Отобрав несколько миллилитров, она вылила жидкость в небольшой пузырек.
— Ты целый литр синтезировала?
— А что? Пригодится.
* * *
— Несмотря на значительный вклад в старт расследования, будет лучше, если некоторые обстоятельства произошедшего Филипп не узнает, — сказала Наташа, вернувшись к Деймосу.
— Так будет правильно, — согласился тот.
— Полагаю, он все же недалек от истины, — Наташа выкинула валявшуюся на столе пулю в корзину, откуда уже торчал хвост капториниды, — заподозрив твою секретаршу.
— С чего ты взяла? — с недоумением посмотрел на нее Деймос.
— Мне кажется подозрительной машина на месте преступления. На машине с такой расцветкой мужчина даже с нетрадиционной ориентацией ездить не будет, а для секретарши в самый раз.
— Любовь Александровна ездит на метро, и у нее нет водительских прав. Насчёт машины я забыл тебе сказать, личность водителя мы установили — это действительно секретарша, но не моя, а Мамедова. Лена Кулешова.
— Тогда в чём вопрос? Я сразу сказала, кто заказчик, — радостно заключила Наташа, — расследование стремительно приближается к развязке!
— Если бы всё было так просто. Эта она прислала фотографии мёртвого меня с подписью «Твоего шефа убили». Филипп справедливо сомневается, зачем ей раскрывать своё присутствие на месте преступления, если она в нём замешана. И, хотя выяснить причину её появления во дворе до сих пор не удалось, Филипп говорит, она... она... недостаточно умна для участия в подобных делах, и что не следует искать самый удобный вариант и исключать остальные.
— Например, соседний офис.
— Как вариант, — кивнул Деймос. — Ладно. Я собирался посмотреть первую часть расходов на реставрационные работы.
— А я, пожалуй, наведаюсь в полицию, — задумчиво сказала Наташа вылезшей из-под дивана капториниде, — странно, почему они до сих пор мне не позвонили. Они обещали определить владельца машины два дня назад. Уж подобная элементарщина им под силу.
— Может, ты не оставила свой номер телефона? — предположил Деймос из прихожей. — Я ушёл.
* * *
Возвращаясь с совещания, Юрий Алексеевич надеялся на подготовленный отчёт о деятельности участников конкурса за последние несколько месяцев. Реакция англичан на запрос об экстрадиции была ожидаемой, поэтому Delta Group осталась последней надеждой на исправление собственной глупости. Воронков, не будучи дураком, взялся эксплуатировать любимую тему западного общества — изобразил себя жертвой режима. Не моргнув и глазом, он объявил о своей неоценённой борьбе с жадными до денег политиками, грабящими казну, за что и поплатился судебным преследованием. Коварные чиновники решили использовать против него его же оружие, совершенно беспардонно и без всяких оснований объявив его взяточником в особо крупных размерах. После душещипательной истории, рассказанной во всех основных английских газетах, борцы за демократию были просто не способны выдать такого борца за справедливость, тем более по сфальсифицированным доказательствам.
Намекнув в связи с ненадежным положением дел о другом, более эффективном способе разобраться с Воронковым, Юрий Алексеевич столкнулся со шквалом критики — ему было сказано, что подобное решение проблем совершенно не приемлемо, и, что особенно его возмутило, это высказанные сомнения по поводу его соответствия занимаемой должности.
Кроме показательного процесса, правительство ни о чём не желало слушать, однако реальные шансы на такой поворот падали с каждым днем. Добравшись до отчёта и тщательно его изучив, Юрий Алексеевич с разочарованием понял — надежды, возложенные на Delta Group, были завышены. Ниточка, ведущая к ЕвроСтрою, оборвалась — никаких связей с Воронковым обнаружено не было, как, впрочем, и у остальных из списка желающих принять участие в конкурсе. За неимением лучшего, можно прийти и разнести офис к чертям, но сам Неверов не являлся сторонником силового подхода, да и повода особого не было — газетные бредни — ещё не повод для обысков. К тому же — велика вероятность, что после поднятой шумихи так и не пойманный тип, могущий пролить свет на схемы Воронкова, окончательно заляжет на дно.
От выбора дальнейшей стратегии его отвлёк телефонный звонок.
— Юрий Алексеевич? Вы просили сообщать обо всем, касающемся Delta Group и её директора. Так вот, судя по данным полицейского отчёта, на Деймоса Ареситиса вчера совершили нападение. В него стреляли, но дело квалифицируется как хулиганство.
— Очень любопытно, — вмиг оживился Неверов, — отправь мне на почту подробности.
Ознакомившись с материалами дела, Неверов почувствовал оптимизм — дело явно пытались замять, хулиганство там и рядом не валялось. Ну а кто ещё, кроме заказчика, после неудачного покушения мог заметать следы? Не жертва же.
* * *
Выйдя от Наташи с пузырьком яда во внутреннем кармане пальто, Афанасий всё ещё пытался уложить в голове тот факт, что его жертва оказалась вполне себе живой. Синяк под глазом увеличился и противно саднил — вместе с этим росло раздражение на посредника, подкинувшего ему вместо обычного человека бессмертное греческое божество.