По логике повествования, принятой нами, следовало бы написать «Багратиони Тамар. Царица», но все мы знаем ее именно как царицу Тамар и, в силу этого, мы отступаем в этом случае от принятой традиции.
Точная дата ее рождения не установлена, даже год мы знаем приблизительно — около 1165 года. Время ее царствования считается в Грузии своеобразным Золотым веком, хотя объективно говоря трудностей ей хватало.
Искусство царствования она перенимала у своего отца, Георгия III долгое время быв его соправительницей, однако после его смерти в 1184 году стала единоличной правительницей Грузии.
Её отец и дед много сделали для того, чтоб превратить Грузию в единое государство с сильной централизованной властью. Они где могли урезали власть князей «на местах», передавая её «в центр», и вот после смерти Георгия III, посчитав, что правление женщины и сам по себе повод достаточный для того, чтоб изменить ситуацию в свою пользу, обиженные феодалы (выражаясь современным языком) вышли к молодой царице с предложением поделиться с ними властью. Ей предложили создать «карави» — эдакий съезд дворянских депутатов, на котором бы и принимались основные решения, которые царица только утверждала бы.
Она отказалась.
Дело чуть не кончилось мятежом, но стороны все-таки пришли к соглашению — о «карави» забыли, однако права уже существовавшего царского совета «Дзараби» были существенно расширены.
Именно по его настоятельно рекомендации был выбран муж для царицы — сын Великого князя Андрея Боголюбского — Юрий.
У Тамар была своя точка зрения на женитьбу, но ей пришлось уступить. Бракосочетание состоялось в 1185 году. Однако спустя два года в «Дзараби» усилилась позиция противников этого брака, и Юрий был изгнан из Грузии, а Тамар вторично вышла замуж — за Давида Сослана.
Юрий не смирился и попытался вернуться в Грузию. Его сторонники подняли восстание, но царица (видимо не так уж ей и хотелось возвращения мужа) разгромила восставших.
Решив дела внутренние, царица принялась за дела внешние.
В 1195 году грузины выигрывают Шамхорскую битву, нанеся поражение атабагу Абу-Бекиру. Не в силах смотреть на усиление Грузии Румский султан Рукн-ад-дин вторгся в страну, требуя отказа от христианства и введения мусульманства, но итог похода был для него печален. Грузины разгромили и его, взяв большую добычу. Эта победа позволила царице Тамар проявить своеобразное чувство юмора — попавший в плен брат Рукн-ад-дина был продан царицей за лошадиную подкову.
После этого Грузия начинает вести успешные завоевательные воины, в результате которой была создана Трапизонская империя, номинальную власть в которой осуществлял свергнутый с императорского престола в Византии Алексий Комнен.
Последние годы своей жизни царица провела в пещерном монастыре Вардзиа.
После смерти в 1213 году грузинская церковь причислила ее к лику святых и установила день ее поминовения 1 мая. Этот праздник называется Тамароба.
100 лари. Шота Руставели (ок. 1160–1216). Поэт.
Исследование чужедальних денег всегда идет на пользу человеку и обогащает его если не материально, то хотя бы интеллектуально.
Кроме несомненного эстетического удовольствия, получаемого от разглядывания чужих (Ах! Все-таки чужих!) купюр иногда получаешь ответы на давно мучающие вопросы. Например, нас давно уже, еще с детства мучил вопрос — «Каким образом в Грузии оказался тигр, попавший в знаменитую поэму, хотя бы и в виде шкуры, одетой на витязя?» Горная страна, «там чай растет…» ни одного квадратного метра джунглей, и вдруг — тигр… Оказывается все просто. Не было никакого тигра. Был барс. Все остальное сделали переводчики и с их легкой руки поэма «Барсова кожа» приобрела в куда как боле благородное название «Витязь в тигровой шкуре». Наверное, переводчики посчитали, что содрать шкуру с барса значительно легче, нежели с тигра. Попробовали бы сами сделать это…
Шота Руставели — современник царицы Тамар. Сразу уточним, Руставели не фамилия. Это слово означает «выходец из Рустави». Достоверных сведений о нем нет. Принято считать, что Шота был государственным казначеем (по нынешнему министром финансов) царицы Тамар и, кроме того, не только поэтом, но и искусным живописцем. По мнению ученых именно под его руководством проходила роспись грузинского монастыря Святого Креста в Иерусалиме.
Что касается его самого известного литературного произведения (сделаем уступку традиции и назовем его «Витязь в тигровой шкуре»), заметим, что это действительно гениальное произведение! Поэма переведена на все основные языки мира. К настоящему времени только на грузинском языке существует более 50 её изданий, а самое первое издание было осуществлено в 1712 году, и комментарии к нему написал Вахтанг VI.
Имя Руставели присвоено Грузинскому драматическому театру, Театральному институту в Тбилиси, НИИ грузинской литературы АН Грузинской ССР.
ИСПАНИЯ.