Захаров признает, что нарушил закон: напечатал без разрешения владелицы авторских прав. Адвокат был в ужасе, когда Захаров публично заявил, что готов понести наказание, но не в состоянии заплатить 30 тысяч долларов. «Мы ей предлагали ну пять тысяч, ну семь, ну, максимум,- десять. Но не 30 же!»
Захаров лукаво прищуривается и говорит, что именно поэтому больше любит печатать мемуары - их авторы уже умерли, им не надо платить никаких роялти. - У живых авторов тоже есть свои преимущества. Но я заметил, что они довольны издателем только тогда, когда дела идут на четверочку -»нормально». Если книжка продается плохо, виноват, конечно, издатель. Но если книга продается очень хорошо, возникают вопросы: «А зачем мне издатель? Я получаю 10% - и он 10%. Зачем я с ним делюсь?»
«Ы» то, «Ы» другое
Дмитрий Ицкович. Хозяин кафе Bilingua
ТЕКСТ: Владимир Шухмин
ФОТО: Александр Басалаев
Уже входя в кафе Bilingua, я осознал, что у его хозяина Дмитрия Ицковича мне осталось уточнить адрес роддома, где он появился на свет, да номер части стройбата, где он служил. Остальное я в общем знал. И как в восьмидесятых Дмитрий точил ножи и пек вафли. И как в девяностых издавал книги и раскручивал «АукцЫон» с «Ленинградом». Однако все это, а еще «Проект ОГИ», «ПирОГИ», сайт «Полит.ру», и вот «Билингва», и прочая, прочая -раньше жило у меня в голове отдельно от Ицковича. Теперь я знал, что это все о нем. Но от этого было не легче. В «Билингве» по причине дня было пустовато. Барменша на вопрос, где Ицкович (читай: «Где тут, голубушка, ваш работодатель?»), беспечно ответила:
- Да ходит где-то.
- А у меня интервью,- нервно намекнул я.
- Да придет,- вяло успокоила она.- Вы посидите.
В ожидании кофе раскрыл прихваченную книжку «Смерть Вазир-Мухтара». Первая же попавшаяся строчка показалась пророческой: «Ложь его имела все достоинство искренности и под конец оказывалась правдой». Тут и появился Дмитрий.
В ПРЕДЕЛАХ ИКСА
В первый и последний раз автору этих строк заплатили за перепечатку статьи из бумажного издания в интернетовское в 1999-м. Случилась столь приятная странность с сайтом «Полит.ру».
- Правда? - искренне удивился Ицкович.- Вообще-то мы редко платим за прямое синдицирование.
- А я,- легко проглотил я слово «синдицирование»,- спустя годы отплатил вам черной неблагодарностью: печатно разругал одну книжку издательства ОГИ. Только я не знал, что все это вы.
«А если б знали, то не разругали?» - прочел я мгновенную мысль в смоляном взоре Дмитрия и не менее мысленно ответил: «Ох, не знаю, не знаю.» Чтобы покончить с дипломатической телепатией, я прочел ему страшную фразу из «Вазир-Мухта pa». Посмеялись. Видимо, он понял, что деваться некуда. И отвечал честно. Пока не доходило до острых углов. Тут Дмитрий сразу скучнел и принимался сканировать посетителей кафе.
Этого я и боялся. Мне-то нужно было задать несколько непростых вопросов. Например, про цифры.
Цифры забрезжили, когда, поскитавшись по его безразмерной биографии, подошли к «Проекту ОГИ» - одному из бесчисленных его проектов:
- У меня и сомнений не было в его убыточности,- сказал Ицкович,- но надо было держать убыток в пределах икс.
Я обнадежился, что икс обернется чем-то реальным. Но нет:
- Когда убыток оказался в пределах икса, умноженного на два, мы проект закрыли и в следующий раз в бизнес-планировании не ошиблись, а результат получился в несколько раз сильнее.
Тут я пригорюнился, что и дальше будут разы с иксами, на что-то помноженными. А у меня очень плохо с алгеброй. Зато неплохо с психологией. А кроме цифр мне нужна была как раз психология бизнесмена Ицковича, затевающего проекты «под себя». Ну и еще под тысячу-другую человек. И тут я его неожиданно задел. Этой самой фразой:
- Это кредо - делать то, что будет интересно вам самому и еще тысяче, ну, десяти тысячам?
- Нет,- Ицкович сразу перестал сканировать публику.
- Что, больше?
- Всегда было больше,- сказал он сурово, но сразу и смягчился, щедро обронив афоризм: «Настоящее счастье наступает тогда, когда то, что дорого тебе, вдруг становится дорого всем».
ДЕНЬГИ ИЗ ФОНТАНА
Мы с Дмитрием одного поколения - кому за сорок. Общего дорогого у нас много. Вот и филологи оба.
После стройбата он учился в Тартуском университете, у Лотмана. Хотя пишет с ошибками. Хронически. Есть такая болезнь - аграф. Не доучился -бросил. Похоже, оправдывается:
- У меня это как атрофия: нет обязательной функции социализации. Кончать институт, не кончать - настолько, в общем, было по фигу по сравнению с какими-то текущими увлечениями и задачами.