— Давайте — кто быстрей доскачет до деревьев, отец! — крикнул он по-испански и указал на дубовую рощицу возле второго поворота дороги.
Рори расхохотался — вся его вторая тайная жизнь, дикая и невероятная, пронеслась перед ним. Он снова был в центре бури, и ему это нравилось.
— Давай, к деревьям! — закричал он в ответ. Серая кобыла рванулась вперед, оставив вороного жеребца позади.
Сердце Рори упало, он вогнал пятку между ребер Дока, но конь лишь удивленно повернул к седоку голову, нисколько не увеличив скорость.
Существуют, наверное, в мире лошади, словно пришедшие из сказок, созданные для того, чтобы радовать глаз, а не служить для выигрывания ставок. Прекрасный жеребец был одним из таких.
Тогда Майкл наклонился и прошептал что-то коню, а в его собственных ушах не смолкал грубый, издевательский смех апачей, ведь серая кобыла была уже далеко впереди.
И вороной ринулся вперед. Резкий переход на галоп чуть не выбросил наклонившегося всадника из седла. Звезды над головой устремились назад, ветер вонзился в глаза, и ему пришлось прищуриться, словно вглядываясь в мелкий текст. Конь летел стрелой, толпа индейцев осталась позади. Справа Рори удалось различить неясные очертания табуна лошадей, направляющегося к прииску Уэра. Встающий Бизон не бросал слов на ветер.
Но у Майкла не было времени, чтобы думать об этом. Похоже было, что резвая серая лошадь стоит на месте, но на самом деле она неслась изо всех сил. Хвост у нее вытянулся в струну, а грива хлестала прямо в лицо наезднику. И все же вороной догонял ее гигантскими скачками с невероятной легкостью. Вот уже его ноздри поравнялись с ее хвостом, прыжок — и он наравне с крупом, затем — с передними ногами, с головой. Размазанным пятном промелькнули справа дубы, конь промчался мимо них на полном скаку.
Рори снова окликнул Дока. Как было бы легко вот так взять и уйти от этих индейцев, но нет, он успел заметить винтовку в чехле под коленом того индейца, который вызвался состязаться с ним. Поэтому он окликнул Дока, придержал его поводьями, и тот перешел на неторопливый, размеренный шаг.
Майкл хорошо знал этот аллюр, он напоминал ныряющий полет ласточки, такой же плавный, как и движение крыльев в воздухе. Но даже этот бег оставлял позади индейских лошадок, тяжело скакавших галопом. Рори Майкл повернул лицо к звездам и засмеялся. Под этими звездами, жаль, не было рядом хорошенькой Нэнси Уэр, но было кое-что получше — долгая неизвестная дорога, которая никогда не кончалась для него и которая сейчас обещала открыть ему новые чудеса.
Апачи, наконец, догнали его и с шумом столпились вокруг. Его соперник по скачкам тоже смеялся. Смеялись все эти дикие индейцы. Где же были их высокомерие, важность, сдержанность? Толпа трещала и галдела, словно сборище сорок.
— Волшебный конь! Заколдованный! — кричал парень, бросивший Рори вызов. — Он был позади меня, потом — рядом, затем — спереди, и все это в одно мгновение! А ведь моя кобылка тоже не стояла привязанной к дереву. Волшебный конь!
Ему ответил громкий голос вождя:
— А разве он ездил бы на обыкновенной лошади? Этот конь спустился с неба, это вождь всех лошадей, он может скакать даже по облакам. Мы нашли удачу, мой сын обязательно выздоровеет!
И он закричал, выбросив над головой загорелую руку, сжимая копье. Обитое железом древко длиной в четырнадцать футов закачалось над воинами.
Рори Майкл смотрел на него с восхищением. Как бы ему хотелось быть одним из этих людей — на диком коне, полураздетым, свободным от дурацких законов, свободным, словно ветер.
А разве это невозможно? У кого сильное сердце, тот добьется всего. Еще в детстве он слышал, что так говорил один мудрый старик. Он не мог сейчас вспомнить его лицо, остался в памяти лишь надтреснутый голос говорившего. И слова глубоко запали в его душу: у кого сильное сердце, тот добьется всего!
Глава 9
Скакали они всего часа три; пересекли долину и затем по ущелью, тянущемуся на север, стали медленно подниматься в горы. Еще не наступила полночь, когда они выехали на холмистое плато, на котором, словно звездочки, горели костры и отсвечивали вигвамы.
Их приближение услышали издалека. Воины и подростки примчались к ним навстречу верхом, вихрем закружились вокруг, словно листья на ветру, сопровождая их к селению.
Крики, потрясания оружием произвели на Рори Майкла впечатление. У белых это посчиталось бы мальчишеством, бахвальством, но только не у апачей. Этих воинов боялись, словно огня, мексиканцы. И если им нравилось вести себя не так, как обыкновенные люди, то они имели на это право.
У Рори не было страха, когда он въезжал в этот шумный лагерь. Их встречала стая собак, похожих на волков, прыгающих вокруг лошадей. Из вигвамов выбегали маленькие голые дети, освещаемые отблесками костров, женщины же продолжали работать и не отвлекались. Казалось, что они были заняты и днем, и ночью.