Читаем Битва магов (СИ) полностью

— Нарруто! — представился он, и над его головой сразу появилась надпись с именем.

Теперь сбегать было бы некрасиво, и Томас как воспитанный человек остановился, протянув руку в ответ.

— Томас — просто представился он, так как в игре написал себе то же имя, что и в жизни.

Но сейчас его больше занимала надпись над головой нового знакомого. Мало того, что она была с двумя буквами "р", что смотрелось отчего-то не особо гармонично. Но и при этом, смотрелась она как-то чужеродно, в таком реалистичном мире.

— Не парься она сейчас исчезнет! — объяснил ему Нарруто, заметив куда он смотрит — Каноничный ник занят был!

Пояснил он на мгновение позже, отчего-то взгрустнув. И хотя Томас опять не понял о чем тот говорит, счел нужным все же понимающе кивнуть. Ведь это плохо когда кому-то грустно, надо посочувствовать!

— Эх, ладно! Ты уже сколько умений взял, все три?! — уточнил у него Нарруто.

— Нет, только одно — в который раз почувствовав себя дураком, ответил ему Томас — А где взять остальные?

— Ну это легко! Проще всего у наставника возле башни. Можно конечно запариться и поискать квестовые заклинания, или клады с книгами магии. Но толку немного, проще всего первый ранг проскочить на начальных заклинаниях, а после стереть получившееся убожество, и взять три умения второго ранга!

— А если наставника нет… — осторожно уточнил Томас.

— В смысле нет? — опешил его собеседник, потеряв нить беседы.

— Ну прилетел какой-то чувак, на летучей мыши, и убил его!

— Убил?! Крутой наверно вышел замес?! — восхитился Нарруто, но уловив мрачный взгляд Томаса тут же поправился — Я в смысле, вот козел!

— Так, а мне что делать? — попытался вновь направить его энтузиазм в правильное русло Томас.

— Хм, ну пойдем со мной. В городе есть несколько интересных, спрятанных торговцев! Все сделаем в лучшем виде! Не ждать же тебе целые сутки! — похлопав его по плечу, Нарруто буквально потащил нового знакомого за собой — Насчет денег не переживай, поможешь мне с заданиями, заодно ранг заклинаний прокачаешь! И мы в расчете! Новичкам нужно помогать…

Их недолгий путь окончился у покосившейся хибары, в начале города. Иначе назвать это едва стоящее здание, у Томаса не повернулся бы язык. Он с недоверием покосился на Нарруто, но тот уверено подошел к двери, заколотив в неё что было сил. А когда Томас уже было решил, что трухлявая доска, выполняющая роль двери, сейчас рухнет, её наконец открыли! На пороге показался такой же дряхлый и древний, как и его хибара, старик. Он окинул презрительным взглядом Нарруто.

— Нечем не могу помочь! — рявкнул, и сразу попытался закрыть дверь.

Попытался потому как Нарруто видимо предвидел подобный исход. И судорожно вцепился в дверь со своей стороны. Хлипкое сооружение застонало, затрещало. И старик похоже испугавшись за её целостность, вновь выглянул из своей норы.

— Не мне, ему! — не давая, открывшему рот старику вновь что-то злобно рявкнуть, сразу заявил Нарруто.

Томас похоже больше подходил, к чему бы там не было. Потому как старик с грустью глянув на него, окончательно отпустил двери. И развернувшись, злобно бормоча что-то себе под нос, вновь скрылся в своей хижине. Нарруто сделал успокаивающий жест, показывая что все идет как нужно. И Томас в последний момент, убедил сам себя остаться. Хоть все что сегодня происходило, было явно не так, как он себе это представлял. Но просто развернуться и уйти, от человека стремящегося ему помочь, не позволяло воспитание!

— Двенадцать серебрённых! — злобно гаркнул, вновь явившийся перед ними старик.

— Да он же первого ранга! — завопил возмутившийся Нарруто, видимо сумма была довольно велика.

Но старика этот вопль только позабавил. Он довольно оскалил свой щербатый рот, готовясь указать гостям на выход с его территории. И вовремя это понявший, как и тщетность торгов Нарруто. Ругнувшись, протянул тому деньги. Томас получил перевязанный алой бечевкой свиток, а старик наконец-то покой.

— А почему ты ему не подходил? — мучаясь сомнениями, спросил Томас, как только они отошли от дома.

— У него можно купить случайное заклинание, но только один раз — хмуро ответил ему Нарруто, потративший похоже больше чем рассчитывал — Не бойся старик и здание хоть и выглядят неказисто, но дело он свое знает. Почти всегда дает самое подходящее заклинание.

Хоть слух и резануло слово "почти", но свиток манил Томаса куда больше! И он, перестав сдерживать свое любопытство, стянул бечевку, развернул его!

Длань разрушения — покрывает первородным огнем одну из рук. Касание этой рукой чужих магических конструктов, разрушает их. Не действует на магию рангом выше!

Если прочитав название, Томас обрадовался. То продолжая чтения свитка, он все больше хмурился. Осознавая что ему подсунули, он с раздражением понял, что боевых заклинаний, у него так и не прибавилось! И отказаться от свитка он не мог! Потому как тот, едва Томас закончил его читать, истаял, добавив заклинание в умения Томаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги