Читаем Биокомпьютер. Том 1: Становление (СИ) полностью

Обстановка в зале была получше комнат и столовой. Зелёного оттенка стены казалось бы совсем недавно были покрашены, и на паркете лежали ковры разной степени потрёпанности.

Возле находящейся в центре самого зала директрисы присутствовал упитанный с виду мужчина в полицейской форме. Держа в руке блокнот, тот что-то сосредоточенно записывал и время от времени поглядывал на ожидающих худшего сирот.

Там также стояла ровесница Фролова — черноволосая девочка в красном платье. Она выглядела необычайно бледной, а её заплаканные глаза лишь дополняли странную картину происходящего.

— Джастин Смит и Дэниел Корнер…мертвы. — Грустно закончила женщина.

На возникший после этого утверждения детский гомон Макс не обратил внимания, задумчиво разглядывая заплаканную девочку, которая если верить памяти данного тела и отправилась с ними гулять вчера после обеда.

Андреа Бэйтман. В отличие от Вальтера, та имела просто кристально-чистую репутацию, и являлась всеобщей любимицей.

«Скай, просканируй людей в зале на наличие магии»

Выполняю.

Идёт сканирование.

Сканирование завершено.

Найдено совпадений: 1

Фролов почти не удивился, когда в подсознании возник образ брюнетки, глаза которой при сообщении директрисы о смерти двух ребят на мгновение весело блеснули.

========== Глава 2. А как всё начиналось… ==========

Комментарий к Глава 2. А как всё начиналось…

Использовал фрагменты канона (в первый и последний раз) с целью продемонстрировать отличия Т.М.Р. от канона.

30.07.1938 год. Лондон.

Прохожие с любопытством оглядывались на пожилого человека с длинными каштановыми волосами и точно такой же бородой, одетого в темно-лиловый бархатный костюм причудливого покроя.

Человек неторопливо шёл по старинной Лондонской улице, с любопытством разглядывая окрестности.

Наконец пройдя через чугунные ворота, тот оказался в пустом и голом дворике перед довольно унылым квадратным зданием, окруженным высокой решеткой.

Альбус Дамблдор, а это был именно он, поднялся на крыльцо и дважды стукнул в дверь. Через минуту её открыла неряшливая девица в фартуке.

— Добрый день. У меня назначена встреча с миссис Коул. Если не ошибаюсь, она здесь начальница?

— О! — сказала девица, с изумлением оглядывая экзотическую фигуру преподавателя трансфигурации. — М-м-минуточ-ку… Миссис Коул! — завопила она через плечо.

Чей-то голос издалека что-то прокричал в ответ. Девица снова повернулась к Дамблдору:

— Входите, она сейчас подойдет.

Альбус вошел в прихожую с полом, выложенным черной и белой плиткой. Все здесь было бедное, но безукоризненно чистое. Не успела за ним закрыться парадная дверь, как в прихожую торопливо вышла очень худая, явно захлопотавшаяся женщина. Её лицо с резкими чертами казалось не злым, скорее изнуренным от множества забот.

На ходу она что-то говорила еще одной девице в фартуке:

— Йод отнеси Марте наверх, Билли Стаббс все время расчесывает себе болячки, а у Эрика Уолли все простыни измазаны гноем — только ветрянки нам не хватало! — произнесла она, ни к кому в особенности не обращаясь.

Тут ее взгляд упал на Дамблдора, и она остановилась как вкопанная, с изумлением его рассматривая.

— Добрый день. — поздоровался Дамблдор, протягивая руку. — Мое имя — Альбус Дамблдор. Я прислал вам письмо с просьбой о встрече, и вы были так добры, что пригласили меня посетить вас сегодня.

Миссис Коул на некоторое время впала в ступор.

— Ах, да. В таком случае… в таком случае проходите, пожалуйста. Да.

Женщина провела Дамблдора в маленькую комнатку, не то гостиную, не то кабинет. Здесь было так же бедно, как и в прихожей, мебель стояла старая и разномастная. Начальница предложила Дамблдору шаткий стул, а сама, заметно нервничая, уселась за письменный стол, заваленный всевозможными бумагами.

— Как я уже сообщил в письме, я пришел к вам, чтобы поговорить о будущем Тома Реддла. — произнёс Альбус.

— Вы его родственник? — спросила миссис Коул.

— Нет, я учитель. — ответил Дамблдор. — Я хочу предложить Тому место в моей школе.

— И что это за школа? — Спросила та.

— Она называется Хогвартс. — просветил её Альбус.

— А почему вас интересует Том?

— Мы считаем, что у него есть качества, необходимые для учебы у нас.

— Хотите сказать, что он получит стипендию? Как это может быть? Он никуда не подавал заявок.

— Видите ли, он записан в нашу школу с самого рождения.

— Кто его записал? Родители?

Дамблдор незаметно скривился, после чего потихоньку вытащил из кармана волшебную палочку, в то же время взяв со стола совершенно чистый листок бумаги.

— Вот. — сказал преподаватель и, взмахнув палочкой, передал бумагу миссис Коул. — Думаю, теперь вам все станет ясно.

Директриса приюта взглянула на листок. Глаза ее на мгновение расфокусировались и тут же снова пришли в норму.

— По-видимому, все в порядке. — сказала она успокоено, отдавая его обратно Дамблдору.

— Не могли бы вы рассказать мне что-нибудь о прошлом Тома Реддла? Кажется, он родился здесь, в приюте? — Тем временем безмятежно поинтересовался Альбус.

Директриса важно кивнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги