Читаем Благородна и благочестива (СИ) полностью

В сторожевой веже, против ожиданий, действовали слаженно: им навстречу уже выдвигалась повозка за раненым, да люди на ней, чтобы с павшей лошадью разобраться. Оставить на дороге – так смрад по всей округе пойдёт, да и нечисть заведётся. Начальник сторожевой вежи к их приезду только проснулся, и новости с утра его не порадовали. Выслушав Камиллу, разглядев пакет бумаг с королевской печатью да что-то прикинув в уме, он махнул рукой своим воинам.

– Далеко искать не поедем, – предупредил начальник, грузный и усатый дядька с уставшим от жизни лицом. – За рекой – уже не Эйросские земли, власти там мы не имеем. Так что надейтесь на удачу да на милость Отца, а мы лишь сделаем положенное.

Возражать, угрожать и требовать не получилось. Камилла таких знала: с места не сдвинутся за пределы жизненно необходимого, да и службу свою знают крепко. Проследив, чтобы Гирра перенесли в казарму да занялись ранениями, Камилла, прихрамывая, нашла начальника и не отлипала от него уже до самого полудня, чтобы не пропустить возвращения гонцов.

Пограничная вежа оказалась небольшой, с двумя десятками воинов, единственной казармой, оружейной да складом с харчами. Из невоенного населения здесь оказался кухарь, поварёнок, кузнец, травник да конюх, а единственной женщиной оказалась крепкая, под стать супругу, жена кузнеца. Писарь, принимавший подати на въезд в Эйросские земли с торговых караванов, и впрямь отлучился в ближайшую деревню. Якобы за пергаментом да перьями, но Камилла ещё до обеда узнала, что за любовью: вроде как невестой обзавёлся. И то, сидеть с двадцатью суровыми пограничниками и усатым начальником – не Отец ведает какая радость.

– Едут, – позвали со стены, как раз когда начальник вежи не выдержал и велел Камилле отправляться к своему Хирру. Вроде как проведать раненого.

Камилла, припадая на ушибленную ногу, с трудом поднялась по крутой деревянной лестнице на стену у частокола. Сердце радостно забилось и тут же тревожно дёрнулось.

Со стороны леса подъезжал всего один экипаж.

Болезненно кривясь и уже не оправляя смятого, пыльного платья, Камилла скатилась обратно к воротам, с нетерпением ожидая прибытия разбитой кареты. Следом за экипажем подъезжали и двое отправленных на поиски всадников. Они же первыми и ворвались в ворота сторожевой вежи, спрыгивая наземь и выправляясь перед начальником.

– Второй экипаж, по словам выживших, разбойники увели в сторону, – отчитался один из них. – Мы проехали по основному тракту, но следов там много – натоптали за ночь. Только и разобрали, что увели карету в сторону западной дороги.

– Куда? – тревожно переспросила Камилла. – Какой?..

– На запад, – мельком глянув на девицу, а затем на начальника, повторил гонец. – Через лес к равнинным землям Рэдклиффских ллеев. На той дороге мы обнаружили мёртвого королевского воина – зарезан в бою. Мы его в сторону отнесли да в лесной яме схоронили. Меч и шлем у изголовья оставили – место приметное, на обратном пути найдёте.

Камилла села.

Так получилось, что прямо на пенёк, к которому привязывали лошадей, но вставать сил уже не осталось. Когда в ворота въехала и остановилась разбитая в беспощадной гонке карета со взмыленными лошадьми, Камилла даже не поднялась.

Из экипажа, дико оглядываясь и причитая, выползла мэма Софур, за ней – пэра Эдна, и уже вместе женщины подали руки красному от смущения, но слишком измученному за тряскую дорогу пэру Нильсу. Пожилой учитель не сразу утвердился на ослабших ногах, но, зацепившись взглядом за Камиллу, радостно вскрикнул и ожил.

– Ллейна Камилла! Светлейшая! Жива!.. – в голос ахнул пэр Нильс, всплёскивая руками.

Мэма Софур, причитая, раскрыла объятия, но тут же и остановилась, наткнувшись на мёртвый взгляд Камиллы. Пэра Эдна поняла быстрее.

– Наш защитник погиб, – тихо подтвердила камеристка ллейны Бианки. – А второй экипаж увели ещё до рассвета – мы и не заметили, как. А если бы и заметили, то ничего не смогли бы сделать.

Камилла посмотрела на трёх замерших перед нею слуг и в один миг поняла, что взрослые люди, которых она ждала, чтобы спросить совета, ждут распоряжений как раз от неё.

Избежать ответственности в единственный миг слабости не удалось.

Медленно и тяжело, не глядя на разбитые костяшки и стёртые ладони, наследница Эйросских земель развязала сумочку ллейны Бианки, отвела пальцами в сторону пакет с бумагами, дорогие перчатки и тряпицу с амулетом, и нашла наконец то, что искала. Знакомое с детства оружие, с которым ученица мэма Фаиля обращалась лучше всего.

– Вознице скажите, чтобы лошадей сменил, – бесцветно заговорила Камилла, доставая кошель с монетами. – Потребуется доплатить – доплатим. Пэра Эдна, в казарме лежит мэм Гирр – распорядитесь о том, чтобы о нём честно позаботились. Денег оставьте на расходы, – Камилла протянула серебряную монету камеристке, – и передайте, что добавим ещё, если потребуется. Няня, найди воды и припасов в дорогу, – Камилла протянула в подставленную ладонь несколько медных монет. – Выезжаем немедленно.

Перейти на страницу:

Похожие книги