Читаем Билл, Герой Галактики, на планете десяти тысяч баров полностью

Дядюшка Нэнси, уставившись на свои книги, в отчаянии рвал на себе волосы, его лысина росла на глазах.

- Это означает, что мы проиграли? - пробормотал совершенно сбитый с толку Билл.

- Не знаю. Попробуем выяснить.

Эллиот подошел к одному из атлетов, который отдыхал между упражнениями, прихлебывая минералку и утирая пот.

- Позвольте спросить, сэр. Война с чинджерами еще продолжается?

- Чинджеры? - ответил тот с заметным австрийским акцентом. - О, ja, ja. Помню, в школе проходили. Ja! Мы смели этих паразитов. Сто годов назад!

- Ну что ж, - заметил Билл, - неплохие новости.

- Ja, und это было при четвертый рейх! Зиг хайль! - Австриец отдал честь висевшему на стене портрету, на котором был изображен человек с крохотными усиками. - Великий четвертый рейх! Тогда мы искоренили алкоголь и табак. Началась эпоха культуризма!

- Уничтожили алкоголь! - вскричал пораженный Билл. Для него это было равносильно концу света.

- Ситуация требует решительных действий, - объявил Эллиот. Он вытащил служебный жетон. - Меня зовут Эллиот Метадрин, я сотрудник Межпространственной службы по расследованию преступлений во Времени.

- Полиция Времени! - воскликнул пораженный Дядюшка Нэнси. - Будете в наших краях, ребята, - заходите непременно, выпивка за мой счет.

- А я-то думал, ты из ГБР, - сказал Билл.

- Теперь нет нужды маскироваться, Билл, - неожиданно по-деловому ответил Эллиот. - Я шел по следу, и он завел меня слишком далеко. Отступать поздно. - Он снова обернулся к культуристу. - Мне необходимы одежда и оружие.

- Ja, конечно, - ответила гора мышц. - Мы уважаем der полиция. Мы уважаем власть. Так завещал наш вождь. Святой Арнольд. Он хотел, чтобы мы были добрыми и почтительными - настоящими культуристами!

- Отлично, отлично, - оборвал его Эллиот. - Дядюшка Нэнси, а как действует пространственно-временная канализация? Этот волосатик наверняка ею воспользовался. Где находится пульт управления?

- Откуда, черт возьми, мне знать? - ответил Дядюшка Нэнси. - Я же не сантехник. Мы пользуемся временной канализацией для сбрасывания нечистот. Надо пойти и взглянуть.

- Вперед, Билл, - приказал Эллиот Метадрин. - Сначала переоденемся, а потом пойдем разбираться.

Переменившись в лице, Билл сокрушенно кивнул. Не зря, видно, говорят: дело труба!

Глава 7

Дядюшка Нэнси проводил Билла и Эллиота в туалет. - Ужасно! Вы только посмотрите, как все изменилось! - проворчал он, с ужасом глядя на цветную плитку, новые лампы, биде, автомат для одеколона. - Здесь был только горшок да еще раковина. Ах да - еще автомат с бумагой, но он обычно не работал. Так все было уютно, по-домашнему, с рисуночками. На стенах были такие рисуночки, понимаете?

Билл ошалело воззрился на сверкающие белизной писсуары.

- Мне бы по-маленькому, - пробормотал он.

- Только не здесь, идиот! - рявкнул Эллиот. - Здесь же темпоральный узел.

Билл захлопал глазами. Смешно, название мудреное, а выглядит как обычный писсуар. Правда, необычно чистый и красивый, но все же писсуар.

- Извини - я могу и потерпеть…

Билл и бармен, замерев на месте, смотрели, как Эллиот дрожащей рукой взялся за ручку унитаза, глубоко вздохнул - и дернул.

Результат оказался вполне драматическим. Это было покруче банального вакуумного горшка на обычном крейсере, собранном на скорую руку: там клиенты частенько с громким криком отправлялись в последний путь.

- Ух! - выдохнул Билл.

- Правильно, - подтвердил Эллиот. Невесть откуда в его руках появился небольшой прибор с кучей кнопок и экраном. - Судя по показаниям счетчика Времени - а они есть у каждого сотрудника полиции Времени, - в этом месте проходит разрыв Времени, и он немного больше, чем мы предполагали. Да, теперь я понимаю, как этот хиппи смог проникнуть в прошлое и учинить такой бардак. Сквозь такую дыру и слона можно протащить.

Билл потихоньку отошел назад и на всякий случай ухватился за ручку двери. Так спокойнее. У него было такое ощущение, будто он стоит на краю бездны. Будто его что-то тянет в разверстую пасть Времени.

На месте унитаза появился Портал. Окутанный роем искр и вихрями пульсирующего света. В глубине смутно виднелась панель управления, напоминавшая телевизионный пульт с несколькими экранами. На экранах мелькали разные интересные картинки, как бы передавая дыхание Времени.

Билл громко шмыгнул.

- Однако как воняет! - произнес он гнусавым голосом, поторопившись зажать ноздри.

- Конечно. Это потому, что цепь Времени на этом участке соединяет планету Баров с мирами Свалки. Все зависит от того, в какой отрезок Времени ты попал, - пояснил Эллиот. - Эта эра, например, особенно неприятна для наших современников. - Он потрогал свой нос. - Вот почему всех агентов полиции Времени лишают обоняния перед погружением во Время.

- А что это за эра? Ну, из которой вы явились? - поинтересовался Дядюшка Нэнси.

- Это закрытая информация, - твердо отрезал Эллиот. И, взъерошив волосы, уставился на свой прибор. Там бешено метались стрелки. Вспыхнул ярко-красный сигнал. - Ай-яй-яй! - воскликнул Эллиот, подняв встревоженный взгляд. - Этот Портал…

Перейти на страницу:

Все книги серии Билл — Герой Галактики

Билл - герой Галактики. Том 1
Билл - герой Галактики. Том 1

Кто знает, как бы сложилась жизнь простого парня Билла, если бы не случай, который сыграл с ним злую шутку и привел его в ряды имперской космической пехоты. Вот тут-то он и окунается с головой в мир невероятных приключений. Обстоятельства вынуждают командование космического флота отправить еще не обстрелянного, плохо обученного рекрута вместе с такими же зелеными новобранцами воевать с разумными обитателями далеких планет. Не раз и не два приходится Биллу смотреть смерти в глаза, но природная смекалка, изобретательность, а где-то и везение позволяют ему не только выжить, но и стать тем, кого весь обитаемый космос знает как Билла - Героя Галактики.Содержание:1. Билл, герой Галактики (повесть, перевод В.П. Ковалевского)2. Билл, герой Галактики, отправляется в свой первый отпуск (рассказ, перевод Л. Шкуровича)3. Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов (повесть, перевод А. Иорданского)4. Билл, герой Галактики, на планете закупоренных мозгов (повесть, перевод Н. Михайлова)

Гарри Гаррисон

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая фантастика
Билл - герой Галактики. Том 2
Билл - герой Галактики. Том 2

В недавнем прошлом простой деревенский парень Билл, пройдя через горнило космических битв, становится закаленным в боях межзвездным воином. Не раз и не два заглядывал он смерти в глаза. Но ни жестокие удары судьбы, ни страшные ранения не сумели сломить Билла. Его решительность и природный ум, чувство юмора и изобретательность, качества, благодаря которым он снискал себе славу Героя Галактики, - никогда не изменяют ему.Содержание:1. Билл, герой Галактики, на планете непознанных наслаждений (повесть, перевод Н. Михайлова)2. Билл, герой Галактики, на планете зомби-вампиров (повесть, перевод А. Иорданского)3. Билл, герой Галактики, на планете десяти тысяч баров (повесть, перевод П. Жукова)4. Билл, герой Галактики. Последнее злополучное приключение (повесть, перевод Н. Михайлова)

Гарри Гаррисон

Современная русская и зарубежная проза
Билл, Герой Галактики, на планете десяти тысяч баров
Билл, Герой Галактики, на планете десяти тысяч баров

В недавнем прошлом простой деревенский парень Билл, пройдя через горнило космических битв, становится закаленным в боях межзвездным воином. Частенько приходилось заглядывать ему смерти в глаза. Но ни жестокие удары судьбы, ни страшные ранения не сумели сломить Билла. Его решительность и природный ум, чувство юмора и изобретательность - черты характера, благодаря которым он снискал себе славу Героя Галактики, - никогда не изменяют ему. Но помогут ли качества, которые неоднократно выручали Билла из беды ка этот раз? Удастся ли ему выбраться сухим из воды с планеты десяти тысяч баров? Станет ли последнее злополучное приключение действительно последним в его полной опасностей жизни?

Гарри Гаррисон , Дэвид Бишоф , Дэвид Харрис

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги