Читаем Битва за Курилы полностью

Вместе с генералом Ямамото майор Содзи направился к машине. Начальник личной охраны генерала полковник Бодэ, опередив всех, первым оказался у черного лимузина. По его знаку сидевший за рулем капитан мгновенно включил двигатель.

Ямамото расположился в салоне по ходу движения, а напротив него занял свое место Содзи. Бодэ, захлопнув за ними дверь, сел рядом с водителем, положив себе на колени маленький хромированный УЗИ.

Машина, мгновенно набрав скорость, помчалась к мосту, отделявшему здание штаба ВМФ от площади Тайома, на которой располагался комплекс правительственных зданий. За нею следовала другая, той же марки и того же цвета, – в ней расположилась охрана.

Вскоре вся кавалькада, свернув с улицы Цицика вправо, остановилась возле ажурной решетки ограды Дома Правительства. Морской пехотинец обошел машину по кругу, проверяя у каждого документы. Он тщательно посмотрел в пропуск, затем сверил его с каким-то списком, потом несколько раз придирчиво взглянул на Содзи, будто стараясь выявить в его облике не схожие с фотокарточкой черты.

Майор заметил, что, когда охранник внимательно смотрел на Ямамото, тот подбирался и принимал беззаботный и непринужденный вид, что, кажется, плохо ему удавалось под пристальным взглядом охранника, из чего Содзи сделал вывод, что генерал не так уж часто бывал в Доме Правительства.

После проверки документов машины проследовали через ворота и направились к ВИП-стоянке.

Водитель мягко подвел машину к бордюру. Бодэ тут же выскочил, чтобы открыть дверь для Ямамото, а в это время Содзи с интересом оглядывал окрестности.

Прямо перед собой на небольшом зеленом холме он увидел портик Дома Правительства с загнутой вверх крышей в окружении аккуратно подстриженных газонов и сверкающих на солнце фонтанов. Своим обликом здание повторяло старинное здание императоров эпохи Цзянь.

Ямамото вышел первым и зашагал по асфальтовой дорожке, усаженной по краям низкорослым кустарником, к зданию. Содзи, чуть приотстав, занял место слева от него. Сзади них поторапливался Бодэ.

– Были здесь, господин майор? – спросил генерал.

– Нет, не приходилось.

Ямамото, казалось, ожидал такого ответа.

– Многие посчитали бы за честь побывать здесь, но не многим это удается.

– Вы, я вижу, тоже нервничаете, господин генерал?

– Не скрою, волнуюсь. Это же сенсация. Представляю, какой ажиотаж поднимется…

У входа в здание их остановил охранник и еще раз проверил пропуска с такой тщательностью, будто его жизнь зависела от того, сможет ли он найти в них какое-то отличие от оригинала.

Войдя в здание, мужчины очутились в широком коридоре, залитом электрическим светом: свет лился из громадной хрустальной люстры, подвешенной к лепному потолку, и вдоль стен коридора через равные промежутки стояли государственные флаги Японии, возле которых застыли навытяжку офицеры охраны. Ямамото повел майора вдоль коридора, и в какую-то минуту Содзи показалось, что он попал на демонстрацию вокруг российского посольства.

– Нам на третий этаж, – пояснил Ямамото.

Содзи кивнул.

– Все нормально, майор. В этой стране еще есть люди, способные рассуждать, так что я думаю, вы найдете с министром общий язык. Но все-таки готовьтесь к его вопросам.

Генерал направился к лестнице. Они прошли три пролета вверх, повернули направо и очутились прямо напротив белой резной двери с табличкой «Министр обороны». Генерал осторожно постучал в нее и вошел. Через несколько секунд он вышел наружу.

– Господин Минадзи ждет нас, – сказал он.

Едва сдерживая волнение, Содзи шагнул в кабинет.

<p>29</p>

– Да, господа офицеры, это самое неблагоприятное для нас развитие событий, – генерал Петров говорил злым хриплым голосом. Он ходил, сцепив руки за спиной из угла в угол своего кабинета. На стульях возле стола, покрытого зеленым сукном, сидели Дроздов и Шкаликов. – Я жду объяснений. Как могло такое случиться?

– В чем наша вина, товарищ генерал? – хмуро спросил Шкаликов. – Ей кто-то помог.

Он, казалось, искренне переживал за неудачу операции. Девушка словно испарилась из фойе, где он стоял возле запасного выхода, и, хотя никто прямо не упрекал его, он чувствовал свою вину и поэтому нервничал.

– Я дал вам простую работенку, – продолжил генерал, не обращая на его слова никакого внимания, – но вы умудрились завалить и ее.

– Там было полно народу, – вмешался Дроздов. – Нас было только двое. Какие к нам претензии?

Генерал достал пачку сигарет и закурил.

– Ладно, – сердито махнул он рукой. – Разберемся позже. Сейчас надо думать, что делать дальше. – Он выпустил клубы дыма к потолку. – Мне бы хотелось дать вам шанс проявить себя еще раз. Бармин должен оказаться в наших руках.

Шкаликов выжидающе уставился на Петрова. Дроздов безо всякого выражения смотрел на свои ноги. Создавалось впечатление, что он никак не отреагировал на слова генерала.

– Где же его искать, товарищ генерал? – спросил Шкаликов, облизав сухие губы.

Петров обвел взглядом сидящих.

– Вам не надо его искать, – сказал он. – Где он – известно. Ваша задача доставить его сюда.

Дроздов ровным голосом спросил:

– Откуда? – Задание показалось ему рискованным, но выполнимым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев