Читаем Благословение небес полностью

– Хорошее всегда стоит дорого, – сказал Ян, думая о трех тысячах фунтов, которые он заплатил детективу сегодня утром с той же самой целью. – И во сколько это вам обошлось? – спросил он, собираясь прибавить эту сумму к ее содержанию.

– Сначала он хотел получить тысячу фунтов, независимо от того, найдет

Роберта или нет. Я предложила ему вдвое больше в случае, если его розыски окажутся успешными.

– А если нет?

– О, в этом случае будет справедливо, если он не получит вообще ничего. Я сумела заставить его взглянуть на дело с этой точки зрения.

Смех Яна еще отдавался в коридоре, когда они вошли в гостиную, чтобы поздороваться с Таунсендами.


Ян никогда так не наслаждался официальными обедами или обедами на двоих, как наслаждался сегодняшним обедом. Элизабет превратила гостиную и столовую в благоухающий сад, заменив отсутствующие предметы мебели букетами свежесрезанных цветов. В мягком свете свечей эти комнаты показались Яну самыми красивыми и уютными из всех, в каких он когда-либо обедал.

Только один раз за этот вечер он испытал несколько неприятных минут – это случилось, когда в столовой с подносом в руках появилась Элизабет, и он подумал, что обед готовила она сама. Но минуту спустя вошел лакей с еще одним подносом, и Ян вздохнул с облегчением.

– Это Винстон, наш лакей и повар, – сказала она Яну, угадав его опасения, потом не удержалась и лукаво добавила: – Это он научил меня готовить.

Винстон заметил, что Ян расслабился и повеселел, и мрачно сказал:

– Мисс Элизабет не умеет готовить. У нее было слишком много дел, чтобы успеть этому научиться.

Ян оставил выпад без ответа, так как видел, что Элизабет оттаяла, а он слишком дорожил этим ее состоянием. Однако когда насупленный лакей удалился, Ян посмотрел на Джордана и увидел, что тот, прищурившись, проводил его взглядом, затем взглянул на смутившуюся Элизабет.

– Они так ведут себя из любви ко мне, – объяснила она. – Они… они знают о том, что было. Но я поговорю с ними.

– Буду весьма признателен, – немного натянуто ответил Ян и повернулся к

Джордану. – Дворецкий Элизабет мечтает отправить меня на галеры.

А как у него со слухом?

– Со слухом? – спросил Ян. – Нормально.

– Ну тогда считай, что тебе повезло, – сказал Джордан, и комната огласилась звонким девичьим смехом.

– Дело в том, что дворецкий Таунсендов, Пенроуз, совершенно глухой, – объяснила Яну Элизабет.

Весь обед сопровождался взрывами веселья и шутливыми разговорами. Ян с удивлением узнал, что Александра, оказывается, так же мастерски обращается с рапирой, как Элизабет – с пистолетом. Элизабет оказалась таким занимательным собеседником, что Ян забыл о еде, которая на этот раз была на должном уровне, и просто откинулся на стуле, наблюдая за ней с тайной гордостью и удивлением. Как истинная хозяйка, она сумела разговорить каждого, выбирая интересную для него тему, и в результате даже Джордан и Ян присоединились к веселому подшучиванию дам. Но самой очаровательной она была с Яном – именно ему посылались самые милые улыбки, его она слушала с особым вниманием, на него смотрела самыми сияющими глазами. Она еще не совсем доверилась ему, но Ян.чувствовал, что ждать этого момента осталось недолго.

После обеда женщины по традиции перешли в гостиную, оставив мужчин в одиночестве наслаждаться вином и сигарами.

– Знаешь, когда я в первый раз увидела Яна, он как раз раскуривал сигару,

– призналась Элизабет Алекс, когда они уютно устроились в гостиной. Подняв на подругу глаза, она увидела ее тревожно нахмуренное лицо и тихо спросила: – Тебе он не нравится? Алекс уловила в ее голосе легкое разочарование и уклонилась от прямого ответа.

– Мне не нравится, как он поступил с тобой.

Элизабет откинула назад голову и закрыла глаза, не зная, что на это сказать. Когда-то давно Ян признался, что наполовину влюблен в нее, однако теперь, когда они помолвлены, он ни разу не заговорил об этом и даже не пытался притвориться, что это так. Она не знала, какие чувства или мотивы движут его поступками, так же, как не могла разобраться в собственных чувствах. Она знала только, что при виде его красивого лица и пронзительных янтарных глаз все ее существо как бы оживало и кровь начинала бежать по жилам быстрее. Она знала, что ему нравится ее целовать и что ей приятны его поцелуи. Помимо прочих привлекательных сторон его натуры, с первой минуты знакомства ее влекло к нему ощущение внутренней глубины, скрывающейся под маской небрежной искушенности и грубой мужской силы.

– Так трудно понять, – прошептала она, – что я должна сейчас думать и чувствовать. И хуже всего, что это уже не имеет никакого значения, – добавила она почти печально, – потому я, кажется, полюбила его. – Она открыла глаза и посмотрела на Алекс. – Это случилось, и я ничего не могу с этим поделать. Так что, видишь, – грустно улыбнулась она, – мне было бы гораздо приятнее, если бы ты тоже смогла хоть немножко его полюбить.

Алекс перегнулась через стол и взяла руки Элизабет в свои.

Перейти на страницу:

Похожие книги