Читаем Благословение небожителей. Том 1 полностью

– Госпожа, что с вами? Выходя замуж в столь преклонном возрасте, вы так счастливы, что не можете сдержать слёз?

Многие невесты, покидая отчий дом, в свадебном паланкине плакали навзрыд.

– Нет, – нарочито серьёзно ответил Се Лянь. – Мне просто пришло в голову, что этой процессии недостаёт очень важной детали.

– Это какой? – удивился Нань Фэн. – Мы тщательно всё подготовили.

– Не хватает пары служанок, сопровождающих невесту, – улыбнулся Се Лянь.

Юноши снаружи, не сговариваясь, уставились друг на друга. От картины, которую нарисовало им воображение, оба вздрогнули. Первым нашёлся Фу Яо:

– Будем считать, что ты из бедной семьи и у тебя нет денег на прислугу.

– Ладно, – согласился Се Лянь.

Слушая эту шутливую перебранку, военные не могли удержаться от смеха. Атмосфера немного разрядилась, мужчины сменили гнев на милость – и паланкин перестал подпрыгивать при каждом шаге. Се Лянь оправил полы одеяния, откинулся назад и прикрыл глаза…

Внезапно он услышал детский смех.

Этот таинственный смех расходился по воздуху, словно рябь по воде. Но носильщики продолжали двигаться вперёд как ни в чём не бывало, и Нань Фэн с Фу Яо молчали – похоже, они не замечали ничего странного.

Се Лянь открыл глаза и позвал шёпотом:

– Нань Фэн, Фу Яо.

Нань Фэн, идущий слева от паланкина, спросил:

– В чём дело?

– Началось, – ответил Се Лянь.

К тому времени их «свадебная процессия» уже вступила на земли горы Юйцзюньшань.

В окружающей тишине скрип паланкина, треск сухих веток под ногами и звук тяжёлого дыхания носильщиков казались оглушительно громкими. А детский смех всё не умолкал: то он звучал издалека, из лесной чащи, то раздавался совсем близко, будто обладатель таинственного голоса пытается взобраться прямо на паланкин.

Нань Фэн прислушался:

– Я ничего не слышу.

– Я тоже, – сухо добавил Фу Яо.

Простые носильщики и вовсе ни о чём не догадывались.

Се Лянь высказал предположение:

– Возможно, этот звук предназначается только для меня.

Отправляясь в путь, воины не испытывали страха. Кто знает, по какому принципу призрачный жених выбирает невест; авось и в этот раз поход на гору закончится ничем. Ну а случись что – мужчины были уверены в своих силах. Но вдруг носильщики вспомнили о судьбе прошлой процессии, когда сорок не менее умелых воинов пропали без следа, и на висках у них проступил холодный пот. Се Лянь почувствовал, что они замедлили шаг, и предостерёг:

– Не останавливайтесь. Притворитесь, что ничего не происходит.

Нань Фэн взмахнул рукой, давая знак продолжать движение. Се Лянь вновь произнёс:

– Поёт.

– Что поёт? – спросил Фу Яо.

Внимательно прислушавшись к детскому голосу, Се Лянь принялся повторять строчку за строчкой:

– Молодая невеста, молодая невеста, молодая невеста в красном свадебном паланкине…

В ночной тиши отчётливо звучал его голос. Он всего лишь повторял чужие слова, но носильщикам вдруг показалось, что они тоже слышат детское пение, и волосы у них встали дыбом.

Се Лянь продолжал:

– Со слезами на глазах переходит горный пик, под свадебным покрывалом не… мелькнёт улыбка… Злой дух… Это о призрачном женихе? Или о чём?

Замолчав на некоторое время, он заключил:

– Не выходит. Из-за смеха я не могу разобрать слов.

Нань Фэн нахмурился:

– И какой в этом смысл?

– Это совет невесте, – ответил Се Лянь. – Чтобы плакала и не думала улыбаться.

– Он что, явился специально, чтобы рассказать тебе об этом?

У Фу Яо, как обычно, на всё было собственное мнение:

– Слишком просто. Это может быть обман. Велит лить слёзы, а на самом деле только смехом и можно спастись. Невесты верили ему, начинали плакать – и попадали в ловушку.

– Фу Яо! Любая девушка, услышав эти звуки, перепугается до смерти. Тут и без всяких напоминаний ей будет не до смеха. В конечном итоге, буду я плакать или смеяться, – что самое страшное может случиться?

– Похитят.

– А разве не этого мы добиваемся?

Фу Яо фыркнул, но спорить не стал, а Се Лянь продолжил:

– И ещё кое-что, о чём вам стоит знать. С тех пор как я сел в паланкин, я не переставал улыбаться.

Едва он договорил, как паланкин резко накренился в сторону. Началась суматоха; перепуганные носильщики застыли на месте, а Нань Фэн громко закричал: «Отставить панику!» Се Лянь высунул голову и спросил:

– Что случилось?

– Ничего. Всего лишь дикие животные, – равнодушно отозвался Фу Яо.

Сразу после этого ночное небо прорезал протяжный волчий вой. Целая стая зверей преградила им дорогу! Се Ляню это показалось странным, и он спросил:

– Разве на горе Юйцзюньшань водятся волки?

– Никогда об этом не слышал. Откуда бы им тут взяться? – растерянно ответил один из носильщиков.

– Что ж, – заключил Се Лянь. – Выходит, мы на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги