В августе – сентябре 1942 года под контролем Бюро была осуществлена одна из самых масштабных операций по спасению. В то время нацистам были выданы 20 тысяч евреев, проживавших в оккупированной части Франции, что сопровождалось душераздирающими сценами неописуемой жестокости. Монсеньор Луи Вебер, бывший тогда генеральным викарием епархии Лозанны, Женевы и Фрибура, сообщил нунцию в Берне34
о встрече, в которой приняли участие десять человек. Речь шла о представителях протестантской и иудейской религий, а также ассоциаций из Швейцарии и нейтральных стран, занимавшихся спасением еврейских детей, прежде всего во Франции. «Совещание, – писал швейцарский информатор, – было нацелено на спасение скорее не взрослых – в этом случае оно было бы совершенно бесполезным, – а детей. Те, кто старше шестнадцати лет, должны следовать за своими родителями; те, кто младше шестнадцати лет, могут остаться. Именно эту группу примерно в 3500 человек мы обсуждали в ходе нашей встречи»35. На ней, говорил монсеньор Вебер, «меня как представителя католической Церкви попросили, чтобы нунциатура в Берне написала Святому Престолу, дабы он предупредил нунциатуры в Португалии, Бразилии, Уругвае, Аргентине и, возможно, Венесуэле и Чили и передал через них епископам, что они должны подготовить католические общины. Португалия должна будет принять на временной основе, а другие страны на постоянной этих бедных еврейских детей, разлученных в ходе душераздирающих сцен со своими родителями, которых они, безо всякого сомнения, больше никогда не увидят…» Вебер прибавлял к этому еще одно требование: «Совершенно необходимо действовать очень быстро: речь идет о днях, а то и часах». Монсеньор Тардини подчеркнул эту фразу синими чернилами. Генеральный викарий Вебер принял вызов, взяв на себя ответственность за то, чтобы при посредничестве католической Церкви и прежде всего Святого Престола «двери заморских стран оставались открытыми для этих несчастных детей. Протестантские, католические и нейтральные круги приняли на себя эту христианскую миссию во имя жертв еврейской расы»36. Бюро приняло это к сведению, а кардинал Мальоне собственноручно добавил на документе: «Дело срочное, но чего мы можем добиться? Прошу вас известить об этом Святого отца»37.В конце августа из нунциатуры была доставлена неразборчивая телеграмма, расшифровка которой заняла некоторое время. В ней упоминалось протестное письмо кардинала Жерлье, архиепископа Лиона, в котором рассказывалось о напряженной атмосфере, воцарившейся в городе в связи со все новыми мерами против евреев, вводившихся правительством Виши. Некоторые епископы, в частности монсеньор Пьер-Мари Теа, возглавлявший епархию Монтобана, также написали письма, предназначенные для публичного оглашения, в которых отстаивалось «уважение к человеческой личности»
38. Эти письма нунций монсеньор Валери не стал называть «платоническими» – это определение он ранее употребил применительно к официальному посланию кардинала Сюара. Письма, зачитывавшиеся с церковной кафедры, были более смелыми и «даже производили большее впечатление», чем ранее.