Читаем Битые пиксели Кассиопеи (СИ) полностью

Паника достигла пика, когда флот альтаирцев начал скапливаться на границе. Именно тогда Локиан Трижды Победитель уступил настойчивым просьбам и соблаговолил прийти на общее собрание. Даже невероятное везение принца выглядело на фоне надвигающейся армады не такой уж надежной защитой. Удача, и интуиция ципелианских монархов были велики, но все же имели свои пределы.

И в правительственных кругах всё крепло опасение, что не знавший до сих пор поражений принц просто переоценивает свои силы.

Лишь половина мягких кресел была занята в этот раз, хотя народу пришло в два раза больше. Ошалевший от малознакомых лиц Секретный Зал долго убегал от посетителей по дворцу, а потом просто поместил в изолятор пятьдесят три самых подозрительных новичка и одну чудом попавшую во дворец муху. Чтобы не терять драгоценного времени, задержанные устроили своё совещание прямо там.

А в зале обстановка была весьма безрадостной. Начальник штаба тактических операций меланхолично грыз кулаки, министр финансов зловещим шепотом интересовался у всех, в каком казино можно поиграть на ципелианский бюджет. Лучше всех выглядел министр вооруженных сил - в последнее время он занимался рыбалкой, много бывал на свежем воздухе, и медики обещали, что память вернется к нему буквально на днях.

- Захватив Красное, Темное и Полузвездное графство, они стали контролировать сорок три процента границ Корпорации, - пошатываясь, тыкал пальцем в объемную карту героический принц. Вчера у него была грандиозная пьянка, и от надежды нации крепко разило. - С нашим королевством Альтаир получит пятьдесят два с половиной процента границ Корпорации под свой контроль. То есть, контрольный пакет. Это совсем не в интересах Корпорации.

- Так Корпорация нам поможет? - выкрикнул с места министр иностранных дел.

- У Корпорации нет боевого флота. Корпорация хранит нейтралитет по отношению ко всем своим клиентам.

- Они дадут нам секретное оружие?

- Корпорация считает конфликт между Альтаиром и Ципелом внутренним делом двух государств.

- Корпорация устроит диверсию?

- В отношениях с клиентами Корпорация всегда руководствуется буквой контракта, духом контракта, и Уставом. Диверсии уставом не предусмотрены.

- Так что же нам делать, принц! Что предпринять? По самым лучшим расчетам у нас не более трех сотых шанса на победу! - в отчаянии закричал председательствующий, когда несносный принц направился к двери, явно желая сменить обстановку на более весёлую.

- Ничего, - хладнокровно заявил наследник престола. - Вы что, забыли? Альтаир всегда считался у нас несчастливой звездой. Завтра я вылетаю возглавить вооруженные силы Ципела. А вы пока придумали бы какой-нибудь похмелитель получше. Голова раскалывается. Слышали историю, как альтаирец оглушил себя мухобойкой?

И принц закрыл за собой дверь. В Большом Совете опять кто-то начинал плакать.

У Ципела было семнадцать тысячных шанса. Данные ципелианских вычислений были неверны. Из-за приблизительных данных о флоте Альтаира, из-за устаревшей версии Оракула 756, из-за неполной боевой статистики. На флагманском альтаирском линкоре "Возмездие" были правильные данные. Было девятьсот восемьдесят тысячных шанса на их победу - еще три тысячных отдавали на ничью, победу третьей стороны и взаимное уничтожение. Но совершенно не было уверенности.

Адмирал Феникс Пятый нервно потёр голову. По последнему пакту все патриоты должны были начисто выбривать голову справа, обогащая парикмахеров и производителей специальных шапок. Стоит ли говорить, что сразу после объявления войны Ципелу по всему Альтаиру полетели в костры эти самые шляпы, а истинные патриоты не пожалели инъекций стимуляторов роста для волос. Результатом стал дикий зуд под свежевыращенными волосами, и приветственное почёсывание, по которому настоящие сыны Альтаира узнавали друг друга.

- Никаких признаков вражеского флота, - сообщил с экрана адъютант.

Адмирал проворчал что-то невнятное и почесался ещё раз. Ощущения были сложные. Его флот нависал над самым ненавистным и горьким для каждого истинного альтаирца местом во всей галактике. Астероид пятисот километров в диаметре мирно плыл в страшной отдалённости от всяких звёзд. И имел название, вызывающее зубовный скрежет у всех имеющих зубы альтаирцев.

Малый Ципел.

Тридцать две разбитые эскадры, сорок семь уничтоженных дредноутов, одна захваченная президентская яхта и неисчислимое количество частных шхун. Астероид служил егерской сторожкой при Ципелианских Заповедников, и основательно пропечатался в отношениях двух звездных соседей.

Отсюда кувыркались наутёк с половиной блокированных дюз первые задержанные альтаирские браконьеры. Здесь пойманному на запретной охоте альтаирскому президенту прирастили мохнатый и чешуйчатый хвосты, чтобы в таком виде вернуть шокированным избирателям. Здесь неизменно попадали в засады, прижимались к астероиду и громились лучшие корабли альтаирского флота. Именно на Малом Ципеле подписывали все контракты о капитуляции Альтаирской республики за последние двести восемнадцать лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Маэстрине некогда скучать
Маэстрине некогда скучать

Карьера Мари идет в гору, мир покоряется, с демоническими студентами контакт налаживается. Жених имеется, хотя не все гладко и легко в отношениях.«Большие планы маэстрины» наносят сокрушительный удар не только по ленивым студентам, но и по демонической твари с Изнанки. Кто же знал, что именно так и можно обзавестись питомцем жутким снаружи, преданным до последнего вздоха внутри.Все идет прекрасно, но внезапно возникают новые проблемы и старые враги, и каждое разумное существо вольно или невольно становится героем, показывая силу духа. И именно такие моменты дают время осмыслить и понять, кто друг, кто враг, кто любимый, кто — никто.Маэстрине некогда скучать. Враги-то повержены, личная жизнь налажена, вот только откроются тайны прошлого, и знакомые незнакомки встретятся волею богов. Что же выберут для себя Мариэлла и Мария? Ведь в каждом из миров есть место лишь для одной из них.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!

Вот это я попала… в другой мир! А там получила и сильный дар, и магическую фабрику, и завидного жениха. Вот только даром я управлять не умею, фабрика на грани разорения, а будущий супруг – подозрительный тип, к тому же темный маг. Ни мне, ни ему не нужна любовь в браке – это плюс… или все-таки минус?А тут еще коллекционер редкой магии вышел на охоту, и я как назло ему приглянулась…В книге:попаданка с чувством юмора и верой в собственные силывредный, но очаровательный темный магсупер бабушка и говорящий филин со страхом полетовмагическая фабрика, нуждающаяся в спасениитаинственный злодеймагический детектив – злодея надо вычислить и всех спасти ;)и, конечно, любовь и хэ!Однотомник

Ольга Герр , Ольга Грибова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы