Немецкая серьезность и русская веселая бесшабашность плохо уживаются вместе. Это — два разных стиля работы. Образно говоря, немцы — «процессны», а русские — «проектны».
Поэтому шутки в работе с немцами неуместны!
Немцы открыты для спора и обсуждения идей. Можно смело высказывать свое мнение начальнику, это в порядке вещей! Выражайся буквально, не темни!
С другой стороны, немцы могут быть бесцеремонны, даже грубы, если ты что-то сделал не так. Дом для немца очень важен! Он ассоциируется с Фатерляндом. Русского «бродяжничества», «странничества» у них нет и в помине! Русский переходит с работы на работу, немец же может проработать на одном месте всю жизнь.
Основная трудность при работе с немцами для нас — их законопослушность и чинопочитание, что нам не свойственно! Если наши дистанция власти, маскулинность, креативность и высокий контекст образуют гармоничное единство, которое проявляется в «мастерстве» в сфере высоких технологий и в нежелании делать «тупую работу», то для немца не существует понятия «тупая работа» — он все делает, как автомат. Одновременно он не любит выделяться и выступать с предложениями — это нарушение «порядка». Работать русским с немцами действительно трудно. Если скандинавы — молчаливы и могут не ответить на русскую реплику, то немцы сделают это ОБЯЗАТЕЛЬНО. И тот, и другой народ — маскулинны. Не дошло бы дело до драки!
• возможность подтянуть свою дисциплинированность, научиться ценить время;
• возможность научиться ценить себя, как специалиста, по какой бы специальности ты не работал;
• возможность научиться неподражаемым немецким ругательствам и фразеологическим оборотам.
Немец же, работая с русским, может научиться:
• гораздо более замысловатым ругательствам, чем те, которые произносит сам и знанием которых гордится;
• весело и быстро делать неприятную часть работы;
• брать на себя ответственность за изменения в ходе работы;
• начать задумываться, наконец, о конечном результате: каков он будет и нужен ли вообще.
Из двух характеров русский более мобильный. Наш характер сформировался в результате слияния двух начал — финно-угорского и степного. Немецкий — принадлежит к монокультуре, которой, по своей сути, присуще ригидность.
Русский нацелен на результат, немец — на процесс, потому нам роль начальника более подходит, чем им, хотя, конечно, из русского начальник — не идеальный.
Коллективизм, стремление к определенности и трудолюбие представляют единое целое в немецком характере. Но при этом в нем присутствует и амбивалентность, которая раскачивает три архетипа «на качелях» — в сторону стремления к идеалу, неуверенности в себе и сумрачности.
Немцы не любят себя — так же как и мы! Но ценят!
Как нам работать с немцами?