Читаем Благие намерения: Спавшая пелена полностью

Те двое, что пытались подобраться к дому, всё ещё находились внизу. Судя по всему, пытались понять, кто является источником шума — беглянка или иной человек. Падающую гранату они, естественно, заметили. Либо просто услышали звук удара о асфальт. И сразу же рванулись в сторону от дома. Вот только убежать не успели — оборонительная ручная граната взорвалась буквально через секунду.

Я сразу чуть подался вперёд, пытаясь оценить ситуацию. Одного из противников видно не было, а вот второй оказался в поле зрения. Он почему-то бросился не к углу этого дома, а к противоположной стороне улицы, на середине которой его и застал взрыв.

Долго размышлять я не стал. Перевёл автомат в режим стрельбы одиночными, прицелился ему в голову и нажал на спуск. Потом немного отполз назад и прислушался. Но вместо звуков от второго неизвестного до моих ушей донёсся голос с первого этажа.

— Вы ещё кто такие? Зачем мне помогли?

Говорила девушка на французском, а голос звучал слабо и тихо. Судя по всему, успела потерять немало крови. Либо просто вымоталась, пытаясь оторваться на разрушенных городских улицах. Скорее всего, всё вместе.

Справа тяжело вздохнул Штайнер. Потом повернул ко мне голову.

— Извини. Не заметил, что там что-то есть.

Я чуть поморщился и, по-прежнему молча, попытался прислушаться к звукам снаружи. Судя по тому, что там царила тишина, второй противник тоже был уничтожен. Либо каким-то чудом успел сбежать и сейчас ждал где-то рядом, держа наготове ружьё.

Спустя десять секунд на первом этаже снова зазвучал голос девушки.

— Вы вообще говорите по-французски? Торговцы? Может быть, английский?

Последнюю фразу она произнесла как раз на английском. А я досадливо оглянулся на лестницу. С одной стороны — большой угрозы она не представляла. Как минимум, из-за своего ранения и состояния. При этом, неизвестная могла стать неплохим источником информации.

Но, если посмотреть на ситуацию под иным углом — для того чтобы нажать на спусковой крючок револьвера, много сил не нужно. А сама беглянка сейчас напугана и готова стрелять в кого угодно. К тому же, мы не знали, кто она и почему за ней гнались эти двое.

Несколько мгновений подумав, я всё-таки принял решение и покосился в сторону Томаса.

— Следи за улицей. Если кого-то вдруг увидишь, стреляй.

Выражения его лица я сейчас не видел, но в ответном шепоте отчётливо проступило удивление.

— Просто стрелять? А вдруг там… ну, вдруг там будут обычные люди?

Я ещё раз выглянул в проём. Посмотрел на тело с простреленной головой. Потом вновь глянул на Штайнера.

— Обычные люди в такое время и по такому городу ходить не станут.

Секунду подумав, добавил:

— А ещё тут только что взорвалась граната и звучала стрельба. Те, кто не ищет добычи, обойдут это место по далёкой дуге. Так что, если кого-то увидишь — значит, они пришли за нами.

Логическая схема была элементарной. И, судя по всему, достаточно убедительной, чтобы избавить Томаса от сомнений. По крайней мере, он утвердительно угукнул и принялся вглядываться в проём. Тогда как я осторожно поднялся на ноги и двинулся в сторону спуска вниз.

Оказавшись около проёма лестницы, на секунду замер. Прислушался. Спускаться вот так, без предупреждения, было бы глупостью. Учитывая состояние неизвестной, она наверняка открыла бы огонь. Поэтому для начала я поинтересовался на французском:

— Почему они тебя преследовали?

Мгновение внизу стояла тишина. Потом зазвучал слабый женский голос, в котором чувствовалась ирония.

— А зачем в наши дни одни люди преследуют других? Хотели ограбить. Позабавиться. Продать. Может быть, съесть.

Последнее предложение заставило меня изумлённо приподнять брови, а сама девушка после короткой паузы добавила:

— Хотя на Детей Аида они, вроде, не похожи.

Вот и первая информация о внешнем мире. Как сказал бы Штайнер, позитивная и очень располагающая. О наличии неких “Детей Аида”, пожирающих других людей. Прекрасно они тут живут, что сказать. Веселятся по полной.

— А ты сама кто такая?

Внизу что-то упало, и снова послышался голос девушки:

— Для начала представьтесь. Вас же там двое, правильно?

Мгновение я подумал, пытаясь понять, как именно нас лучше обозначить. Отрицать наличие спутника смысла не было — судя по всему, она слышала наш шёпот.

— Двое. Обычные путники, которые мимоходом заглянули в город.

Она какое-то время помолчала. Потом тихо поинтересовалась:

— И вы, конечно, абсолютно случайно оказались на моём пути?

В ответ я вполне искренне рассмеялся.

— Можешь не верить, но мы изо всех сил старались разминуться. А потом решили укрыться в этом доме. Но так уж вышло, что ты выбрала его для той же задачи.

В этот раз пауза длилась секунд десять, по истечении которых она задала ещё один вопрос:

— Что дальше? Чего вы от меня хотите?

Формулировка заставила меня на мгновение удивлённо задуматься. С моей точки зрения, расклад был абсолютно очевиден. Разойтись, не трогая друг друга и забыв о нашем контакте. Либо мы могли бы оказать ей помощь и заодно выяснить информацию об окружающей нас местности. Но это уже зависело от ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги