Повернув голову на мягкий женский голос, прозвучавший справа от меня, я встретился с гордым горящим взглядом карих глаз под очками в черной оправе. Ни капли стеснения. Прямой чистый взгляд. Я оглядел Хлою сверху вниз, отметив, как чувственно тесная блузка обтянула ее полную грудь и как призывно из-под черной юбки с разрезом на бедре выглядывает кружево чулка. С подвязками, мать ее! На ногах были трахни-меня-уже-Леклер туфли, а волосы были собраны в высокий хвост.
Я прочистил горло.
— Хотел убедиться, что вы не опоздаете, и мне не нужно будет увольнять вас в первый же день.
— Ну что? Убедились? Теперь, я надеюсь, мне не придется вас видеть до самого вечера.
— Не придется. У меня нет на вас столько времени.
Хлоя фыркнула.
— Как спалось, кстати, мистер Леклер?
— Прекрасно, — процедил я сквозь зубы.
— Что-то по вам не скажешь…
— Я думал, что нанял вас на должность библиотекаря, а не гадалки, мисс Донохью, вот и займитесь своим делом. Как я провожу ночи, где и с кем, вас не касается.
Я заметил, как Хлоя сглотнула и слегка нахмурила брови, но через мгновенье сладкая улыбка расползлась по ее лицу.
— Нравится мой наряд?
— Это именно то, чего я хотел. Вы умная девочка, Хлоя, знаете, где нужно отступить.
— Конееечно, мистер Леклер, можете во мне не сомневаться, — пропела она. — Ну, мне пора работать. Не буду вас больше отвлекать. Вы можете спокойно заниматься важными делами. И, мистер Леклер, — Хлоя сделала несколько шагов в мою сторону, — не волнуйтесь, умная девочка вас не подведет.
Затем, оставив у меня в носу свой шоколадный запах, Хлоя развернулась и направилась в библиотеку. А я стоял, смотрел на надпись на ее спине и не мог в это поверить: красными нитками перед словами "преданная сотрудница" было вышито "НЕ", а в самом низу надписи "ВЫКУСИ, КОЗЕЛ!"
Бля! Я этого просто не выдержу…
Глава VI
Хлоя
Спина у меня горела еще долго, после того как я распрощалась с Леклером у входа в библиотеку. Я знаю, что он увидел. Невозможно было не увидеть. Этот мудак специально караулил меня, чтобы утвердиться в своей победе, но он меня еще плохо знает. Пусть игру ведет Леклер, только выиграть без потерь я ему не позволю!
Жаль, я не могла обернуться и посмотреть на выражение лица высокомерного подонка, когда он прочел подправленную надпись на блузке. Надеюсь, это испортило его впечатления от «буйной» ночки, которая «меня не касается». И я вовсе не ревную! Просто бесит, что он наслаждается жизнь, пока я вынуждена заниматься не тем, чем хочу. То ли еще будет, босс! Улыбнувшись своим мыслям, я переключила внимание на святая святых Леклер Голден Скролл.
О строительстве этой библиотеки ходило множество слухов. Говорят, Леклер проводил здесь чуть ли ни каждый день пока ее оборудовали, передав временно управление издательством своему помощнику, к тому же все делалось по его собственному проекту. Уж не знаю, почему у него была такая очевидная страсть к этому месту, но посмотрев на результат, я чуть не присвистнула вслух.
Огромное помещение с белоснежными стеллажами до потолка, закругленными по бокам, поражало своими размерами и стилем. Полки стеллажей были стеклянными, а деревянные панели украшены серебряными вставками. Пол библиотеки тоже был полностью сделан из стекла, под которым было небольшое пространство с разложенными по всему периметру бестселлерами разных лет. В самом конце помещения находилась огромная читальная зона с кожаными креслами, диванами и бело-черными столами. Отдельно располагался компьютерный зал, где рабочие места отделялись стеклянными перегородками, расписанными сценами из различных книг. На стене возле читальной зоны висел стенд с фотографиями писателей, которые успели здесь побывать, и их автографами под фото. Впервые я задумалась о том, что для многих людей большая удача — работать здесь. Так что, даже если вынужденное общение с Леклером будет складываться не очень хорошо, то я буду получать удовольствие от того, что нахожусь в одной из самых великолепных библиотек в мире. Интересно, можно ли тут ходить на каблуках?! Ступать по стеклянному полу было в принципе непривычно, что уж говорить о каблучищах, которые мне пришлось надеть ради представления.
Я направилась к длинной высокой стойке на небольшом возвышении, где, судя по единой форме, стояли работники библиотеки и что-то эмоционально обсуждали, показывая на закрытую дверь, ведущую, я еще пока не знаю куда. Одна из них, афроамериканка лет сорока с роскошным макияжем и бейджем на груди, громко отчитывала молодого прыщавого парня, сейчас ковыряющего носком ботинка пол.
— В эту комнату нам заходить запрещено, а ты туда еще и подружку привел, Кристиан. Если мистер Леклер узнает, а сделать это очень просто, ведь там стоят видеокамеры, то и тебя и меня тут же уволят.
— Извините, мисс Лопез, просто я хотел произвести впечатление на Энни. Она увлекается историей и ей очень хотелось посмотреть на древний пергамент. А все знают про коллекцию Леклера…
Мисс Лопез потерла виски.