Читаем Битва за Империю полностью

— Флайер возвращается, — сообщила с заднего сиденья Лиз. — Ну этот негр, он меня достал! Тупой и упрямый, вроде соседского мальчишки Тима… Я держу его обе руки, так он пытается рулить ногами… А ноги у него будь здоров, как два столба! Может, тюкнуть его башкой о небоскреб?

— Лиз, ты как выражаешься! — взвилась Джейн. — Где ты набралась таких слов? Ведь ты еще даже не ходишь в школу!

— Мам, успокойся. Если бы ты знала, какие слова я знаю, то покоя вообще бы не знала… Нет, не буду я бить этого тупого негра, ведь тогда столько народу погибнет, просто ужас! Ага, у него, кажется, живот стал бурлить — ну как у меня на прошлой неделе, когда сразу после соленых огурцов я напилась молока…

Чейн только покачал головой. «Ну и девчушка! — с восхищением подумал он. — А я-то почему считал, что в далеком прошлом жили только такие примитивы, как Джон Гордон! Но эта кроха даст сто очков вперед многим матерым астронавтам. Вот бы Селии с ней как следует позаниматься! Быть может, у Лиз тоже есть дар прорицательницы… Только где она, моя Селия?»

Дорога пошла под уклон, и впереди показался огромная серая арка. Чейн продолжался упрямо прорываться вперед, беззастенчиво тесня соседние автомобили, но тем не менее двигался довольно медленно.

Джейн спросила напряженным голосом:

— Что вы задумали, Алекс?

— Ничего особенного. Как только мы окажемся в туннеле, то я выскочу из машины и займусь поисками каких-нибудь технических дверей или люков. Мне не раз приходилось бывать в туннелях, это настоящие лабиринты. Я выберусь где-нибудь в другой части города, где меня никто не ждет. Ну, а вы с дочкой спокойно выедете из туннеля.

— Спокойно? Но нас сразу же остановят и арестуют!

— Возможно. Тогда вы поведаете полиции легенду о том, как я захватил ваш автомобиль и, угрожая оружием, заставил уступить место у руля. Валите все на меня, может, и обойдется!

Джейн покачала головой, грустно глядя на лидера антиглобалистов.

— Нет, уже не обойдется. Лиз… вы сами понимаете, что после странного происшествия с флайером нами обеими займутся по полной программе. Ведь вы, Алекс, прежде не занимались телекинезом и всем таким прочим? Значит, это сделали мы.

Чейн вынужден был согласиться.

— Да, пожалуй, вам теперь не отвертеться. Тоталитарные режимы терпеть не могут граждан с необычными способностями — ведь никогда не известно, чего от них можно ожидать. Лиз рано или поздно возьмут в оборот… Но чем я могу помочь? За мной гонятся, словно за диким зверем, а тут еще эти проблемы с памятью…

— Алекс, неужто вы не помните не одного убежища вашего общества? Наверняка в Нью-Йорке у вас полно… э-э…

— … крысиных нор? Да, конечно же, они у нас есть. И друзей у Алекса Бирса в этом городе предостаточно. Они помогли бы мне залечь на дно, но… Но я ничего не могу вспомнить, ни одного имени, ни одного адреса!

— Что же вы будете делать?

Чейн пожал плечами.

— Честно говоря, пока понятия не имею. Ничего, как-нибудь выкручусь. Я не раз попадал в переплеты и похуже. Однажды в туманности Корвус… Тьфу, опять говорю что-то не то.

— Алекс…

— Да?

— В Тоттенвилле, в отдельном коттедже, живет моя давняя подруга. Сейчас она уехала вместе с сыном в Англию и вернется месяца через три. У меня есть ключи от дома, Сюзанна разрешила мне жить там, сколько мне захочется.

— Тоттенвилл — это где?

— На мысе Уорд, рядом с бухтой Раритан. Мы можем добраться туда на такси.

— Хм-м… Насколько я понимаю, вы предлагаете бросить автомобиль и бежать через туннель втроем?

— Да.

— Но это очень опасно! Технические туннели — не самое приятное место для прогулок с дамами, тем более такими юными, как Лиз.

— Не такая уж я и юная! — обиженно отозвалась девочка. — Мне уже скоро будет шесть лет! А кто справился с флайером и этим дурацким здоровилой-негром? Вы или я? И вообще…

— Помолчи, дочка! — сурово оборвала ее Джейн. — Алекс, я прекрасно понимаю, что нам предстоит. Если бы ваша память не дала сбой, то вы бы сразу вспомнили об инсайдах и Хантерах.

— Ой! — испуганно пискнула Лиз.

— Это еще кто? — буркнул Чейн. — Он мысленно считал, сколько метров машине осталось проехать до входа в туннель. Сто… восемьдесят… Стоп, опять затор. Семьдесят… Шестьдесят…

— Дядь, ну и здорово же кто-то вас приложил по тыковке! — хихикнула Лиз. — Инсайды и хантеры — это же варвары, что живут в подземелье Нью-Йорка! Инсайды состоят из всяких безработных, наркоманов, негров, латинос, желтых, красных, больных и всяких других неудачников. Они опасны, но не очень. А вот хантеры — это крутые парни! Они бродят по подземным туннелям и по метро, охотятся за инсайдами и всеми, кто случайно забредает на их территорию. Говорят, хантеры по вечерам выбираются на поверхность и охотятся за нормальными людьми. Их убиваю или утаскивают под землю. Жуть! Чейн скосил глаза на Джейн.

— Это правда?

Перейти на страницу:

Похожие книги