Глава 28. Тёмный цветок, влюблённый в ночь. Падение в Яму Грешников. Часть пятая
Се Лянь воскликнул:
— Но я и правда не помню этого!
Несмотря на то, что принца нельзя было забить до смерти, всё же стерпеть происходящее с ним на поле битвы он также не мог, поэтому в тот момент про себя подумал: «Так не пойдёт!»
Приняв мгновенное решение, принц повалился на землю и притворился мёртвым, после чего его всё же затоптали множеством ног, до такой степени, что он потерял сознание. Пришёл принц в себя, задыхаясь от воды, попавшей в лёгкие, ведь после битвы трупы уносили с поля боя и сбрасывали в реку. Так Се Лянь и поплыл по реке, словно куча мусора. Течением его унесло обратно в государство Юнань. Спустя три-четыре года после тех событий принц наконец залечил полученные раны, взял компас, на этот раз исправный, и снова отправился в путь. В конце концов ему удалось добраться до первоначальной цели путешествия — южных земель, как он и планировал ранее. О том, что случилось в государстве Баньюэ, Се Лянь благополучно позабыл.
Бань Юэ снова тихо произнесла:
— Простите.
Фу Яо хмуро спросил:
— Почему она всё время просит у тебя прощения?
Сань Лан внезапно вмешался:
— Кэ Мо поведал нам, что советник Баньюэ направилась к центральной равнине после некоего вооружённого столкновения. Это столкновение как-то связано с тобой?
Стоило юноше напомнить, в памяти Се Ляня вновь появилось содержание надписей на каменной плите. Лишь после этого он смутно начал вспоминать что-то.
— А, кажется…
Бань Юэ опередила с ответом:
— Он спасал меня.
Все остальные воззрились на девушку, которая тихо произнесла:
— Генерал Хуа был растоптан в лепёшку, потому что спасал меня.
— …
Се Лянь немедля вспомнил то самое ощущение, когда по тебе топчутся сотни, а то и тысячи ног, и не удержался от того, чтобы обнять себя за плечи. Двое других слушателей с неясным выражением уставились на него, так что принцу пришлось прервать их домыслы:
— Вовсе не в лепёшку, ну правда, меня не расплющило!
Фу Яо, явно чем-то недовольный, саркастически произнёс:
— О, истинный герой, пожертвовавший собой ради ближнего.
Се Лянь махнул рукой.
— Я не заслуживаю таких похвал. Кажется, я просто хотел по пути подхватить ребёнка и унести подальше, но не успел скрыться. Только обернулся, как армии уже сошлись в бою…
Фу Яо:
Если всё так и было, почему ты даже этого не запомнил?
Се Лянь:
— Не забывай, сколько мне лет — уже несколько сотен. За год может произойти столько всего, а за десять лет человек меняется полностью, не говоря уже о таком огромном отрезке времени! Просто невозможно помнить каждую мелочь. К тому же многие вещи лучше забыть без остатка. Вместо того чтобы запоминать, как меня пару сотен лет назад ранили сотней мечей и растоптали сотней ног, я лучше запомню, как вчера съел вкуснейший мясной пирожок.
Бань Юэ проговорила:
— Простите.
Се Лянь со вздохом обратился к ней:
— Ох, Бань Юэ. Спасение тебя — мой собственный выбор, ты не виновата. Если хочешь получить прощение, возможно, тебе следует попросить его у кого-то другого.
Бань Юэ замерла, опустила голову и замолчала.
Се Лянь добавил:
— И всё же… возможно, мои воспоминания о тебе замерли тогда, двести лет назад, потому что мне всегда казалось, что ты никогда не стала бы замышлять месть или предавать кого-то, не таким ребёнком ты была… Не хочешь рассказать мне, что же всё-таки произошло? Почему ты открыла городские ворота?
Бань Юэ, подумав немного, покачала головой, сохранив молчание.
Се Лянь спросил:
— Тогда… почему ты выпускаешь змей и приказываешь им кусать людей?
На этот раз Бань Юэ ответила:
— Это не я их выпускаю.
Се Лянь удивлённо спросил:
— Что?
Бань Юэ повторила:
— Это не я их выпускаю. Они сами уползают. Не знаю почему, но змеи перестали слушаться меня.
После этих слов Фу Яо всем своим видом выразил недоверие. Бань Юэ добавила:
— Генерал Хуа, я не лгу.
Се Лянь ещё ничего не успел ответить, когда Фу Яо бесцеремонно вмешался:
— Кто же станет говорить обратное, будучи пойманным? Даже если ты скажешь, что сделала это не нарочно, твои слова не возымеют действия. Подобных отговорок я наслушался. Все те, кто проходил через Крепость Баньюэ, были укушены твоими змеями. Протягивай руки, отправляешься со мной.
Бань Юэ замолчала и на самом деле вытянула руки.
Фу Яо встряхнул рукавом, выбрасывая из него верёвку божественного плетения, и связал обоих — Бань Юэ и Кэ Мо, после чего произнёс:
— Ну вот, цель похода достигнута. Можно объявлять его завершённым!
Внезапно рядом раздался голос Сань Лана:
— У неё нет причин лгать.
Се Ляню тоже казалось, что необходимо разобраться ещё кое в чём. Он обратился к Бань Юэ:
— Так значит, ты сейчас совершенно не можешь управлять скорпионовыми змеями?
Бань Юэ ответила:
— Могу, и чаще всего они слушаются, но иногда выходят из-под контроля. И я не знаю, почему.
Се Лянь продолжил:
— Не могла бы ты прямо сейчас призвать змей, чтобы мы убедились в этом?