Читаем Благословлённые Тьмой, проклятые Светом (СИ) полностью

Благодаря этой суматохе Архе и удалось пробраться внутрь шатра практически незамеченной. Гвардейцы, по-прежнему стоявшие истуканами, ведунью увидели. Тхия даже перехватил демонёнка, поставив рядом с собой. Но лекарке никто и слова не сказал. Поэтому девушка решила, что формальное разрешение на её присутствие получено. Хотя и постаралась забиться в самый дальний, почти не освещённый угол.

Шатёр начал наполняться народом. И внутри мгновенно стало душно, словно каждый входящий воздух крал. И вместо кислорода штабная палатка наполнилась ароматами дорогих духов, цветных пудр и притираний. Всё по отдельности пахло, может, и не плохо. А вот вместе рождало такой аромат, перед которым и конюшня показалась бы цветущим садом.

Наконец, когда внутрь вошёл последний сановитый господин, за тонким пологом шатра раздалось металлическое бряцанье, топот подкованных сапог и чей-то раскатистый молодецкий рявк: «На кар-раул!».

— Вы абсолютно всё правильно поняли, господа, — протянул Адаш, вольготно развалившийся в походном кресле.

Развалиться-то он развалился. Но ведунья прекрасно видела и бисер пота у него на лбу, и серость на скулах. Сапог, раздувшийся на венценосной щиколотке, как кровяная колбаса, от её внимания тоже не ускользнул. Но, как говорится, вольному воля.

— Все здесь присутствующие временно находятся под арестом, — продолжал мурлыкать кронпринц. — Этот приказ отдал я. И, как вы понимаете, отменить его могу тоже только я. А насколько быстро это произойдёт, зависит от вашей честности.

В непонимание ситуации и искреннее недоумение генералов ведунья поверила. Таких невинных лиц, честнейших глаз и даже несколько оскорблённого переглядывания не могло быть и у монашек. Только вот наследник продолжил демонстрировать оскорбительное недоверие и даже усмехнулся гадко.

— Скоты! — процедил Адаш сквозь зубы, продолжая усмехаться.

Понизить голос в голову Его Высочества и не пришло.

Тхия наклонился над сыном, старательно пытавшимся задвинуться подальше за отцовскую спину, и что-то тихо спросил. Демонёнок, явно подзабывший и те немногие манеры, которым его успели обучить, ткнул пальцем в четырёх генералов. И поспешно убрался обратно в тень. На это блистательное собрание даже его рыжей наглости не хватало.

— Ба! Знакомые всё лица! — умилился принц. — Прошу господ, на которых указал этот прелестный отпрыск, выйти вперёд.

— И вы поверите поклёпу какого-то молокососа? — гневно взвизгнул толстячок.

По мнению Архи ему только яблока в зубах не хватало и зонтиков укропа за ушами. А то сходство с жареным поросёнком стало бы полным.

— Какому поклёпу? — ласково поинтересовался принц. — Вроде я вас пока ни в чём не обвинял. Или вы готовы облегчить свою вину и усугубить наказание чистосердечным признанием?

«Свинёнок» ничего такого явно не хотел и забормотал что-то невнятно-оправдательное. Но обелиться даже перед собственными собратьями по оружию у него и шанса не имелось. Вокруг несдержанного генерала пространство мгновенно очистилось. А господин, больше всего смахивающий на сонную гориллу, отчётливо выговорил: «Всегда был кретином!».

— Так что же вы кретина-то в заговор взяли, господин Лашерр? — сочувственно поинтересовался Адаш. — Только давайте договоримся сразу. Вы уже недоумение изобразили, а я оценил. Вопли: «Какой заговор?!» — выслушал. И даже объяснил подробно, что я имел в виду. Предлагаю перейти сразу к деталям.

— Послушайте, я не понимаю… — веско, но несколько вяло начал гориллоподобный.

— Тебе же сказали: переходим сразу к деталям, — негромко напомнил генералу Ирраш.

— Нынче вы не капитан городской стражи, милейший! — вскинув подбородок, прищурился офицер. — И я не намерен…

— Понижение в должности не помешает выдернуть тебе ноги, — абсолютно спокойно, скорее в манере Дана, чем в своей собственной, перебил его шавер. — И я намерен это сделать. Если ты и дальше будешь пса за причинные места тягать.

— Очень точное и ёмкое определение личной позиции, — похвалил Ирраша принц. — От себя могу добавить только одно: выдернутые лордом Нашкас ноги я лично в глотку вам вставлю. Итак, жду ответа на вопрос: на кой вам понадобилась моя смерть?

— А что нам будет, если мы во всём искренне покаемся? — пискнул «поросёнок».

— Да ничего вам не будет, — брезгливо поморщился Адаш. — Отправитесь к своей хозяйке. Заодно передадите от меня привет горячо любимой тётушке. Не хватало мне ещё о всякую падаль руки марать. Спрашиваю в последний раз: зачем вам была нужна моя смерть? Дальше начнёт спрашивать Ирраш.

— Вы слишком бурную активность развели в последнее время, Ваше Высочество, — неохотно отозвался генерал-горилла, сникнув могучими плечами. — Если дело и дальше так пойдёт, то город точно сдастся.

— И что?.. — озадачился наследник.

Видимо, суть генеральской логики не дошла ни только до Архи.

— Да то, что это проклятый город — ключ ко всему Западу! — неожиданно вызверился «поросёнок», от гнева даже подпрыгнув на месте. — Не будет его — и вы же земли светлых просто проутюжите!

— А это плохо? — осторожно поинтересовался принц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самый лучший демон

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература