Читаем Билли Кид и перестройка полностью

Билли открыл ворота заднего двора и впустил внутрь меня, Джулию и Фрэнка. Уже третью неделю мы вчетвером болтаемся верхом по Нью-Мексико, скрываясь от полиции и перебиваясь случайными подработками. Я уже давно перестал задумываться над происходящим и пытаться понять, где моя подлинная жизнь, а где сон. Вокруг меня самая настоящая реальность — я сижу на лошади, чувствую ее запах, иногда спешиваюсь и хожу пешком, касаясь руками и прочими частями тела окружающих меня предметов. Я ем, пью, сплю и иногда у нас с Джулией даже случается быстрая и страстная любовь, когда удается улучить момент и уединиться. Я говорю по-английски, умею загонять стадо и стрелять из кольта. Правда, у меня тут нет знакомых, кроме моих спутников. Зато тут очень много знакомых у Билли — если бы не они, нас бы давным-давно арестовали. Мы останавливаемся и прячемся у его друзей.

Вечерами и ночами мы разговариваем и пытаемся составить какой-то план. Иногда Билли говорит, что надо снова собрать банду и пойти на службу к какому-нибудь новому хозяину. А иногда он предлагает грабануть какого-нибудь местного торговца. Бывает, он напивается, забывает об осторожности и начинает пижонить и хорохориться или задираться с кем-нибудь из местных.

За время наших бесед я узнал всю историю местной войны, и она удивительным образом напомнила мне, то что происходило в моей прошлой — или будущей? — жизни.

Оказывается, последнее время всей жизнью в округе заправляла парочка крупных торговцев по имени Долан и Мерфи, которые появились тут лет пять назад, подкупили все власти и даже губернатора, да и сами, похоже, собирались вскоре выбираться. Однако некоторое время тому назад у них возник конкурент по имени Энди Максвелл, который полагал, что он ничуть не хуже. Он стал вербовать союзников и друзей из числа местных фермеров, недовольных монополией Долана. Каждый из конкурентов организовал собственные силовые структуры — у Долана банда «воинов», а у Максвелла — «регуляторов». Банды срослись с полицией — каждая со своим помощником шерифа. И пошло — стрельба и трупы чуть ли не каждую неделю. Однако у Долана поддержка оказалась помощнее, так что дело в конце концов закончилось осадой дома Максвелла и его гибелью. У меня на глазах.

Из чего я сделал вывод, что утверждение «история идет по кругу» соответствует действительности, а красивые лозунги всегда служили прикрытием истинных мотивов всех войн — борьбы за власть и деньги. Старик Маркс был прав: экономика — подоплека всех конфликтов.

***

— Парни, пошли поужинаем, — похоже, Билли опять начал хорохориться. — У меня есть два доллара и мелочь, еще и на виски хватит.

Фрэнк с готовностью вскочил. Джулия не реагирует. Она тяжело переживает гибель отца, хотя старается этого не показывать. Но перекусить и самом деле надо — я взял ее за руку, и мы, все четверо, пошли через дорогу в салун с надписью “Roadhouse”.

В салуне оказалось довольно много народу, и мы, надвинув шляпы на глаза, забились в дальний угол. В другом углу сидел странного вида усатый джентльмен с большим ящиком на треноге. Время от времени он громко предлагал всем желающим заказать свой фотографический портрет всего лишь за полдоллара.

Надо было идти к стойке делать заказ.

— Сидите тут, я пойду закажу, — Билли пересчитал наличные и двинул к стойке.

Я снова взял Джулию за руку.

— Ты голодна?

— Да, немного.

— А я голодный, как собака, — Фрэнк всегда хочет есть и особенно пить.

Вдруг со стороны стойки раздались крики.

— Эй, я раньше тебя пришел! Сейчас моя очередь заказывать!

— Да? А не хочешь заказать кусочек свинца? Я могу быстро обслужить тебя! — это голос Билли. Черт, опять он ввязался в свару, на этот раз с каким-то бородачом.

— Отвали, говорю тебе! — бородач выглядел опасно и не собирался уступать.

Пора вмешиваться, или это добром не кончится. Я подскочил к Билли, который уже размахивал своим кольтом, и попытался вразумить его.

— Билли, пусть этот парень сделает заказ. Мы не торопимся, спрячь свою пушку. Нам ни к чему ввязываться в драки, не так ли?

Билли обернулся ко мне, уставившись на меня безумными глазами, но постепенно в них проявился разум. Он горяч, но не глуп. Со злобным видом он сунул кольт обратно в кобуру и обернулся к противнику, пробормотав:

— Ладно, заказывай, только быстро.

Тот потребовал пиво и еще что-то, бросил на стойку мелочь и отвалил. Били заказал всем по стейку и бутылку виски, и мы ретировались обратно к своему столику. Заказ принесли довольно быстро, и мы принялись за еду и выпивку. Стейк был толстый и вкусный. Два доллара потрачены с пользой.

— Всего полдоллара, и уже завтра у вас будет ваш фотографический портрет! Ферротипия — новая технология, которая пришла на смену художественному искусству! Художники теперь не нужны! — джентльмен в углу не унимался, пытаясь уговорить посетителей-ковбоев сделать фото, но народ только недоверчиво хмыкал.

— Эй! Полдоллара? Давай! Сделай наш портрет! — после нескольких стопок Билли опять потерял осторожность.

— Билли! Оставь его. Нам ни к чему светиться, — я попробовал опять воззвать к его разуму, но он не реагировал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза