Читаем Благие намерения полностью

Ева силой вытолкала ее из квартиры.

— Позаботьтесь о ее безопасности, — приказала она полицейским, которым предстояло ехать с Надин. — Водворите ее на место и хорошенько заприте.

— Я ценю твое гостеприимство, — сказала Надин. — Хотя предложено оно грубовато.

— Выметайся!

Выгнав Надин, Ева повернулась к Рорку:

— Пойду побеседую с девушками. Боже, будь к нам милостив! Ты можешь заменить Пибоди, только не забывай дуться.

— Лучше я буду скрывать свои оскорбленные чувства. Зря ты ее отшила: она хочет помогать и быть в гуще событий.

— Она и так в гуще. А особых событий я не жду.

Он погладил ее по спине и произнес: «Седьмой этаж».

— Хорошо все-таки, что Надин не открыла свою, как ты выразилась, долбаную дверь.

Ева привалилась к стенке кабины.

— Если бы эта гадина точнее направила свой шокер в щели, Надин погибла бы. Цепочка ее не остановила бы. Камер вокруг нет, в соседних квартирках хорошая звукоизоляция. Ты заметил, что цепочка еле удержалась на штыре? Пара хороших пинков по двери — и она слетела бы к чертям.

— Здесь сработало «если бы», с которого ты начала.

— Главное то, что Надин не хватает мозгов. — Она вышла из лифта на седьмом этаже. — Я понимаю, как рассуждает наша подружка. Обычное дело, посылка от продюсера, о которой заранее сообщено письмом с работы. Она неглупа. Она может добраться до кого угодно. Луиза помчится на экстренный вызов. Мэвис любит принимать в своей гардеробной поздравления поклонников. Рео тоже может получить от курьера присланный боссом пакет. Опасность грозит всем. Она возбуждена, ей надо выплеснуть энергию, восторжествовать. Она будет сильно рисковать.

— Риск сопряжен с ошибками.

— Так-то оно так, только мне не хочется воспользоваться ее ошибкой уже после того, как она завалит кого-нибудь из моих друзей. — Она нажала на звонок у двери квартиры Бокко и поднесла к глазку свой жетон.

Дверь приоткрылась на пару дюймов, дальше не пускала цепочка. Еву так и подмывало врезать по двери ногой, чтобы проверить, на что годна эта мера защиты.

— Мистер Бокко? Я лейтенант нью-йоркской полиции Даллас, со мной штатский консультант. Мы хотели бы поговорить с Саванной и с Тэа Росси.

— Можно еще раз взглянуть на ваш жетон?

— Конечно. — Ева показала жетон через щель. Будь она сумасшедшей убийцей, ей бы ничего не стоило влепить Бокко в лоб разряд из шокера.

— Извините, мы немного нервничаем. — Он закрыл дверь, снял цепочку, распахнул дверь. Ушастая коротконогая собака сначала обнюхала обувь Евы, потом занялась Рорком. Наконец, она завиляла хвостом, да так, что в приветствии приняло участие все ее туловище.

Рорк не выдержал и, нагнувшись, погладил собаку, вызвав у нее новый приступ восторга.

— Полицейский Осгуд предупредил, что вы придете поговорить с девочками. — Хозяин дома попятился, приглашая их в гостиную, где царил живописный беспорядок и где перед окном вращалась мерцающая огоньками новогодняя елка.

— Хватит, Тинк, лежать!

Собака со вздохом плюхнулась на фиолетовую подушку, не переставая довольно повизгивать.

— Она уже старушка, но еще веселая. Я Ник Бокко, отец Саванны. Извините, у нас все еще кавардак после Рождества. — Он откинул со лба волосы и окинул красочный беспорядок недовольным взглядом. — До второго января школьники бездельничают. Второе число я обвел красным на всех календарях. Почти всю эту неделю я работаю дома.

Он осекся и потер ладонями лицо.

— Вы уж меня извините, я никак не могу опомниться: девочки ехали в лифте вместе с подозреваемой в убийстве!

— Это Осгуд назвал ее подозреваемой?

— Мог бы и не называть. Он показал мне рисунок, тот самый, который весь день не сходит с экрана. Это не паранойя: ясно же, что девочки вошли в лифт вместе с человеком, которого полиция с Рождества разыскивает по подозрению в двух убийствах. Полицейский сказал, что Надин почти не пострадала. Это так?

— Так, — подтвердила Ева. — Вы знакомы?

— Нет, просто я смотрю ее передачи. Не пропускаю программу «Сейчас» и слежу за ее репортажами. Так что она здесь присутствует — виртуально. — Он застенчиво улыбнулся. — Возникает чувство, что мы знакомы. В общем, я рад, что она спаслась. Ой, извините! Садитесь же! Хотите кофе? Предупреждаю, он плохой. В последний раз за покупками ходила Саванна, а она вечно выбирает всякую ерунду. По крайней мере кофе будет горячий.

— Ничего, не беспокойтесь. Где Саванна?

— У себя в комнате с Тэа, наверное, болтают по коммуникатору с Фло-ло. Так они прозвали свою подружку Флоренс Луизу. Та еще троица! — Он сцепил пальцы. — Я им задам!

— Ее мать не дома?

— Что? Нет, мы… мы не вместе. Она уехала на несколько недель со своим… Даже не знаю, кто он. Неважно. Я остался с Ванной. Тэа переехала к нам на несколько дней, потому что не захотела плыть с родителями в круиз. Сейчас я их позову. Что-то я разнервничался.

Он побрел в глубь квартиры, свернул влево и постучал в одну из дверей.

— Ванна? Иди сюда вместе с Тэа.

— ПАПА! У нас мегаважный разговор с Фло-ло!

— Сейчас же, Саванна. Вас требует полиция.

До слуха Евы донеслись удрученные вопли. Бокко, массируя себе глаза, вернулся к Еве и Рорку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы