Читаем Бифуркатор полностью

  Как бы в подтверждение слов Арнольда, кто-то швырнул на асфальт бутылку, и та разлетелась зелёным фейерверком почти у колёс машины. Арнольд резко вильнул вправо, отбрасывая нас друг на друга.

  - Господи, что за день, - взмолилась тётя Марина. - Расскажите подробнее об этом, пото-му что пока плохо верится.

  - Не расскажу, - отвечает Арнольд. - Потому что дальше вам будет вериться ещё хуже.

  Несколько минут тётя Марина зависает, а потом вздыхает:

  - Нет, ну творящийся вокруг хаос, конечно, изменил моё мировоззрение, но чтобы на-столько.

  - Я попробую вас сейчас познакомить с людьми, которые объяснят вам получше, - гово-рит Арнольд.

  - А куда мы, собственно, едем?

  - В нашу штаб-квартиру. Нам нужно провести операцию над одним молодым человеком.

  - Мой сын?! - восклицает тётя Марина, даже не уточняя, какой из.

  - Нет-нет, успокойтесь. Это я про другого молодого человека.

  Лицо тёти Марины просветляется, она будто вспоминает про меня и оборачивается.

  - Да, кстати, а ты кто вообще такой? - спрашивает она.

  - Я... - теряюсь и не нахожу ответ, но Стёпка меня выручает.

  - Это наш друг из нашей реальности, - выпаливает он.

  Вздох тёти Марины разливается по салону и звенит в ушах.

  - Это какое-то сумасшествие, - шепчет она.

  Следующие пять минут мы едем молча, а потом машина начинает тормозить.

  Здание, возле которого застывает автомобиль, напоминает маленький атриум, окружён-ный редкими тополями. Света в ночной мгле разлито мало, и молчаливый полумрак про-питан таинственностью. В этой точке вселенной так тихо, что даже деревья не шумят на ветру.

  - Выходим, - коротко командует Арнольд и выбирается в таинственность.

  Машина упирается в широкий съезд вниз, скорее - подземный гараж. Возле ржавых ме-таллических ворот тьма сгущается столь плотно, что я боюсь в ней задохнуться. Пока Ар-нольд не подошёл к домофону, я слышу биение наших сердец.

  Код парень набирал воровато, нарочито закрыв домофон спиной. Тётя Марина, навер-ное, не спускает руки с рукояти табельного оружия. Я не вижу, но предполагаю, что так оно и есть.

  Кнопки тоненько пискнули шесть раз, а потом дверца приоткрылась и мы попадаем в мрачный подвал с бетонными стенами. Дверь позади с грохотом закрывается, и Тёмка в ловушке. Уйдёшь ты отсюда уже каким-нибудь генномодифицированным.

  В отличие от могильной тишины снаружи, в коридорах штаба оппозиционеров доктора Вечности витает призрачная невнятица. Судя по шуму, людей здесь немного, но хотя бы они есть.

  Одина раз, петляя в лабиринтах пыльных коридоров, мы прошли мимо открытой двери, из которой лился яркий свет и внутри, в помещении цехового типа, возле монитора толпилась троица мужчин.

  Как-то страшновато. Благо с нами - взрослая, с оружием, которая в случае форс-мажора выведет нас отсюда, хотя, кому я вру. Тётя Марина скорее спасёт своих сыновей, я же для неё чужой мальчик.

  Арнольд открывает дверь, обитую малиновым драпом, и мы попадаем в просторную комнату. Если бы не трубы отопления, торчащие из-под стендов и шкафов, комнату можно было бы назвать уютной. За круглым столом в центре восседал мужчина лет сорока, вальяжно закинув ноги на поверхность стола, и попивал, судя по запаху, кофе. Другой парень возился с куллером.

  - Вот и они, - беззаботно бросает Арнольд.

  - Отлично! - хлопает в ладоши мужчина с кофе. Один хлопок. Громкий. Моя судьба предрешена. - Кто из них идёт к Русланке?

  Парень у куллера оборачивается и хмурится.

  - Вот он, Артёмка, - Арнольд указывает в мою сторону.

  - Тёмка, - улыбается мужчина. - Я очень рад знакомству с тобой. А... кто эта чувиха? - дядька тыкает пальцем в тётю Марину.

  - Какая чувиха? - возмущается тётя Марина. - Я, между прочим, представитель власти.

  - И что здесь делает представитель власти? - ехидно усмехается мужчина.

  - Тут запутанная история, Витя, - говорит Арнольд. - Она является матерью других двух ребят, но из иной шизогонической реальности. В общем, они знают обрывочную информацию, оставляю их на тебя. Разберись с ними, а я пока отведу Артёмку к Руслику.

  И всё.

  Я остаюсь один. Когда дверь позади захлопывается с печальным скрипом и Арнольд уводит меня вглубь пыльных коридоров, мне кажется, выхода нет. Не покину я это здание. Новый персонаж моей жизни мне симпатичен, но оправдает ли он моё доверие?

  Через тройку пролётов мы оказываемся в месте совсем не гармонирующем с унылыми подвальными кельями: кафельные стены, операционный стол, пару кресел и медицинские тележки с разными инструментами. Замечаю в основном шприцы. В целом комната напо-минает просторную процедурную. А в воздухе витает лёгких запах спирта.

  - Руслик, бей в колокола, я привёл Артёмку! - восклицает Арнольд.

  Сгорбленная фигура у одной из тележек оборачивается и я вижу старика в резиновых перчатках. Грушевидная голова с лысиной и круглыми очками на тоненькой переносице придавала мужчине сходство с доктором Нефарио .

  - Оооо, я рад видеть нашего юного героя, - хриплым голосом произносит доктор. Не нравится мне этот человек, очень не нравится. - Присаживайся на кушетку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы