Читаем Bitter Prince: New Adult Mafia Romance (Stolen Empire Series Book 1) полностью

“ Что, черт возьми, здесь произошло? Глубокий итальянский голос напугал меня, и я захныкала, заставив Феникса сделать то же самое. Глаза льва стали холодными и жестокими, он смотрел на нас сверху вниз. Он сделал шаг вперед, его фигура нависла над нами, как дождевая туча. Я взяла сестру за руку и оттолкнула ее за спину. Она была выше меня, но я был сильнее. Я бы укусил его, чтобы она могла сбегать за нашим папой.

- Кто из вас это сделал? - прошипел он.

Паника поднялась во мне. Мы должны бежать. Мы должны кричать. И все же мой голос застрял у меня в горле. Шестилетняя девочка против злого короля.

- Это был я.

-Нет, отец, это был я.

Голоса двух мальчиков ответили в унисон.

Я пошел на звук и обнаружил их стоящими в углу. Две маленькие неподвижные тени. Их взгляды были прикованы к мужчине.

Один мальчик был похож на своего отца. Тот же цвет кожи. Те же темно-каштановые, почти черные волосы. Та же суровость.

Но другой… Он не был похож ни на одного мальчика, которого я когда-либо видела. Его лицо имело острые углы. Его кожа была золотистой. Его волосы были темнее полуночи, и в их прядях переливались синие оттенки. В его полуприкрытых глазах отражалась вся галактика — собственная вселенная — со звездами, спрятанными глубоко в них.

Когда его взгляд встретился с моим, время остановилось. Оно замерло, оставив нас одних в этом мире.

Это было все равно что смотреть на черный бархат ночи, позволяя мечте поглотить тебя. В его глазах не было солнца. Не было луны. Но там были звезды.

Звезды, которые однажды будут сиять только для меня.


1

АМОН, 12 ЛЕТ

D

мы с анте сидели за обеденным столом, уставившись в свои тарелки. Моя горела, но я знала, что если отец увидит меня плачущей, он выпорет меня. При этой мысли у меня зачесалась спина, когда я почувствовала, как рубашка задвигалась на моих шрамах.

Но это стоило того, чтобы пощадить маленькую девочку с кристально голубыми глазами и золотистыми кудрями. По какой-то причине мне было невыносимо видеть страх в ее глазах. Все боялись отца. Но мысль о слезах, текущих по ее сливовым щекам, заставила мою грудь сжаться. Точно так же, как это было, когда отец причинил боль моей матери.

Разбить.

Еще один громкий треск, и не нужно было быть гением, чтобы понять, что там будет много сломанной мебели. Мама и папа всегда ссорились. Он называл ее избалованной шлюхой. Она кричала, требуя, чтобы он отомстил за нее. Я не понимал многого из того, что было сказано, но было трудно понять, почему он всегда кричал на нее. Мама говорила, что хороший человек никогда не поднимает руку или голос на женщин или детей.

И все же она любила его.

Еще один леденящий кровь крик разнесся по замку. Я отодвинула стул и встала. Нам не разрешалось вмешиваться, но я не могла позволить ему причинить вред моей маме. Если я получил взбучку, предназначенную ей, так тому и быть.

“ Амон, ты не должен... - Данте замолчал, посмотрев на мое лицо. Затем он вздохнул и тоже отодвинул свой стул. “Прекрасно, мы сделаем это вместе”.

Я покачал головой. - Нет, тебе придется позаботиться о маме.

Его челюсть сжалась, и я знала, что ему не понравился мой ответ. Но это будет один из тех случаев, когда я применю правило “Я старше”. Пусть даже всего на несколько недель.

Я прошел через фойе, усыпанное битым стеклом и красными каплями. Кровь. Мое сердце сжалось, когда я поднималась по лестнице, следуя по следам разрушения и звукам сердитых голосов. Ноги сами понесли меня к двери в спальню отца, которая была приоткрыта.

“ Как ты могла позволить ему переступить порог этого дома? Нашего дома. ” Мамин голос дрогнул. “ Зная… , как он обращался со мной. Использовал меня”.

“ Ты тут ни при чем. ” От раскатистого голоса отца задрожали стекла. По крайней мере, мне так показалось. “ Перестань быть мелодраматичным и ревнивым. Это неприлично”.

“Ты ... ты ... чудовище. Я отдала тебе все”. Мама снова заговорила по-японски, ее рыдания прерывали слова. “ Я по-прежнему отдаю тебе все. А ты...

“Не заканчивай это”, - сказал отец с угрожающим рычанием. Раздался громкий скрип, за которым немедленно последовали тихие всхлипы, от которых у меня скрутило живот. Я еще не ужинал, но обед грозил снова встать комом у меня в горле.

Я толкнул дверь, переступил порог и замер.

Отец уложил маму на кровать, прижав колено к ее горлу. Ее руки были привязаны к спинке кровати, тело в синяках и крови. Ее одежда была разорвана и свисала с нее, как лохмотья.

Она захныкала, и это было то, что, наконец, вывело меня из ступора. Ярость захлестнула меня, злая и красная, я пронеслась через комнату и набросилась на отца. Он с громким стуком свалился с кровати, и я упал прямо за ним. Для жестокого старого ублюдка он двигался с удивительной ловкостью. Он сориентировался и ударил меня тыльной стороной ладони. Я должен был почувствовать это, но я не почувствовал. Все, что я мог чувствовать, это адреналин и ярость, бегущие по моим венам.

Я продолжал бить, колотить и кусаться. Все, что угодно, лишь бы сравниться с болью, которую он причинил всем нам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы