Читаем Благословение вечной любви полностью

Все снова собрались в обеденном зале, и она обратилась к присутствующим.

– Думаю, нам нужно сделать несколько фотографий Ромео и Джульетты. Говорят, что изображение стоит тысячи слов, и мы можем разослать наши снимки по всему миру. Мы наймем актеров и сфотографируем их на балконе, в гробнице – во всех местах, проникнутых атмосферой пьесы.

– Они не могут позировать на официальном балконе, – заметил Марио. – Там вечно полно туристов. Но в этом отеле есть подходящий балкон.

Гости договорились встретиться снова, когда все материалы будут готовы. Сейчас Марио больше всего на свете хотелось уйти отсюда. Он оказался совершенно не готов к тому, чтобы провести рядом с Наташей столько часов, и теперь ему требовалось побыть одному.

– Спи спокойно, – сказал он ей, провожая к машине с ожидавшим внутри шофером. – Ты хорошо потрудилась сегодня, а завтра нас ждет еще больше работы. – Марио распахнул дверцу автомобиля, добавив: – Увидимся завтра утром. Спокойной ночи.

И он поспешил удалиться.

***

Вернувшись в свой номер, Наташа разделась и скользнула в постель. Вечер прошел удачно, и она могла с полным правом упиваться триумфом. Что она и делала бы, если бы Марио вернулся вместе с ней и был сейчас рядом. Но он оставил ее одну, решив провести ночь где-то еще.

Перед ее мысленным взором настойчиво мелькало изображение Лауры, сопровождаемое словами Амадоре: «…он может заполучить любую, кого бы ни захотел».

Наташа попыталась отмахнуться от этих мыслей. Они с Марио больше не были частью жизни друг друга, и ее нисколько не должно было волновать, где он сейчас и с кем.

Наконец, после мучительных раздумий ей удалось уснуть. Когда Наташа проснулась, до нее донесся шум из коридора, словно кто-то поворачивал ключ в замке. Она встала и открыла свою дверь как раз вовремя, чтобы увидеть, что дверь Марио закрывается.

Было шесть утра.


Она подумала, что Марио опоздает на завтрак, но он пришел до нее, спокойный, собранный и готовый к работе.

– Ты была права, предложив нанять актеров, – сказал Марио. – Скоро у нас будет целая папка фотографий. А я между тем сам сделал несколько заметок…

Но не успела Наташа посмотреть их, как ее телефон пропищал, оповестив об очередной эсэмэске.

– Он снова преследует тебя? – встрепенулся Марио.

– Нет, это не от него. – Наташа взглянула на экран и вдруг судорожно выдохнула. – О нет, нет! Только не это!

– В чем дело?

– Ни в чем, – резко бросила она.

– Вот только не говори, что ни в чем, когда это так тебя волнует! Дай посмотреть.

И, не спрашивая у нее разрешения, он выхватил мобильный.

– Это что еще такое? – настойчиво вопросил Марио, прочитав сообщение: «Извини, твой чек не приняли, потому что средств на счете недостаточно».

– Как ты смеешь?

Наташа в ярости бросилась вырывать у него телефон.

– Кто донимает тебя из-за денег? Он?

– Нет, это моя подруга Хелен, и она не донимает меня. Я многим ей обязана. Она разрешила мне жить в ее квартире и нашла мне эту работу. До отъезда я давала ей чек, покрывая свою долю расходов. Я и не думала, что так выйдет. Мне казалось, для банка этого как раз хватит.

– Что ж, надо незамедлительно разобраться с твоим контрактом. Подожди меня здесь.

Он ушел, а Наташа осталась сидеть на месте, погрузившись в уныние. А еще ей было нестерпимо стыдно.

Спустя несколько минут появился Джорджо.

– Босс говорит, что я должен дать вам на подпись контракт, – сказал он. – Давайте пройдем в его офис.

В кабинете Джорджо разложил перед ней документы:

– Просто поставьте подпись внизу.

Наташа взяла ручку, но тут же застыла над бумагами:

– Подождите, вы уверены, что в этом контракте все верно?

– Босс говорит, что да.

– Но я хорошо помню предложение агентства – денег было значительно меньше.

– Размер гонорара изменился. Босс говорит, что вы стоите больше.

У Наташи закружилась голова. Новое жалованье было гораздо выше того, на что она согласилась в самом начале.

– Вы должны дать мне реквизиты вашего банковского счета, чтобы какую-то часть денег можно было перевести уже сегодня, – сказал Джорджо.

Ошеломленная, Наташа дала ему всю информацию и поставила подпись в самом низу последней страницы контракта.

– Вы должны подписать и другие страницы, – уточнил Джорджо. – Босс хочет позаботиться о том, что вы – только наша и ничья другая. Он умеет с первого взгляда видеть то, что представляет настоящую ценность. А вот и он.

Марио вошел в кабинет и остановился, наблюдая, как Наташа подписывает документы. Просмотрев бумаги, он кивнул и передал их Джорджо, который тут же вышел.

– Я и не ожидала такого большого гонорара, – призналась Наташа. – Тебе не стоило этого делать. Но спасибо.

– Вам не за что благодарить меня, синьорина, – твердо ответил он. – Вы крайне важны для этого проекта, и я принял необходимые меры, чтобы гарантировать, что вы будете работать только с «Комунитой».

Наташа кивнула, ответив таким же формальным тоном:

– Можете не сомневаться, я останусь верной «Комуните», синьор.

– Прекрасно, – ответил он. – Тогда мы друг друга поняли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги