Читаем Битва за Рим полностью

Основной рудой для добычи железа был красный железняк (гематит), поскольку при получении железа из пирита выделяется очень много вредных и ядовитых веществ. Страбон и Плиний Старший описывали выплавку железа и в земляных, и в шахтных печах. Шахтная печь оказалась более эффективной. Углерод, необходимый для выплавки стали (как и для получения бронзы и других сплавов), обеспечивался добавлением угля. Чаще всего в процессе выплавки стали использовались печи обоих типов, вначале из сырой руды получали содержащую шлак «кричную заготовку». Затем эти заготовки раскалялись до температуры плавления и насыщались углеродом. Бо́льшая часть шлаков при этом удалялась, хотя в древности чистой стали не было. Римские кузнецы отлично владели секретами ковки, закалки и цементации (дополнительного насыщения углеродом). Все эти процессы изменяли характеристики стали, так что она становилась пригодной для изготовления бритв, мечей, ножей, топоров, пил, резцов по дереву и камню, зубил, гвоздей, наконечников для копий и т. д. Самой дорогой была сталь, применяемая для создания режущих краев, поэтому она часто наваривалась на более дешевую основу, как это видно на примере плужных лемехов и топоров. Но римские мечи делались из цельной стальной заготовки и были очень острыми. Щипцы, наковальни, молоты, мехи, тигли, огнеупорный кирпич и прочие инструменты и материалы были хорошо известны в древности и использовались повсеместно. А вот многие древние теории оказались неверны; например, считалось, что закалять сталь необходимо в моче. Не могли древние знать и причины, по которой лучшая сталь получалась из добываемого в Норике железа, в котором присутствовало небольшое количество марганца без примесей фосфора, мышьяка или серы, делавшего древнюю сталь из этой руды подобной современной марганцевой.

Субура – самый бедный и густонаселенный район Рима. Находился к востоку от Форума, между Оппием и Виминалом. Очень длинная главная улица этого района делилась на три части, каждая из которых имела свое название: первый отрезок, примыкавший к Аргилету, именовался Субурский коридор; следующий – Большая Субура, и последний, взбиравшийся по склону Эсквилина, – Субуранский спуск. От главной улицы отходили Малая Субура и улица Патрициев, которая шла в направлении Виминала. Субура была целиком застроена инсулами и имела лишь одну заметную достопримечательность – древнюю башню turros Mamilia; жители этого района говорили на разных языках и отличались независимым нравом. Во времена Мария и Суллы в Субуре проживало множество евреев и находилась единственная синагога. По утверждению Светония, Гай Юлий Цезарь жил в Субуре.

Сурьма(stibium) – черный, растворяющийся в воде порошок, который использовали для подкрашивания бровей, ресниц, а также для подводки глаз.

Таблиний – личные покои главы семьи (paterfamilias). Если семья была не настолько бедна, чтобы довольствоваться одной или двумя комнатами, глава семьи имел собственный кабинет, как я предпочитаю называть таблиний в своей книге.

Талант – мера веса, равнявшаяся грузу, который человек мог нести на себе (приблизительно 25 килограммов). В талантах подсчитывались крупные суммы денег или измерялся вес драгоценных металлов. Золотой талант, разумеется, весил столько же, сколько и серебряный, но ценность золотого была выше.

Тарпейская скала – точное местонахождение скалы до сих пор не установлено. Но поскольку известно, что ее было видно с Форума, вероятно, речь идет об одном из утесов на вершине Капитолия. Это было традиционное место казни, с Тарпейской скалы сбрасывали или заставляли прыгать римских граждан, виновных в государственной измене или убийстве. Так как ее высота не превышала 25 метров, она, по-видимому, нависала над острыми утесами, поскольку до нас не дошло свидетельств о том, что кто-либо выжил после такого падения. Я поместила ее неподалеку от храма Опы.

Теллус – римская богиня земли. Ее культ пришел в упадок, после введения культа Великой Матери Кибелы из Пессинунта. Некогда Теллус был посвящен большой храм в Каринах, но во времена Мария и Суллы он пребывал в полном небрежении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза
Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза