Читаем Битва в кружке пива полностью

— Если так дальше дело пойдёт, то перед тобой Элли, встанет вопрос, что же делать с этой эскадрой, принять капитуляцию и взять в плен, или... — Задумчиво проговорил Нэлькаэр, он уже разобрался со своим вновь приобретённым, а вернее потерянным и найденным родственником, и теперь с интересом следил за развитием событий. Ему, как и двум другим Стьеххар не нужно было смотреть на экран, они просто слушали окружающие пространство, и перед их внутренним взором вставало изображение происходящих событий не хуже чем на мониторе.

— Элли продаст их тебе по сходной цене, для пропитания, — хихикнула рыжая эльфийка.

— Мора! Ну, сколько можно, ты же не маленькая как Найтин! — Возмущённо произнёс Тёмный Повелитель, при этом опасливо оглянулся, а что как Найтин его услышит и снова обидится.

— Извини Нэль, — покаянно сказала эльфийка, и снова хихикнула, — Я просто представила, как ты сидишь за столом с повязанной салфеткой и словно устрицу вскрываешь космический корабль, чтоб полакомится его экипажем.

— Мора, ну и воображение у тебя, — тоже хихикнул второй демон, видно представив себе эту картину. Третий демон, Тхэджэс, несмело улыбнулся, он ещё не привык к весёлой пикировке друзей.

— Извини, Нэль, — повторила рыжая эльфийка, — Но ты так забавно обижаешься, прямо как капризный ребёнок, так и хочется дать тебе конфету, чтоб утешить.

— Ну, так давай! — обрадовано закричал Тёмный Повелитель, — Я обиделся, страшно обиделся, и теперь меня может утешить только конфета, шоколадная конфета!

— Или корабль с толстым и вкусным экипажем! — Хором закричали Морэдэль и Малкираз.

— Вот видишь, — обиженно обратился Нэлькаэр к Инэллине Дорсет, — Ни в грош не ставят, и ладно бы Мора, у неё вообще только ветер, в голове, одно слово менестрель, а то и Малкираз — серьёзный демон, и верноподданный меня, его Темного Повелителя.

Инэллина подняла бровь, Мора захихикала, а Нэлькаэр добавил:

— Ну, должен быть верноподданным, хотя бы теоретически.

— Да Нэль, теоретически верноподданный, это что-то новое в отношениях сюзерен — вассал, — тоже улыбнулась Инэллина.

— А за легкомысленную менестрель с ветром в голове — ответишь! И сурово ответишь! — Грозно насупила брови эльфийка и, подражая Найтин, капризно заявила, — Шоколадный тортик подойдёт, нет лучше два тортика...

— Три! — Давясь смехом, поддержал Мору теоретически верноподданный.

— Грабят! На твоём, Элли, корабле, бессовестно грабят. Разбой и...

Но закончить Нэлькаэр не успел, его перебила террийка Ирен:

— Капитан, флагман союзовцев собрался уходить!

— Волшебница — Злюке, — щёлкнула клавишей капитан, — Ты ближе к ихнему флагману, останови. Если не получится, стреляй на поражение, никто не должен отсюда уйти!

— Есть, капитан! — бодро отозвался динамик громкой связи. И буквально, тут же Инэллина услышала панический крик, который услышала только она одна, как она услышала Ихху, она и сама не поняла — Мама! Я не могу стрелять! Там дети! Они плачут! Им больно, страшно! И уже спокойнее Ихха добавила:

— Я пойду, посмотрю!

— Осторожнее доченька! — В голос закричала Инэллина. Все удивлённо на неё посмотрели, их разговора с Иххой никто не слышал.


Прест Торнс не много успокоился, у них появился реальный шанс вырваться из этой ловушки, что устроила коварная капитан Дорсет, эскадра, которую они бросали, ни сколько его не волновала. Он привык жертвовать и не таким количествами техники и оборудования, а люди, что люди, люди — это всегда расходный материал в планах правителей или их приближённых. Пока неуловимые истребители обездвиживали остальные корабли эскадры, флагман резко отвернул от основного курса и начал разгон в сторону пояса астероидов. Суды по продуманности и точности отдаваемых указаний адмирал Берковин заранее планировал такой манёвр.

— Адмирал, — спросил Торнс уже своим обычным, без следов недавней паники, голосом, — Адмирал, судя по вашим действиям, вы были уверенны в разгроме нашей эскадры.

— Ну почему же, советник, шанс на то, что мы победим, был и не малый шанс. Но Дорсет — это ведьма, не иначе ей помогают демоны [36]. У нас было многократное преимущество в кораблях и огневой мощи, но мы ничего не смогли сделать, истребители не могут так действовать, разве, что это было колдовство.

— Но всё же вы продумали пути отхода, по крайней мере, для себя, — не унимался советник.

— Мне не понятен ваш сарказм и претензии, советник, вы, что не довольны, что мы уходим. Вы предпочли бы там остаться, — адмирал Берковин кивнул на экран, где неподвижно застыли метки кораблей союзовцев.

— Нет, что вы, адмирал, я рад, очень рад, что оказался именно с вами на одном корабле. Меня просто поразил ваш тактический гений, предусмотревший поражение казалось бы, в безвыходной ситуации, — Угодливо закивал головой Прест Торнс и добавил, — своего поражения в безвыходной ситуации для противника.

Перейти на страницу:

Похожие книги