Читаем Бить будет Катберт; Сердце обалдуя; Лорд Эмсворт и другие полностью

И она вздохнула так, что Джейн не смогла сдержаться.

– Ты его любишь?

– Ужасно, – прошептала Энестейзия.

– А он?

– Не знаю… Может быть…

– Как его зовут?

– Родни Спелвин.

– Что?

– Да, конечно, он пишет всякую чушь, – сказала гостья, – но он такой замечательный!

Джейн лишилась дара речи. Она знала, что невестка может забросить мяч в соседнее графство, но что-то в ней было хрупкое, что-то беспомощное. Девушек типа «розовый лепесток» хорошим мужчинам хочется защитить, а плохим – погубить. Вспомнив, что Родни едва не погубил ее (5 футов 7 дюймов), которая, если бы не любовь к животным, убила бы одним ударом быка, ей стало страшно.

– Ты его действительно любишь?

– Он мне дороже медали, – ответила невестка.

Джейн поняла, что говорить не о чем. Но надо что-то сделать! Что же? Рассказать про свой позор? Это могло бы помочь, но она не смела. И вдруг сама судьба указала ей путь.

Два раза в неделю она ходила в местное кино. Название «Переплавлены в горниле» могло прикрывать повесть о чем-нибудь таком, техническом, но с первых же кадров Джейн подалась вперед, не сунув в рот леденец.

Выйдя из кино, она весьма туманно помнила содержание, кроме одной сцены: Глория Гуч приходит во тьме домой к распутнику и умоляет пощадить ее сестру, попавшую в его тенета.

Теперь все было ясно. Она идет к Родни и заклинает памятью их любви пощадить Энестейзию. Это не так легко. У Глории муж – ученый, вечно сидит в библиотеке, а Уильям играет с ней в гольф и утром, и вечером. Однако судьба не подвела. Вскоре за завтраком он сказал, что должен съездить в город.

– Поедем вместе, а?

– Я не могу.

– А что? Закусим где-нибудь.

– Нет, мне надо потренироваться.

– Ладно. Постараюсь успеть к вечернему раунду.

Снедаемая угрызениями, она поцеловала его еще нежней, чем обычно, и махала, пока он не исчез из вида. Потом кинулась в дом, прыгнула к телефону и, попав на обойную фабрику Маркса и Морриса, в приют для бездомных кошек, а также к Оксу, Оксу и Пэдбери, «Галантерея», соединилась наконец с Родни Спелвином.

– Родни? – сказала она, боясь услышать: «Какой вам номер?» – Родни, это вы?

– Да. Кто говорит?

– Миссис Бейтс. Вы не можете прийти в «Алькасар» примерно к часу?

– Могу ли я! – воскликнул он. – Еще бы!

– Значит, в час, – повторила она. Ей стало легче. Если простой разговор вызывает такие чувства, будет нетрудно с ним управиться.

– В час, – со значением сказал он.

Джейн повесила трубку и пошла примерять шляпы.


Войдя в ресторан и увидев Родни, Джейн подумала, что он – какой-то другой. Глубже, что ли, умнее, как будто что-то пережил.

– Вот и я, – сказала она с поддельной живостью.

Он посмотрел на нее тем самым взглядом, который означает: «Кто же это, Господи?»

– Как живете? – спросил он. – Выглядите блестяще.

– И вы хорошо выглядите, – сказала Джейн.

– А вы! Нет слов.

– Вы тоже… – Она запнулась, и они помолчали.

– Простите, что смотрю на часы, – сказал Родни, – я должен встретиться с… э-э…

– Со мной, – сказала Джейн.

– С вами?

– Да. Я вам сегодня звонила.

– Вы же сказали «Мисс Бейтс»!

– Нет, миссис Бейтс.

– Миссис?!

– Миссис.

– Ну конечно. Вы – миссис Бейтс.

– Вы меня забыли?

– Вас! Ну что вы! Что ж, пойдемте в зал?

– С удовольствием.

Ей было не по себе. Да, он ее забыл. Разговор предстоит трудный. Какая там память любви! Заклинать ею можно только в том случае, если она есть у собеседника.

В общем, с начала и до конца они говорили о погоде. Беседа отличалась редкой невинностью, но Уильям Бейтс, завидев эту пару в проходе, подскочил, словно в него ударила молния. Ко времени ленча он оказался рядом, зашел съесть бифштекс, и вот, пожалуйста!


Как я уже говорил, Уильям был тихим, мирным человеком. Внешне он напоминал грузовик и разделял с этим средством передвижения благодушный, даже незлобивый взгляд на жизнь. Мало что могло вывести его из себя, быть может – только Родни Спелвин. Кто чуть не увел Джейн, когда она была мисс Паккард? Кто заманил ее в эту треклятую «среду»? И вот, опять… Нет, это уж слишком! Уильям заскрежетал зубами с такой силой, что человек за соседним столиком попросил официанта выключить вентилятор, очень уж трещит.

Когда Уильям вернулся домой, Джейн читала в гостиной.

– Не скучала? – спросил он.

– Да нет.

– Играла в гольф?

– Так, немножко.

– В клуб заходила?

– Ненадолго.

– Знаешь, я, кажется, видел этого Спелвина.

Джейн задумалась.

– Спелвина? А, Родни! Я слышала, он выпустил новую книгу.

– Ты с ним давно не встречалась?

– Года два.

– Да? Ну, я пошел наверх.


Джейн послышался странный звук, и она подумала, что Брейд, вместо того чтобы спать, играет костями от маджонга. На самом деле Уильям скрежетал зубами.

Что может быть печальней, чем отдаление мужа и жены с одинаковым гандикапом? Бессердечно рассказывать о таких вещах, и я только замечу, что атмосфера в доме изменилась. Во вторник Уильям уклонился от утренней игры под тем предлогом, что обещал матч Питеру Уиларду, и Джейн сказала: «Как жаль!» Вечером в тот же день у него болела голова, и Джейн сказала: «Ах, Господи!» В среду был приступ люмбаго, и Джейн сказала «Да-а?» После этого само собой решилось, что играть они не будут.

Перейти на страницу:

Похожие книги