Читаем Битва желаний полностью

Ему нужен был отдых — расслабиться и как-нибудь отвлечься. Он с головой ушел в работу, стараясь не думать о Лорен. Это не помогло. Ее образ не погас, но Ник вымотался до предела. Так дальше продолжаться не может. Через несколько часов он улетает в Чикаго на встречу комитета по международной торговле, на ту самую встречу, с которой сбежал, боясь упустить Лорен. И комитет решил продолжать совещание без него. В воскресенье, после окончания встречи, к нему в Чикаго присоединится Вики, и они отправятся на три недели в Швейцарию. Провести Рождество в Швейцарии, как три года назад, было очень заманчиво.

Но с кем он тогда был? Он попытался вспомнить.

— Ник, — заговорил Джек Коллинз, — можно я начну?

— Да, — коротко ответил он, отворачиваясь к окну.

Когда же наконец он сможет стереть из памяти образ Лорен, плачущей у его ног. «Пожалуйста, не делай этого с нами… Я так люблю тебя».

Вертя в руках золотую ручку, он зло посмотрел на Тони, который ожидал любой возможности выступить в защиту Лорен.

«В защиту», — саркастически подумал Ник. Какая защита? Поскольку Лорен была итальянкой, Тони автоматически встал на ее сторону. Она была захватывающе красива, и Тони не смог раскусить ее вероломной натуры. Он не винит Тони, потому что сам был так же слеп и глуп. Лорен очаровала его. С самого начала он был порабощен, потерял способность трезво рассуждать, сгорая от своей неожиданной страсти…

— Я понимаю, — говорил Джек Коллинз, — что Лорен Деннер — очень неприятная тема для всех вас, но мы давно знаем друг друга и в интересах компании должны говорить прямо. — Никто не ответил, и Джек, вздохнув, продолжил:

— Для меня это тоже чертовски трудная тема. Расследование ее дела было под моей ответственностью, и я скажу вам, что оно было проведено весьма плохо. Молодой человек, который заменял меня, пока я был в больнице, — неопытный и нетерпеливый, мягко говоря. Если бы не больница, я занялся бы этим делом раньше. Теперь о том, что я имею. Картина преступления до сих пор не выяснена до конца. Я уже говорил с каждым из вас в отдельности и надеюсь, что, собравшись вместе, мы сможем разобраться в тех противоречиях, которые не перестают меня беспокоить. Возможно, у каждого из нас есть части головоломки, и теперь мы их сложим. Тони, сначала я буду обращаться только к Нику, Мэри и Джиму. Не вноси пока никаких замечаний.

Черные глаза Тони нетерпеливо блеснули, но он молча отсел назад на один из зеленых диванов.

— Итак, начнем, — опять заговорил Джек, обращаясь к Нику, Джиму и Мэри. — Вы все трое говорили мне, что уверены в том, что Лорен Деннер хотела устроиться в «Синко», чтобы шпионить для Филипа Витворта. Вы все признаете, что она умеет прекрасно печатать и стенографировать. Правильно?

Мэри и Джим ответили «да». Ник коротко кивнул.

— Тогда я хочу задать вам вопрос. Почему умная, способная секретарша провалила все до одного отборочные тесты и не указала, что посещала колледж? — Все хранили молчание, и Джек продолжил:

— И почему умная, образованная женщина, которая должна поступить к нам на фирму, делает одну из самых глупых вещей, которые я когда-либо видел, — среди желаемых должностей отмечает должности президента и управляющего по персоналу?

Джек взглянул на замкнутые лица сидевших перед ним.

— Ответ: она сделала все возможное, чтобы ее не приняли, не так ли? — Никто не ответил, и он вздохнул:

— Насколько я понимаю, она шла к своей машине, когда встретила Ника, который тем же вечером ходатайствовал за нее. На следующий день с ней беседовал Джим. Почему мисс Деннер вдруг решила работать в «Синко»?

Джим откинулся назад, положив голову на спинку дивана.

— Я уже передавал тебе я Нику, что сказала мне Лорен. Встретив тогда Ника, она решила работать в «Синко», потому что хотела иметь возможность видеть его. Она сказала, что считала его простым инженером в «Глобал».

— И вы поверили ей? — спросил Джек.

— У меня не было причин не верить. — Джим сокрушенно вздохнул. — Я видел, как она плакала, когда узнала, кто Ник на самом деле. Я был таким же идиотом, как все, и поверил, что Витворт — ее дальний родственник и что он просил ее шпионить, но она не будет этого делать.

— Действительно, — усмехнулся Джек, — Витворт — ее родственник. Я проверил это, и в соответствии с фамильным древом Витвортов, которое было зафиксировано тринадцать лет назад в книге для снобов, Деннер — семиюродная или девятиюродная кузина Витворта.

Внезапный прилив радости у Ника так же быстро исчез. Кузина или нет, Лорен все равно была любовницей его отчима.

— Я знаю, — Джек помассировал виски, как будто у него разболелась голова, — что мисс Деннер не напрашивалась работать у тебя, Ник. Более того, как сказал Ветерби, она была даже против.

— Да, была, — выдавил из себя Ник. Он больше не мог этого выносить. Разговор о ней требовал слишком много сил.

— Если она действительно хотела шпионить для Витворта, — констатировал Джек, — то это было совершенно нелогично. Ведь, работая с тобой, она имела гораздо больший доступ к секретной информации.

Ник взял со стола папку и начал читать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Double standards - ru (версии)

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену