Читаем Бюро-13 полностью

Дверца отходит в сторону, под нашим сиденьем образуется отверстие, и мы вылетаем в него – в ужасающей близости от вертящихся винтов… Моя команда без парашютов падает вниз, в черную бездну.

<p>16</p>

Ветер свистит в ушах… Не успеваем мы привести в рабочее состояние браслеты "Полет", как ударяемся обо что-то твердое. Бух! Трясу старательно головой – надо же привести в порядок мозги. Наверху, в звездном небе, видны в отдалении черные стрелы вертолетов "апаш"; снизу на нас надвигается ландшафт… Вокруг меня распласталась в воздухе моя стонущая команда…

О'кей, отель невидим, это мы знаем, но ведь мы приземлились на него! Почему он так и остается невидимым? Вот чертовщина! Попробуй проникни в него!

– Разве мы не на крыше? – Отец Донахью в свободном полете распростер руки, как в молитве, ноги его повисли, как у распятого Христа. Сидящий в воздухе Рауль уставился на него.

– Разве, черт побери, ты не чувствуешь, что находишься на крыше? Это призматическая защита, что-то вроде силового поля – отель окружен магическим куполом.

– Как мы проникнем внутрь? – Наша бесстрашная Дженнингс стоит в небе.

– Спроси Тину!

Русская чародейка шевелит в воздухе пальцами, оставляя светящиеся следы, и изучает результаты своих манипуляций.

– "Заклинания защиты"! – наконец выдавливает она как бы невольно: голос у нее какой-то странный, гортанный, не такой, как всегда.

Мы ждем разъяснений.

– "Заклинания защиты" или "Заклинания обороны"? – вопрошает Рауль.

По-моему, Тина как раз и специализируется именно в этой области магии.

– А какая между ними разница, Рауль? – хочу понять я.

– "Заклинания обороны" не позволяют проникнуть внутрь с оружием; "Заклинания защиты" сообщают магу о присутствии врага.

– Так одно защищает от оружия, а другое задерживает, не дает проникнуть? – Минди во всем любит ясность и точность.

– Совершенно верно.

– "Заклинания обороны"! – Теперь Тина кричит во весь голос.

Джордж привычно кидает в рот жвачку.

– А какие?

"Связь с оружием"!

– Значит, проникнуть можно?

– Только если у нас не будет оружия! – провозглашает чародейка. – И не пытайтесь пробивать здание!

– Выкидывайте! – Я первый отбрасываю в сторону свои "магнумы".

Черт, у нас даже нет кодовой боевой фразы на этот случай. Да разве нам когда-нибудь приходилось расставаться с оружием? Мы никогда не применяли его против людей земли, только против тех, кто губит землю людей… И вот теперь пришло время погубить этих губителей, а нам приходится бросать оружие! Медленно, неохотно команда разоружается. "Баррет" зависает на невидимом крюке и проваливается в ночь… Сумка с патронами, гранаты, кольцо с печаткой, зажигалка, авторучки… И как это я еще не взлетел – такой легкий? Ах да, в кобуре на лодыжке у меня небольшой крупнокалиберный пистолет… И мой карманный нож… И швейцарский армейский нож…

Огнемет отца Донахью падает как свинцовый сейф: вслед за ним летят дробовик, куртка с магическими веществами, наручные часы, карманный ножик, авторучки, четки-гаррота 67, пистолет, заряженный святой водой… Налегке, однако, священники путешествуют.

Из рук у Джесс поочередно вылетают: "узи", боеприпасы, гранаты, карманная фотокамера, часы, пара шприцев из медицинской сумки, сережки, выпуклая пентаграмма, несколько авторучек, швейцарский армейский нож, два браслета… Ага, браслеты! Вот почему я не прохожу сквозь купол!

Ренолт мужественно развязывает узлы на ремнях, стягивающих его грудь… Вот ремни повисают – "мастерсон" летит вниз. Когда все это упадет на землю, немалые будут разрушения… Надеюсь, под нами нет детской площадки или чего-нибудь в этом роде. Потом Джордж освобождается от ремня с патронами, кольта сорок пятого калибра, крупнокалиберного пистолета, двух ножей, финки, часов, нескольких авторучек, кастетов и… своей шляпы. Вот уж не ожидал – шляпа?..

– Эд, я… не могу этого сделать! – Минди плачет, слезы градом катятся по ее щекам, и обеими руками держится за рукоятку меча.

Да-а, этого я не предвидел… Разве может Минди выбросить свой меч? Десять лет жизни она посвятила физической и духовной тренировке во имя закалки его лезвия. Однажды я был свидетелем, как она нырнула в кипящую воду, только чтобы достать упавшую туда рукоятку. Связь между этим мечом и этой женщиной так крепка и нерушима, что ни соображения здравого смысла, ни общественное мнение не расторгнут ее… Я махнул ей рукой:

– О'кей. Мин. Все имеет свой предел. Лети отсюда к вертолетам – будешь связной. Понадобится – пилотам поможешь.

Она молча кивает и улетает как ветер. Теперь мы совсем беззащитны – потеряли и лучшего бойца рукопашной.

– Эй, как вы там, ребята? – кричу я по ветру.

Рауль хлопает меня по плечу.

– Мы обсуждаем?

"Что обсуждаем?" – думаю я про себя, не понимая.

– Кто остается охранять жезл и прочие орудия мага?

"Так маги тоже разоружаются?"

Перейти на страницу:

Похожие книги