Читаем Библиотека утрат и находок полностью

– Сейчас вам лучше уйти, – решительно произнесла Джина.

Марта уставилась на нее:

– Но нам надо поговорить.

– Доктор прописал Эзмерельде покой, никаких волнений.

Зельда протянула руку и подергала Джину за жакет.

– Прошу тебя. Марта здесь, и все это так… чертовски необычно и изумительно. – Джина была непреклонна. – Я вполне огурцом, правда. Я и так уже пообещала тебе, что пока не буду крутить «колесо».

– Я не хотела ничего плохого! – взмолилась Марта. – Я обнаружила в книге надпись, но дата была странная, я стала выяснять и оказалась здесь. Я не думала, что застану здесь Зельду, что она жива…

Джина вздернула подбородок. Голос ее немного смягчился:

– Я знаю, что вам о многом нужно поговорить, но отложим это до другого раза. Сегодня все испытали большое потрясение.

Щеки Марты вспыхнули от досады, но она сумела сдержаться.

– Да. Это правда, – наконец согласилась она.

– Мы с тобой вскоре снова увидимся, уже по-настоящему, – сказала Зельда. – А пока я отдохну.

– Тебе нужно лечь. – Джина была непреклонна.

– Лягу. Обещаю. – И Зельда повернулась к Марте: – В городке, недалеко отсюда, есть парк с аттракционами.

– Ты туда не пойдешь. – Джина скрестила руки на груди.

Зельда сделала большие глаза:

– Не беги впереди паровоза, Джина. Я как раз хотела сказать, что в парке есть кафешка. Попьем молочные коктейли, поглазеем на аттракционы.

– Я не против вашей с внучкой встречи. Я просто пытаюсь тебя уберечь.

Недоумевая, почему эта женщина с белыми волосами тут распоряжается, Марта вступилась за бабушку:

– Зельда сама за себя решит.

Джина испепелила ее взглядом. Зельда выкатилась немного вперед.

– Обещаю, что не стану сбегать. – Она вздохнула. – И кататься на американских горках. После больничной унылости мне полезно проветриться. Побыть среди людей, которые радуются жизни, а не страдают всяческими болячками. Что плохого в том, чтобы пойти в кафе?

Джина расцепила руки.

– Хорошо, – сдалась она, помедлив. – Я подумаю.

– Оставишь свой номер телефона, Марта? – попросила Зельда.

Марта вынула из кармана блокнот «Чудо-женщины». Написала свои адрес и телефон. Вырвала листок и протянула бабушке.

– Звони в любое время, – сказала она. – Я буду ждать. Я живу все там же, в старом родительском доме.

Зельда кивнула. Сунула листок в карман и слабо взмахнула рукой.

– Спасибо, что разыскала меня.

Ноги Марты приросли к полу и отказывались уходить, но Джина многозначительно выпрямилась. Она была твердой и непреклонной.

Марта колебалась, поцеловать ей бабушку или нет, но решила, что лучше не надо. Джина отконвоировала ее к двери – дескать, давай проваливай с нашей территории.

– Она старая женщина, – прошипела Джина, взявшись за дверную ручку. – Не знаю, зачем вы явились спустя столько лет, но ухаживать за Эзмерельдой – моя работа. И я никому не позволю вмешиваться. Хочу, чтобы вы себе это уяснили.

Марта, задетая ее властным тоном, сглотнула.

– Ясно.

– Хорошо. До свидания.

На мгновение обернувшись, Марта одними губами сказала бабушке «до свидания». И шагнула на дорожку, ведущую к воротам. Сказала Зельда в ответ «до свидания» или нет, Марта не услышала, да и хорошо. Она уже напрощалась с ней за все эти годы.

Дверь захлопнулась, и Марта пошла к калитке. Пальцы не слушались, колени были словно кисель. Она сунула дрожащие руки в карманы и подставила лицо ветру – и вдруг вокруг словно посветлело.

Она глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, закрыла калитку и огляделась по сторонам, соображая, в какую сторону идти. Она, привыкшая все планировать, упустила один важный момент. Марта совершенно не подумала о том, как будет добираться домой.

Глава тринадцатая

«Араукария»

Марта прошагала по сельской дороге почти два километра, когда наконец увидела деревянный указатель – до центра деревни оставалось еще полтора. Передвигать ногами она еще могла, а вот воспринимать окружающее уже не очень. Она словно спала и летала во сне. Сердце колотилось так, что, казалось, выскочит из груди.

Бабушка жива.

Марта шла и боялась – сейчас вот из-за живой изгороди или забора выскочит человек с микрофоном и с ухмылкой маньяка объявит, что это был розыгрыш для какого-нибудь крикливого вечернего субботнего телешоу. «Сюрприз. Вы решили, что ваша бабушка нашлась? Шутка! Не повезло».

В крови бурлил адреналин, хотелось сорваться и бежать, и чтобы ветер свистел в волосах.

А еще хотелось записать в блокнот все теснящиеся в голове вопросы. И пометить желтой звездочкой – все в работе, но пока ни один не решен. Благодаря «Сини небес…» вскрылось такое, что полностью перечеркивало ее представления об их семье. А еще Марта чувствовала: даже безоблачное счастье от неожиданной встречи с Зельдой омрачено тайнами и ложью.

Она как раз проходила мимо церкви и вдруг, содрогнувшись, вспомнила, как папа объявил, что на похороны бабушки она не пойдет.

– Ты еще мала, нечего тебе там делать, – сказал он. – Попрощайся с ней как-нибудь по-другому.

– Я хочу попрощаться как следует, – настаивала Марта.

– Идем мы с матерью. А ты нет.

– Так сказал папа, – раз за разом повторяла Бетти на все Мартины мольбы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее