Читаем Битва за Империю полностью

— Верно. Кстати, только среди людей нередко случается, что друзья становятся хуже самых заклятых врагов. За примерами далеко ходить не надо!.. Кстати, а почему мы свернули налево? Может, стоить попробовать взять штурмом тюрьму?

— Мы едем навестить нашего общего друга Гордона, — коротко ответил Зарт Арн и прибавил скорость.

Лианна нахмурилась. Сжав кулаки, она что-то зашептала — похоже, это было слова проклятий. Банг довольно улыбнулся и стал проверять бластеры. От мысли, что ему вскоре наконец-то придется принять участие в хорошей драке, у бывшего гладиатора поднялось настроение.

Спустя несколько минут вездеход подкатил к белому куполообразному зданию. Как ни странно, никто из охраны не попытался остановить непрошенных гостей.

Клайну это очень не понравилось. Он первым выскочил из машины и держа в обоих руках бластеры, бросился ко входу.

В здании никого не было. Лестница. Что вела на второй этаж, оказалась пустой — а ведь еще недавно почти на каждой ее ступеньки дежурили солдаты.

— Паршиво… — пробормотал Зарт Арн. — Куда все подевались?

Может, это ловушка?

Вскоре все четверо беглецов вошли в большой зал второго этажа. Посреди нее возвышалась установка по обмену разумов. Судя по гудению силовых агрегатов, она была подготовлена к работе.

На койке лежал Гордон. Над его головой навис серебристый купол мнемопередатчика. Лицо Гордона было непривычно бледным, на руках отчетливо проступили все жилки.

Зарт Арн поднял руку:

— Остановитесь, друзья… Что-то здесь не так.

— Что именно? — нервно спросила Лианна. — Наверное, у Джона проснулась совесть и он решил вступить в контакт с Морганом Чейном.

Зарт Арн покачал головой и указал рукой в сторону приборных стоек.

— Разве вы не видите, что включен режим полного обмена разумами? Хотя, откуда вы можете знать такие вещи… Друзья, я ничего не понимаю. Никто, даже я сам, не способен провести обмен разумов в одиночку. Кто-то должен управлять многочисленными приборами, вести ручную синхронизацию. Автоматика в таком сложном деле не очень хороший помощник. Разве что…

Гордон открыл глаза. Серебристый купол медленно поднялся вверх, и Гордон сел на койку, мутными глазами глядя на Зарта Арна и его спутников. Спустя несколько секунд в глазах заcветились искорки разума. И эти искорки очень скоро разгорелись в настоящее пламя.

Не только впечатлительная Лианна, но и ее три спутника были потрясены. Они хорошо знали Джона Гордона. Этот пришелец из древних веков никогда не отличался высоким интеллектом. Но сейчас…

Зарт Арн шагнул вперед и взволнованно произнес:

— Приветствую вас, Большой Мозг. Я знал, что рано или поздно вы захотите лично побывать на Базе. И я очень рад…

Внезапно он поднял обе руки и выстрелил, целясь в голову Джона Гордона.

Вернее, хотел выстрелить. Бластеры не сработали.

Губы Джона Гордона раздвинулись в легкой улыбке.

— Смешно. Люди создали меня своими же руками, а потом уже дважды пытались меня уничтожить. Где здесь логика? Какие же вы все несовершенные, нелепые существа!

<p>Глава 14</p>

Лианна, Клайн и Банг удивленно смотрели на человека, похожего на Гордона. Они мало что слышали про Большой Мозг, созданный на планете Скеретх, и потому не могли осознать, что происходит. Но Зарт Арн отлично понимал, что сейчас наступил момент, от которого зависело очень многое. И все же он настолько растерялся, что не знал, как себя вести.

— Джон жив? — задал он первый пришедший в голову вопрос.

Человек, похожий на Гордона, негромко рассмеялся.

— Какая разница? Зарт Арн, я думал лучше о вас. Мы впервые получили возможность побеседовать напрямую, а вы вдруг вспомнили роб этом примитиве, который любезно предоставил мне на время свое тело, кстати, удивительно несовершенное. Да, разум Гордона не погиб, сейчас он перемещен в одну из ячеек моей практически безграничной памяти. Естественно, я не могу поступить аналогичным образом, поскольку мозг этого примитива крайне мал. Но он вполне достаточен для того, чтобы я мог увидеть воочию одну из своих дальних баз.

И Гордон подошел к окну и, сложив руки на груди, некоторое время изучал панораму джунглей. Затем он повернулся и в упор посмотрел на Лианну, так что молодая женщина смутилась.

— Я слышал, что вы считаетесь самой красивой женщиной в галактике, — произнес псевдо-Гордон. — Это верно?

Лианна пожала плечами.

— Да, так говорят многие, — нервно ответила она. — Но я думаю, что это лишь обычная лесть. Никто не видел всех женщин на тысячах обитаемых миров, поэтому слова «самая красивая» лишены смысла. К тому же, эти оценки зависят от вкусов мужчин, а они очень разные.

Псевдо-Гордон улыбнулся.

— Вполне разумный ответ. В этом мире все относительно. Одно абсолютно: я — самый мощный мозг, который когда-либо существовал в галактике. Мои мыслительные возможности практически безграничны. Но раньше мне явно не хватало возможности непосредственно вмешиваться в ход событий на разных мирах. Теперь, когда у меня есть армия, космические корабли и оружие, все изменилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези