Читаем Битва за любовь полностью

Я отпрянула от него подальше, а он все продолжал кричать и брызгать слюной. В своем бесчинстве оторвал от юбки кружевную отделку, а в довершение всего схватил со столика ни в чем не повинную вазу из синего стекла и запустил ей в стену. Раздался грохот, и осколки густо усыпали пол. Гостиная выглядела так, как будто по ней прошелся ураган. Приступ закончился так же внезапно, как и начался. Отец просто удалился в глубь дома, оставив нас с Флорой над растерзанными сундуками.

— Пойдем, Магда, я одолжу тебе одно из своих платьев, — прошелестела она. — Твоих вещей здесь не осталось, а носить роскошные темные наряды не стоит.

Ну разумеется. Другого я и не ожидала.

— Нашего господина лучше не злить, — добавила Флора.

Пока мы шли, я не удержалась от вопроса:

— И давно ли Светлейшая благословила ваш брак?

— Уже несколько месяцев как, — ответила моя мачеха.

Нет, даже думать смешно! Как можно называть «мачехой» собственную ровесницу? Это же абсурд.

— И где же произошло ваше счастливое знакомство?

Она бросила на меня долгий взгляд, и я заметила, что у нее необычайно красивые глаза. Глубокие, как озера, они меняли цвет. Сейчас радужка потемнела.

— Моя семья бедна… И когда отец попал в затруднительное положение, господин Кас очень нам помог. Не только выплатил долг, но и устроил моих братьев в академию боевой магии. Он часто приезжал, а потом посватался. Родители были очень счастливы. Я не могла рассчитывать на такую партию, поэтому ответила на предложение согласием.

Я кивнула.

— Твой отец, Магда, беспокоится из-за репутации. Первый советник повелителя был очень недоволен, когда в разгар совещания пришла весть от этого мага… Иллириана, кажется.

— Да? — удивилась я. — Какое дело первому советнику до семейства Кас?

Флора только пожала плечами. Оставшийся путь до ее покоев мы проделали в молчании.

Так же в молчании она достала скромное, довольно поношенное бумазейное платье. Похоже, Флора носила его еще в девичестве. Я умудрилась заглянуть в ее гардероб прежде, чем она быстро захлопнула дверцу. Но беглого взгляда было достаточно, чтобы понять: отец не скупится на наряды.

Я тяжело вздохнула. В этом доме ничего не меняется. Тут мне никогда не будут рады.

— Благодарю, — чинно сказала я, — пойду в свою комнату и переоденусь.

Лицо Флоры пошло пятнами.

— Нет! В малую гостевую спальню. В твоей бывшей комнате сейчас ремонт. Там будет детская.

Я окинула взглядом ее совершенно плоский живот.

— Уже можно поздравить?

— Еще нет, — процедила Флора, — но в скором времени я обязательно исполню долг перед мужем.

— Разумеется.

Она как-то вся подобралась и посмотрела на меня с подозрением.

* * *

Я не стала переодевать свое платье, а обноски, выделенные Флорой, бросила в кресло. Итак, я «дома», как и предрекала тьма. Нет, конечно, я не ожидала, что ответы посыплются градом, как только я пересеку границу, но в душу закралось сомнение. Смогу ли я осуществить свой план в столь неласковой обстановке? Я села на кровать и обхватила голову руками…

Не прошло и получаса, как отец ворвался в комнату без стука.

— Что ты ей наговорила? — взревел он.

Нет, так его точно хватит удар. Или его рассудок совсем помутился от ненависти ко мне? Я не сразу сообразила, о чем идет речь. Кому и что я могла наговорить, сидя здесь в одиночестве?

— Флора лежит и рыдает.

— Не понимаю…

И тут я не кривила душой.

— Она сказала, что у тебя дурной глаз. Больше я ничего не смог добиться. Чем ты ее расстроила?

— Ничем. Мы почти не говорили. Хочешь, я схожу к ней и узнаю, что произошло? — предложила я.

— Нет уж. Сиди здесь. — Голос отца дрожал. — Да, сиди. Так будет лучше.

Отец все-таки взял себя в руки, хоть это и далось ему с трудом.

— Пока ты здесь, не вздумай расстраивать мою жену. Прояви уважение ко мне и этому дому! Не так много от тебя требуется, в конце концов.

— Я и не думала ее расстраивать.

Отец посмотрел на меня сверху вниз.

— Советник Эдмунд очень заинтересовался твоим возвращением…

— Эдмунд? — перебила я. — А куда же девался Орин? Помнится, он был советником правителя…

Отец явно испугался.

— Молчи! Даже не произноси имя бывшего советника. Пока тебя не было, все изменилось. Теперь принцесса Клеа — главная наследница! И поговаривают, что в скором времени она взойдет на трон… Но это тебя не касается. Ты не вернешься ко двору. Тебя не хотят там видеть. Никогда.

— Это воля принцессы? — бесстрастно спросила я.

— Это воля того, кто наделен реальной властью. И я должен проследить, чтобы все устроилось достойно. Советник ясно дал мне понять, что не потерпит…

Я так и не узнала, чего же не потерпит советник, потому что внимание отца переключилось на другую тему.

— Вот она, цена дружбы влиятельных особ, — сказал он, не стараясь скрыть своего злорадства. — Если бы ты послушалась меня, то сейчас была бы замужем и горя не знала.

— Отец, позволь мне отправиться в обитель к матушке. И я больше не буду досаждать тебе и освобожу от своего общества твою впечатлительную супругу. Вы обо мне даже не услышите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некрасавица и чудовище

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне