Читаем Бюро добрых дел (СИ) полностью

— Здравствуйте мадам, здравствуйте господин Ремю.

— Меня нет, — произнесла Жанна и заскочила в кабинет.

— Хорошо, мадам, — с понимающей улыбкой произнесла секретарь.

Жак заскочил за подругой и закрыл дверь.

Через двадцать минут они лежали в обнимку на разложенном диване в директорских апартаментах. Жанна нежно прижималась к крепкому плечу партнера.

— С тобой хорошо.

— А как же феминизм?

— Ты знаешь? Надоело. Из всего феминизма мне был близок только один постулат. Мужчина и женщина равны в правах. Однако наши единомышленницы забывают, что в этом плане нужно быть равными и в обязанностях. А так хочется быть просто самкой. Завлечь своего самца и постепенно выедать ему мозг.

— Как самка богомола с консервой?

— Ага, — со сладостью в голосе согласилась она.

Жак крепче прижал подругу к себе.

— А твоя секретарша не ходит в отпуск? — решил он сменить тему разговора.

— Обычно вместе со мной. А что это тебя интересует? — Жанна повернулась на живот, привстала на локтях и пристально посмотрела в глаза Жака.

— Да так. Как не приду она здесь. Ты ушла в отпуск, она здесь. Как будто она вечна. Или работ.

— Нет, — она откинулась обратно на спину. — Не робот. Она обычно ходила со мной. А теперь ей предстоит длительный отпуск, она доработает и пойдет выполнять свою гендерную роль.

— Да у тебя здесь, как я посмотрю, страсти кипят.

— А как же? Все, как и в любом офисе.

— И кто вместо нее?

— А ты угадай.

— Неужели эта волейболистка? Как ее… — Жак картинно задумался. — Кажется Жаклин. Почти, как и меня.

— Конечно. Я из нее тоже делаю консерву. Пока поработает в охране. Потом секретарем. А дальше посмотрю на нее, девочка перспективная, может, пойдет по карьерной лестнице. Вот Матильда. Выйдет из отпуска. И уже сюда, в приемную, не вернется. Я подумываю продвинуть ее дальше. Нужно не зацикливать сотрудников на одной работе, а двигать, хотя бы горизонтально.

Жанна повернула голову и посмотрела на часы на стене.

— А завтрак уже готов, пошли.

Она встала с дивана и потянула за руку Жака.

В приемной Матильда стояла спиной к двери и сосредоточенно подстригала какое-то растение. Она повернулась к начальнице и замерла, ожидая указаний. Жак с нежностью посмотрел на ее живот. Там зарождалась жизнь. Еще один гражданин Малой Франции. И это было так чудесно.

— Матильда, до свидания, буду, наверное, после отпуска. Но это не точно.

— До свидания мадам, до свидания, господин Ремю.

— До свидания Матильда, — попрощался с ней и Жак.

Они прошли по коридору и по лестнице поднялись в сад.

Оказалось, что Жак не все здесь знал. За банными кабинами находилась небольшая площадка с чудесным видом на лес за городом. Там был накрыт стол. Все довольно просто, но содержательно. Кофейник с бодрящим напитком, яичница с беконом, хлеб, масло, немножко зелени, копченая красная рыбка.

— С утра нужно есть белковую пищу, — прокомментировала набор продуктов хозяйка. — Для дам это борьба с целлюлитом. И немного витаминов.

— А для мужчин?

Жак еще не успел сесть, поэтому партнерша посмотрела на его среднюю часть тела.

— Дети лучше будут.

Они плюхнулись в кресла друг напротив друга. Для Жака это было новое ощущение. Завтрак на природе, под легкими лучами Солярия. С места открывался удивительный вид — лес за городом, где-то далеко блестит река. Все тихо, безмятежно. Рядом любимая женщина. Романтика. Хочется сидеть здесь вечно.

<p>Главы 17-18</p>

Глава XVII. Что такое черепаха?

— А расскажи мне, — Жак, намазал бутерброд маслом, — Вот у вас есть, правда не у всех, разные кулоны, звери, птицы. А что это значит?

— Это — показатель статуса. — Жанна отправила в рот кусок яичницы.

— Как звания в армии?

— Почти. Только скорее не как звания, а как должности.

— Вот у тебя — черепаха, перед тобой вытягиваются в струнку единомышленники со всех планет. Почему?

— Это означает, что я отношусь к руководителям планетарного уровня. Или начальник, или его заместитель, ну или представитель нашего движения, на одной из планет.

— Это круто?

— Это очень круто, выше меня только руководители фирмы — слоны.

Жак положил кусочек копченой рыбки в тарелку и начал ковырять ее вилкой.

— А вот этот мальчик, с жабой на шее?

— Давай я тебе расскажу с самого начала.

— А расскажи. Я хоть буду в курсе, с кем общаюсь. Кстати, а в чем разница между золотыми и серебряными кулонами?

Жанна расправилась с яичницей и теперь с удовольствием нарезала помидор.

— Никакой. Все зависит от пола. Для женщин принять делать кулоны из желтого металла — золота или соответствующих сплавов. Все зависит от количества денег. Что можешь себе заказать, то и носишь.

— А у мужчин это может быть и серебро, и платина?

— Конечно, у всех высших менеджеров-мужчин слоны сделаны из платины. А камушки — это по желанию. Кто-то любит, кто-то нет.

— Тогда начнем снизу.

— Самый низ не имеет кулонов. Все просто члены общества — тусовщики и нам сочувствующие ничего не носят на шее. Исключение составляют секретари.

— А, то есть ленточка у Матильды — это знак, что она…

Перейти на страницу:

Похожие книги