Читаем Бирдекель, костер, бирмат полностью

Русик – Рита, ну ты-то с ума не сходи. Чего не надо? У меня были возможности сделать то о чем говорит наш глубокоуважаемый, но явно сбрендивший босс, но я этого не сделал! Чего ты – то боишься?

Рита – Ты что не понимаешь, какую кашу ты заварил??? Конечно, я боюсь. У меня семья, у меня ребенок. Ну, кокетничала я с тобой иногда. Ты ведь сам все это начал. Эту игру дурацкую начал ты. Ещё и блуд пристегнут. И если ты ляпнешь, что ты пил все это время из-за того, что я что-то сказала в шутку, а ты воспринял это всерьёз. Получится, что я тебе жизнь искалечила. Что это я тебя подтолкнула… Тебя ведь забирают, и значит исправить ничего нельзя. Значит это уже серьезно. И главное непонятно – Пьянство грех или нет.

Начальник – Конечно грех. Просто Руслан Андреевич решил не обращать внимания, что чревоугодие – это общее название. Ведь в чрево можно не только мясо пихать, но и водку лить без меры. Чревонеистовство это ещё называется.. Так что грех это!!! Вы, Руслан Андреевич, жили как мотылек. Легко жили не напрягаясь. И люди к вам были ой как благосклонны. Это все был аванс, чтобы в определенный момент вы ушли, никого не напрягая. Не обременяя. Понимаете ли вы? И этим вы как бы закроете свои долги. Так, Маргарита Юрьевна, пойдемте. Руслан Андреевич отказался. Сам отказался и еще умудрился на себя наговорить. Очень, знаете ли удачно. Мог -не мог. Там разберутся. Плюс показания Маргариты Юрьевны. Никакой машины и дачи я вам, конечно, не отдам. Обойдётесь! Да! Маргарита Юрьевна, заберите премии. Их надо еще отдать тому, кто их действительно заработал. И вот что я тебе скажу, Русик… Ты знаешь, какие у меня связи, и ты знаешь, что с тобой могут сделать, если анализы переделают и результат будет хуже, чем в первый раз, и если из СИЗО не выпустят Артура Николаевича. Очень советую подумать, как себя вести в дальнейшем. Что говорить и на кого валить. У меня очень серьезные связи. Хорошо подумай Русик.

Рита – Русик, и вправду, будь человеком. Я тебя очень прошу. Мне бы очень не хотелось объяснять мужу, что из-за какого-то алкоголика у нас в семье проблемы. Он у меня очень вспыльчивый и очень здоровый. Ну, это так информация к размышлению. Прощай.

Начальник – Приказа об увольнении я пока не подписываю, но надеюсь, Руслан Андреевич, что мы больше не увидимся.

Шеф и Маргарита уходят. Из балконной двери выходит Петр Павлович в руках у него пакет с бутылками.

ПП – Ваш Начальник человек, вне всякого сомнения, странный и прошу извинить неприятный. Какая глупость, обвинять вас в том, что лаборант в клинике первого меда, что-то напутал в анализах. А старым жуликом Артуром Капланом заинтересовалась прокуратура ….

Русик – как вы оказались на балконе?

ПП -Вы все-таки оставили там пустые бутылки. Я, пожалуй, их вынесу с вашего позволения.

Русик – Не надо! Я сам все вынесу! Честное слово!

ПП – Мне совсем не трудно, а у вас суета, гости. Да вот и они.

Появляется Олеся.

Олеся – как ты мог меня отпустить?

Русик – Что?

Олеся – Когда я шла к тебе домой.... Ты был пьян. Я думала, что ты станешь приставать. Я была готова дать отпор. Дать тебе в морду, в конце– концов. У меня даже газовый баллончик с собой есть. А ты просто отпустил меня!

Русик – Бред какой-то! Мне иногда кажется, что я супергерой, такой как человек-паук или Магнето. Я, конечно, не умею лазить по стенам или притягивать метал, такой суперсилы у меня нет. Зато я притягиваю к себе чокнутых. И твое появление здесь, яркий тому пример. Зачем ты пришла? Где Валера? Он так брутальное мял твою задницу в винном отделе. Неужели ты бросила его? Или он тебя? Что произошло? Он тоже просто отпустил тебя?

Олеся – Валера ждет меня внизу. Я не разрешила ему подняться со мной. Я пришла к тебе, чтобы сказать, кое что очень важное… Я беременна.

Русик – Поздравляю …

Олеся – Я не хотела сначала говорить. Я была уверена, что тебе этот не нужно. Но мы обсудили с Валерой, и он убедил …… мы решили, что ты должен знать. Что я просто не имею права не сказать тебе.

Русик – Спасибо, конечно. Я тронут. Это очень важно для меня. Я только одного не понимаю … А зачем ты мне это рассказываешь? Я-то здесь причем?

Олеся – Это твой ребенок, Руслан.

Русик – Каким образом? Олеся, ты же взрослая девочка, ты должна знать, как появляются дети. Мы с тобой даже не целовались, я один раз потрогал твою грудь, но этого недостаточно, понимаешь? Давай я тебе книжку подарю, там все очень подробно описано, доступным языком. Она, правда, для детей … для школьников, но тебе будет интересно.

Олеся – Прекрати, я знаю, как появляются дети. Я не говорила тебе … Просто повода не было… Я была замужем. Вернее, я и сейчас замужем. Формально, правда … Послушай, это кажется невероятным, невозможным даже. Это противоречит всему … Но я чувствую, что это твой ребенок!

Русик – Валера – твой муж?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги