Читаем Билет на удачу полностью

– Это очень мило с твоей стороны, Тедди, – снова заговаривает тетя София, оглядывая присутствующих. – Но нам еще предстоит много чего обсудить, так что, может, пока сменим тему?

Недовольно фыркнув, Тедди садится в кресло, стоящее на противоположной стороне комнаты, и скрещивает руки на груди, всем своим видом демонстрируя несогласие и раздражение. Больше никто не двигается.

Спустя какое-то время резко выпрямляется в кресле дядя Джейк.

– Еда! – восклицает он настолько внезапно, что Лео подпрыгивает. – Мне кажется, нам не помешает поесть. Кто-нибудь еще проголодался? Может, Элис с Лео сходят за пиццей?

– Отличная мысль! – Лео косится на меня. – Я – за.

Дядя Джейк лезет за бумажником, но Тедди опережает его:

– Я оплачу. – Он идет в кухню и достает из ящика, где всегда лежат деньги на непредвиденные и неотложные расходы, несколько банкнот. Перегнувшись через стойку, чтобы отдать их Лео, Тедди избегает моего взгляда. – Нужно же на что-то потратить все эти деньги.

<p>13</p>

Мы не успеваем пройти и двух кварталов, как Лео, потрясенно округлив глаза под красной вязаной шапочкой, задает мучивший его вопрос:

– О чем ты думала? Как ты могла просто взять и отказаться от двадцати шести миллионов долларов? – Он щелкает пальцами и морщится.

У меня нет ответа на этот вопрос. В голове только начинает укладываться важность того, что произошло. Мой отказ был скорым и машинальным, чисто рефлекторной реакцией. Лишь сейчас до меня доходит, что я вежливо отказалась от в буквальном смысле целого состояния.

– Не знаю. – Я дышу на ладони, чтобы их согреть. – Наверное, предложение Тедди было слишком неожиданным для меня…

– Да ладно, – усмехается Лео. – Вы нашли билет часов пять назад. Неужели за это время у тебя ни разу не мелькнула мысль, что Тедди предложит тебе часть выигрыша?

– Ни разу, – задумчиво отвечаю я. – Это его билет. Не мой.

– Да, но это ты его купила.

– В подарок, – раздражаюсь я. – Почему никто не хочет этого понять?

В обращенных на меня глазах Лео читается радостное удивление.

– Потому что мало кто сможет такое понять.

– Как это?

Он пожимает плечами:

– Большинство людей сразу бы размечтались о том, что они смогут купить на эти деньги, или задумались о нестабильной экономической ситуации в стране и о том, что им не придется в будущем беспокоиться о работе. Большинство людей сразу бы бросились обустраивать и улучшать свою жизнь.

– Чем, по-твоему, следует заняться и мне, – бесстрастно замечаю я. – Так как в дальнейшем я могу полагаться только на себя. У меня ведь никого нет.

– Что? – Лео, нахмурившись, поворачивается ко мне. – Нет. Я не это имел в виду.

– Тедди о том же говорил. Что мне нужна финансовая безопасность. – Я смотрю вперед, чтобы не смотреть на Лео. – Поскольку в этой жизни я сама по себе.

– Это не так. – Брат хочет успокоить меня, но в его голосе отчетливо слышна досада. – У тебя есть я. И мои родители. Ты же знаешь это.

– Я все это вижу не так, как ты. Пойми, мне уже восемнадцать, и твои родители формально больше не ответственны за меня. – Лео собирается меня перебить, и я спешу продолжить: – Я знаю, что всегда могу положиться на них и что они всегда мне помогут. Правда, знаю. Но я словно отдельный островок в океане.

Лео останавливается и разворачивается ко мне:

– Значит, вот что ты думаешь?

Я переступаю с ноги на ногу. Мы стоим в размокшем снегу, и даже несмотря на толстую подошву сапог, пальцы мерзнут все сильнее.

– Ты не одна. – На лице Лео написана обида. – У тебя есть мы. И всегда будем.

«И всегда будем». Я на секунду прикрываю веки.

Какое хрупкое обещание!

– Ты живешь с нами девять лет, – говорит Лео. – Это сколько семейных ужинов? Тысячи? Но почему-то по-прежнему считаешь своим домом Сан-Франциско. Ты не отдельный островок, Элис. Ты лишь ведешь себя так, будто являешься им. И никто не сможет изменить этого, кроме тебя самой.

Я низко опускаю голову и смотрю на свои сапоги. Тяжко вздохнув, выпускаю облачко пара в морозный воздух. Правда, как говорится, колет глаза.

– Знаю, – отвечаю очень тихо.

Лео одобрительно кивает, словно это и хотел от меня услышать. А потом возобновляет шаг, осторожно обходя лужи.

– К тому же, – бросает он через плечо, – если уж сравнивать, то ты скорее полуостров, чем остров.

– Как Флорида? – уточняю я, и Лео смеется:

– Типа того.

Пригнув голову от ветра, мы молча минуем еще один квартал и останавливаемся на перекрестке.

– Тедди в чем-то прав, – признаюсь я, бросив взгляд на Лео. – Была бы я поумнее, взяла бы деньги. Но у меня ощущение, что я не имею на это право. Они не мои.

– Да, но…

– Билет принадлежит Тедди. А значит, деньги принадлежат ему. Вот и все.

– Верно, но…

– Лео, – вздыхаю я. – Так будет правильно, понимаешь?

Он награждает меня взглядом, который мне очень хорошо знаком. В котором читается: «Ты не говоришь мне всей правды».

Загорается зеленый свет, и мы пересекаем ледяную дорогу. Лео идет, устремив взгляд вперед и сунув руки в карманы. Посторонним может показаться, что он погружен в свои мысли или игнорирует меня, однако он просто дает мне время признаться в истинной причине отказа от денег.

Перейти на страницу:

Похожие книги