Читаем Библиотекарист полностью

Боб сказал, что, по его мнению, это маловероятно. Стал бы человек прятаться в пустой квартире, если бы вообще хотел убивать? Сочтя аргумент разумным, Итан пожелал Бобу удачи, здоровья и скорейшего возвращения.

Боб перешел улицу, поднялся по лестнице и постучал в дверь. Та распахнулась. На пороге стоял мужчина лет сорока, с блестящим, высоко взбитым коком, остекленелыми глазами и таким выражением на лице, словно его веселит хвороба, которая постигла его и до того еще ни с кем не случалась. Он был в рубашке, но распахнутой и не заправленной в брюки, так что наружу шаром торчал огромный голый живот, в красных пятнах и упругий на вид, словно надутый. Боб сразу решил про себя, что мужик сумасшедший и жуткий и что причинить ему боль будет непросто.

Пожелав доброго утра, Боб осведомился, дома ли Итан; мужчина ответил абсурдно высоким, клоунским голосом:

– Нет, сейчас его нет!

– А вы знаете, где он? – спросил Боб.

– Нет, не знаю!

– Но вы ждете его, так что, видимо, он скоро должен прийти?

Мужчина помрачнел.

– Ну, – сказал он, – насколько я понимаю, в какой-то момент ему придется прийти, разве не так?

– Да, я думаю, что вы правы, – сказал Боб, стараясь разглядеть через плечо мужчины, в каком состоянии квартира Итана, нет ли признаков порчи и разрушений, и тут приметил коротенький, тупорылый черный пистолет, который лежал на журнальном столике. Боб, велев себе не пялиться на пистолет, сразу же обнаружил, что не в силах не пялиться. И мужчина, проследив направление его взгляда, теперь тоже смотрел на пистолет. Физиономия его озарилась каким-то мрачным весельем, и он покивал, словно подтверждая присутствие оружия.

– Я бы пригласил вас войти и подождать, – сказал он, – но не думаю, что я вправе!

– Конечно, да, я все понимаю, – пробормотал Боб, пятясь на лестничную площадку. – Приду-ка я, пожалуй, как-нибудь в другой раз.

– Вот именно, – с этими словами мужчина закрыл дверь, а Боб спустился по лестнице и, перейдя улицу, вернулся в библиотеку.

Итан так и сидел за своим столом, увлеченно читая. Когда Боб подошел, Итан загнул уголок страницы и вопросительно на него посмотрел.

– Да, – сказал Боб, – определенно, пока что тебе лучше не возвращаться домой.

Итана передернуло.

– Он что, в ярости?

– Нет, на вид он довольно мирный. Но, знаешь, похоже все-таки, что он псих. – Боб понизил голос. – Мне показалось, на журнальном столике лежал пистолет.

– Показалось или он там лежал?

– Ну, это было похоже на пистолет.

– Ничто не похоже на пистолет, кроме пистолета.

– Наверное, я хотел сказать, что, может, это игрушка.

– Кому придет в голову принести игрушечный пистолет в квартиру человека, которого ты намерен убить?

– Не знаю. Может, и никому.

– Вот и я думаю, вряд ли, – согласился Итан. – Тогда давай предположим, что это был пистолет, и пистолет настоящий, и что этим пистолетом он намерен меня убить.

– Давай, – кивнул Боб, а затем, просветлев, добавил: – Он надел рубашку. Она была не застегнута и не заправлена в брюки, но все равно – дело движется в правильном направлении. – Эта новость сменилась долгим молчанием. Его прервал Боб: – Может, пришло время подыскать себе новую квартиру?

Итан покачал головой.

– И речи быть не может, Боб. Мне нравится эта. Нет, я его пережду; он отвалит, и мне просто придется быть начеку еще примерно с неделю. Горечь его неизбывна, но гнев пройдет. Он расскажет себе и своим друганам в пивнушке, что честно намеревался убить меня, пытался, но не нашел. Потом он напьется и поимеет свою жену, целых сорок пять секунд будет ее иметь – в общем, во всю мощь даст ей понять, кто в доме хозяин. И назавтра к обеду вольется в круговорот своей жалкой жизни, а я стану еще одним невеселым воспоминанием в его зеркале заднего вида.

Прозвучало это так небрежно и беззаботно, что Боб увидел за словами не более чем случай ложной бравады; но со временем он узнал, что Итан вряд ли когда испытывал такие чувства, как страх, смущение, беспокойство и сожаление.

Боб вернулся к работе, а Итан к “Преступлению и наказанию”.

Только после трех дня Итан увидел, что белый пикап уехал.

– И ведь выключил свет за собой, вот молодец. – Он встал, потянулся и спросил: – Можно мне взять домой эту книгу?

– У нас здесь библиотека, – ответил Боб, – так что да, можно.

Но Итан не был записан, и поэтому, как и в случае с Конни, Боб заполнил карточку и вручил ему временный читательский билет. Итан, поблагодарив Боба за помощь, повернулся, чтобы уйти.

– Но что, если это уловка и он все еще ждет там? – спросил Боб.

– Мне уже все равно, – сказал Итан. – Я пошел. Если меня убьют, сделай одолжение, извести мир, что я умер за любовь или что-то вроде того.

Боб смотрел, как Итан перегнал свой “меркурий” с библиотечной стоянки на другую сторону улицы, припарковался на том самом месте, где только что стоял белый пикап, а потом прошмыгнул по лестнице внутрь дома. Поскольку пальбы после того не случилось, Боб решил, что обошлось без убийства.

Перейти на страницу:

Похожие книги