Читаем Битва за звезды полностью

Нельсон несся через заросли, избегая открытых мест. Вскоре он выбежал на волнистую равнину, за которой лежал город клана Людей. Здесь несколько стай Разведчиков настигли его и стали гнать вперед, не давая ни на шаг отклониться в сторону. Вскоре впереди показались голубая лента реки и сверкающие купола Аншана.

Преследователи немедленно отстали, словно бы растворившись среди невысоких холмов, но Нельсон знал, что они рядом и внимательно наблюдают за ним. Он тихо завыл от тоски, чувствуя себя совершенно беззащитным и беспомощ­ным.

Нельзя и надеяться при свете дня проникнуть в хорошо охраняемый город, но и оставаться здесь, на открытом месте, тоже нельзя. Рано или поздно его обнаружат и убьют, а если он попытается спрятаться или повернуть назад, его встретят острые клыки новоявленных собратьев…

Внезапно Нельсон услышал над головой шум крыльев. Подняв голову, он узнал Еи, делавшего над ним стремительные круги.

— В путь, чужеземец! — услышал он мысленное послание орла. — Я помогу тебе скрыться от Разведчиков. Беги за мной!

Еи взмыл высоко в воздух так, чтобы видеть стаи волков, и полетел на запад. Нельсон последовал за ним по земле. Ему пришлось немало попетлять среди холмов, прежде чем он выбежал на берег небольшого озерца, заросшего по берегам жухлой осокой.

— Переплыви через озеро и спрячься под его крутым бе­регом. Только не издавай ни звука, слышишь, ни единого звука!

Вскоре Нельсон уже стоял по грудь в воде под крутым берегом, закрытый тенью от зарослей осоки. Через минуту там, наверху, пробежала стая Разведчиков. Ветер благоприятствовал ему, и волки не учуяли беглеца. Тогда Еи спланировал вниз и уселся на валуне, полупогруженном в воду. Нельсон выбрался на мелководье и, отряхнувшись, улегся отдохнуть на узкой полоске песка.

— Теперь мы будем ждать, — сказал орел Нельсон озадаченно взглянул на него.

— Я не понимаю, почему ты помогаешь мне?

— Нсхарра послала меня, — ответил Еи.

<p>СМЕРТЬ В АНШАНЕ</p>

Весь длинный и жаркий день они провели вместе, ожидая прихода темноты.

Нельсон следил, как ручей, вытекавший из озера, на глазах исчезал в каменистом русле, уходя в недра земли. Сухой сезон… В горячем воздухе плавал терпкий запах хвои.

Они изредка разговаривали, обмениваясь мыслями:

— Ты, кажется, дружески расположен ко мне, Еи, и даже помог на заседании Совета. Но почему?

Орел ответил:

— Ты заступился за одного из моих братьев, когда его пытал Шен Кар. Второй из Разведчиков видел, как ты застрелил его из милосердия, и рассказал мне об этом.

— Еи, у меня просьба. Я многое узнал о Братстве, когда очутился в теле Аши. Но мне хотелось бы узнать больше, много больше!

Орел пристально взглянул на него золотистыми глазами, в которых светились мудрость и понимание.

— Это возможно, — ответил орел. — Расслабься и раскрой свой мозг, я вступлю с тобой в прямой контакт.

Нельсон положил свою волчью голову на лапы и закрыл глаза. Жара настолько разморила его, что расслабиться было нетрудно. Вскоре он погрузился в полудрему.

И тогда между его мозгом и мозгом Еи установилась невидимая прочная связь.

Еи знал о жизни Братства куда больше, чем молодой волк Аша. Он был несравненно старше и мудрее, его мысли были остры, как кончик изогнутого клюва, взгляд на вещи куда шире — ведь он долгие годы наблюдал за жизнью обитателей долины Л’Лан с высоты птичьего полета.

И теперь Нельсон на время обрел способность видеть мир его глазами.

Он увидел долину, лежащую в окружении цепи гор. Отсюда, с огромной высоты, лесные массивы казались зеленым мхом, набегающим на предгорья. В его лицо бил холодный ветер, несущийся с заснеженных вершин; разряженный воздух пьянил, как вино. Он чувствовал волнующую силу своих могучих крыльев и неведомую прежде свободу движения, которая ограничивалась лишь его желаниями. Он то парил на восходящих потоках, словно на теплой подушке, то бросался навстречу вихревому, бурлящему ветру, то несся среди иззубренных скалистых пиков, как опытный пловец среди бушующего прибоя. Он познал наслаждение от ювелирно точных движений тела, вкусил восторг охоты, стремительного броска с высоты на землю и мгновенного смертоносного удара…

Память Еи раскрыла ему множество тайн из жизни Крылатого клана. Он пережил страх и восторг первого полета, когда юные и неокрепшие крылья беспорядочно били о голубую твердь неба, поднимая его к сияющим высотам; узнал о брачных играх и радостях отцовства, о медленно приходящей зрелости, когда каждый орел начинает предпочитать шумным играм одиночество. Мысли орла поразили его своей мощью, и вместе с тем они были чисты, как снег, лишены корысти и низких, суетных помыслов, столь присущих человеку.

Нельсон узнал о законах Братства, об отношениях между кланами. Долина Л’Лан была миром в себе, где царило подлинное равенство между людьми и животными. Нельсону пришло на ум сравнение, пусть и грубое: демократия и тирания. Внезапно он почувствовал острую ненависть к Шен Кару, к своим бывшим друзьям… И особенно к самому себе. Он окинул мысленным взглядом прожитые в непрерывных боях годы и почувствовал искреннее раскаяние.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика