Читаем Бизнес с русскими или без? полностью

— Амбивалентность нас обоих значит для нас, что в условиях команды мы будем все время сомневаться в партнере, в условиях же подчинения немец будет чувствовать себя комфортно, а русский, по обычаю — нет…


Немецкая серьезность и русская веселая бесшабашность плохо уживаются вместе. Это — два разных стиля работы. Образно говоря, немцы — «процессны», а русские — «проектны».

Поэтому шутки в работе с немцами неуместны!

Немцы открыты для спора и обсуждения идей. Можно смело высказывать свое мнение начальнику, это в порядке вещей! Выражайся буквально, не темни!



С другой стороны, немцы могут быть бесцеремонны, даже грубы, если ты что-то сделал не так. Дом для немца очень важен! Он ассоциируется с Фатерляндом. Русского «бродяжничества», «странничества» у них нет и в помине! Русский переходит с работы на работу, немец же может проработать на одном месте всю жизнь.

— Что-то Зет, с тобой трудновато работать! То не скажи, это нельзя!

— Да, мы, немцы — не сахар! Зато работу свою делаем!

— Мы, русские — любим делать сложную работу, такую, чтобы над нами не стоял начальник и чтобы работу можно было закончить, когда захочешь!

— Поэтому вы все не доводите до конца!

— Как это — не до конца? А кто построил социализм, пусть даже его и не стоило строить? Мы! А вы только писали статейки да рассуждали об этом! Это же ВАША идея, не так ли?

— Да, здесь ничего сказать не могу!

— Из нас двоих получилась бы замечательная команда. Ты — финишер, я — инициатор. У меня идей в голове…

— У меня тоже голова не пустая. Только я свои идеи держу при себе. Начальству — виднее!


Основная трудность при работе с немцами для нас — их законопослушность и чинопочитание, что нам не свойственно! Если наши дистанция власти, маскулинность, креативность и высокий контекст образуют гармоничное единство, которое проявляется в «мастерстве» в сфере высоких технологий и в нежелании делать «тупую работу», то для немца не существует понятия «тупая работа» — он все делает, как автомат. Одновременно он не любит выделяться и выступать с предложениями — это нарушение «порядка». Работать русским с немцами действительно трудно. Если скандинавы — молчаливы и могут не ответить на русскую реплику, то немцы сделают это ОБЯЗАТЕЛЬНО. И тот, и другой народ — маскулинны. Не дошло бы дело до драки!




Что нам сулит работа с немцем?

• возможность подтянуть свою дисциплинированность, научиться ценить время;

• возможность научиться ценить себя, как специалиста, по какой бы специальности ты не работал;

• возможность научиться неподражаемым немецким ругательствам и фразеологическим оборотам.

Немец же, работая с русским, может научиться:

• гораздо более замысловатым ругательствам, чем те, которые произносит сам и знанием которых гордится;

• весело и быстро делать неприятную часть работы;

• брать на себя ответственность за изменения в ходе работы;

• начать задумываться, наконец, о конечном результате: каков он будет и нужен ли вообще.

— Русский, нельзя менять план работы! — Но старый не годится! Давай сделаем так…

Из двух характеров русский более мобильный. Наш характер сформировался в результате слияния двух начал — финно-угорского и степного. Немецкий — принадлежит к монокультуре, которой, по своей сути, присуще ригидность.

Русский нацелен на результат, немец — на процесс, потому нам роль начальника более подходит, чем им, хотя, конечно, из русского начальник — не идеальный.

Коллективизм, стремление к определенности и трудолюбие представляют единое целое в немецком характере. Но при этом в нем присутствует и амбивалентность, которая раскачивает три архетипа «на качелях» — в сторону стремления к идеалу, неуверенности в себе и сумрачности.

Немцы не любят себя — так же как и мы! Но ценят!

Как нам работать с немцами?


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже