намного раньше, готовили спуск для остальных. Искусственный свет уже лился из прожекторов и освещал всё величие храма Тары.

Драгана посмотрела на отца и его помощника, которые вошли в подготовленный лифт, с ними вошли ещё два охранника с оружием. Новенький механизм скользнул вниз. Остальные ждали своей очереди.

– Как прекрасно сохранился храм после самого страшного землетрясения в истории. - Драгана усмехнулась. - Интересно, кто соврал: отец или верховная власть?

– Историю пишут так, как выгодно, - Томас посмотрел на неё, - или богиня очень хотела сохранить это место.

Драгана поторопилась осадить его колкостью:

– Да, да, тут похоронена дочь самой Мор, и нам выпала большая честь.

– Что? - Анна сделала смелый шаг к Драгане, и впервые заговорила с ней. - Это правда?

– А ты в это веришь?

– Вы собираетесь разграбить храм Тары, где Мор старалась сберечь тело своей дочери? Это неправильно!

Чародейка бегло осматривала всё, до чего дотягивался её взгляд. От восхищения не осталось и следа. Только страх и ужас на лице.

– А имя у этой дочери есть? - Драгана сделала ответный шаг к Анне. - Или легенды умалчивают? А может, всё это просто вымысел, чтобы усмирить народ?

– Ты разгневаешь богов.

– Только я? Сколько отец платит вам за сопровождение?

– Сто тысяч расенов, - Анна ответила достаточно резко.

– Это он очень щедро, - Томас облизал нижнюю губу и улыбнулся чародейке.

Чародеи отошли в сторонку. Снизу послышался грозный голос отца, у этой пещеры оказалась отличная акустика. Механизм пришёл в действие, лифт начал подниматься. Ещё можно было повернуть назад и оставить весь этот замысел позади, но праздное любопытство грозилось сжечь все опасения и подталкивало Драгану вперёд. Поэтому она перевела взгляд на брата:

– Не верю, что дело только в усыпальнице. Что там, Томас? Зачем вы мне соврали?

– Усыпальница богини, нужные карты и ключ. Отец получил заказ от Высшего Совета Роменклава добыть этот ключ. - Томас лениво рассматривал храм, ожидая лифта. - Отец просил не говорить тебе.

– Он считает, что я слишком зазнаюсь, покушаясь найти Библиотеку первой?

– Нет. Скорее он не хотел, чтобы ты знала о его работе с Советом.

Драгана молчала. С момента, как Анна и её брат отошли, она ощущала на себе их взгляды. Её интересовало, почему Николай не хотел говорить о ключе и Совете? Может он хотел отыскать всех богов Роменклава?

Боги бессмертны, их лики несоизмеримы, нельзя в полной мере осознать их могущество. В истинных летописях, дошедших до современности, чётко сказано: боги были обычными людьми, восставшими против чудовищ, топивших Роменклав в крови почти тысячу лет. Боги обрели силы, приручили магию и бились за каждый клочок земли. Дали людям надежду на спасение и мирную жизнь, но покинули их, не объяснившись. И люди веками продолжали слепо верить в богов, и от этого Драгане становилось смешно. Ведь большинство, как послушные овцы, продолжали преклоняться перед божествами, оставившими свою страну на растерзание жадности. Уходя, боги только обещали всех принять на большой пир в конце пути.

Только никакого пира нет. Есть только Сфера и Колыбель. Тьма и Свет. А за ними лишь пустота.

И всё для поддержания баланса магии.

Чародеи преклонялись больше всего, ведь их сила - прямое доказательство связи с богами. Боги наделили их магией, чтобы те несли свет и оберегали мир. Ирония заключалась в увядании силы чародеев. С каждым годом их рождалось меньше, искусственно их силу нельзя воспроизвести, а другие страны отлавливали чародеев для рабства. Драгана не верила и презирала преклоняющихся, это и злило Анну и её брата. Дочь их босса буквально своим существованием оскорбляла их веру. Только боги не защищают своих чародеев, лишь с интересом наблюдают, как тех отлавливают и пытают шутки ради. Роменклав единственная страна, где по сей день уважают и принимают магию, волшебников и их вклад в развитие.

Лифт поднялся, и они зашли внутрь. Драгана и Томас неотрывно следили за отцом, чьи глаза сверкали, когда свет прожекторов попадал на них. Чародеи, узнав, куда проложили дорогу, выглядели отстранёнными, напряжёнными, и Драгана была уверена, они с радостью бы высказались, но деньги, которые им платил её отец, наглухо заткнули им рты.

Рот, брат Анны так и не обронил ни слова.

Глава 2 - Совет

Михаил

Золотой гримуар.

Перейти на страницу:

Похожие книги