— Благодарю. У меня нет эмоций, так что ни ваши похвалы, ни ваши оскорбления ровным счётом ничего не значат для меня. Но я в любом случае благодарю вас за уважение моего интеллекта и презрительно игнорирую, если бы у меня были эмоции, чтобы показать презрение, ваше глупое замечание относительно моих ушей.
— Что мы собираемся делать? — спросил Билл, медленно пятясь от приближающейся армии. Ответом ему была тишина.
Они наблюдали с более чем слабым интересом за продвижением сил Чингиз-хана на их бронированных яках. У них были грозные копья и оружие всяческих видов и сортов. У них были огромные литавры, по одному с каждой стороны лошади, и ужасные воины били в эти литавры, а другие ещё более ужасные воины дули в трубы и завывали на совершенно противный азиатский манер. Их армии расположились вдоль берега Тибра, простираясь в сомкнутом строе настолько далеко, насколько мог видеть глаз. Войска римлян выглядели решительными, но нервничающими, как и все люди, вовлечённые в неприятности не по своей воле. Некоторые передовые отряды уже повернули назад, избегая встречи с этими вопящими оскалившимися демонами с их лошадьми и верблюдами, странным оружием и их духом грабежей и убийств. Их немытые тела и сальные грязные волосы были покрыты вшами, а может даже ещё и клещами с пауками.
— Этого не должно быть, — сказал Дирк. — Чингиз-хан никак не может оказаться в этом периоде. Как здесь очутились эти гунны?
— Это, — ответил Сплок, — менее важно чем то, что мы собираемся со всем этим делать.
— Какие-нибудь предложения? — спросил Дирк.
— Минутку, — ответил Сплок. — Я думаю. Вернее, так как мысль проскакивает со скоростью света, то я просматриваю мысли, появившиеся у меня в тот момент, когда возникла эта проблема.
— И? — приглашающе протянул Дирк.
— У меня есть идея, — ответил Сплок. — Слабый шанс, но возможно у нас это получится. Капитан, задержите их насколько сможете. Билл, пойдём со мной.
— А как же я? — пронзительно закричала Иллирия-чинжер, когда они стали удаляться от неё. — Вы должны проявить чуточку уважения!
— Конечно, будь уверена, мы не забыли про тебя, — ответил Билл, вспомнив, что совсем забыл про неё. — Оставайся с капитаном. Следи за ним. Надеюсь всё будет хорошо. — Он подозрительно посмотрел на Сплока. — Куда мы направляемся?
— Мы отправляемся спасать Землю, ту, какой мы её знаем. — Сплок взял Билла за руку, а свободной рукой сделал какие-то манипуляции с миниатюрной панелью управления на своём поясе. Раздался грохот грома и возникло множество вспышек молний. У Билла даже не было времени как следует испугаться. Внезапно он почувствовал, как вокруг него растворяется время и пространство. Вокруг него задул ледяной ветер, и Билл почувствовал, как гигантский ветер, бывший ничем иным, как самим Ветром Времени, поднял его и потащил прочь.
Спустя некоторый период времени, полный кружащихся звуков, мигающих огней и жутких запахов, Билл очутился на бесплодной равнине, скорее даже это была пустыня. Билл не был точно уверен. Она была окрашена в коричневый цвет и выглядела состоящей по большей части из гравия с немногими оживляющими ландшафт большими камнями. Там и тут были разбросаны группы колючих кустарников, являвшиеся единственной растительностью в этой засушливой местности. Сплок стоял рядом с ним, сверяясь с небольшим планом, который он вытащил из сумки на поясе.
— Это не может быть нужным местом, — нахмурившись сказал Сплок, и его уши задёргались. — Если, конечно, это не устаревшая карта. Временные течения меняются без предупреждения, так что вы не можете всегда быть уверенными...
Позади них раздался громкий рёв. Билл подпрыгнул и завертелся, ища на поясе отсутствующее оружие.
Сплок повернулся медленнее, с должной для его интеллекта степенностью.
— Это всего-лишь погонщики верблюдов, — сказал Сплок.
— А, — произнёс Билл. — Погонщики верблюдов. Конечно же. Ты не упоминал о них раньше.
— Не думал, что это необходимо, — ответил Сплок. — Я полагал, что ты и сам догадаешься.
Билл не побеспокоился ответить, что не понимает его хода мыслей. Сплок был одним из этих очень интеллигентных людей, у которых всегда и на все есть ответы, и чьи разъяснения заставляют тебя чувствовать себя большим кретином, чем ты есть на самом деле. По крайней мере, ты на это надеешься.
Два человека, восседая на своих высоких дромадерах [дромадер — одногорбый верблюд], терпеливо ожидали. Затем один из них обратился к Сплоку на странном языке, который Биллов транслятор, после секундного распознавания, смог перевести на английский.
— Приветствую вас, эффенди.
— Здравствуйте, — ответил Сплок. — Пожалуйста, будьте так любезны, доставьте нас к своему лидеру.
Погонщики верблюдов вступили друг с другом в оживлённую беседу на языке, или скорее диалекте, которого не было в репертуаре компьютера Билла. Чтобы это ни было, Сплок похоже знал его и он встрял в их разговор несколькими хорошо подобранными словами, вызвавшими смущённый и отчасти вежливый смех у погонщиков верблюдов.
— Что ты им сказал? — спросил Билл.
— Так, шутка, — ответил Сплок. — Она потеряет многое в переводе.