ВАРИАНТЫ:
воры солнце и луна,Г.,
см. «Градус».ГАРХ,
дочь фермера,ГЛИТТЕРНТИН-ГОРА,
великолепная гора в хребте Бера (q. v.); жаль, что я, может быть, никогда больше не взберусь на нее,ГОРДОН,
см. Круммхольц.ГРАДУС,
Якоб, 1915–1959 гг.,ГРИНДЕЛЬВОД,
красивый город в Восточной Зембле,ГРИФФ,
старый горный фермер и земблянский патриот,ДИЗА,
герцогиня Больстонская, из Великой Боли и Стона; моя прелестная, бледная, печальная королева, преследующая меня во сне и преследуемая снами обо мне, р. 1928; ее альбом и любимые деревья,ЕСЛОВ,
красивый город, уездный и епархиальный центр, к северу от Онхавы,ЖЕНЫ,
см. «Мены».ИГОРЬ II,
царствовал в 1800–1845 гг., мудрый и доброжелательный король, сын королевы Яруги (q. v.) и отец Тургуса Третьего (q. v.); совершенно частная секция картинной галереи дворца, доступная только правящему монарху, но легко поддающаяся взлому из будуара Б. любознательным подростком, содержала статуи четырехсот фаворитов-катамитов Игоря из розового мрамора, со вставными стеклянными глазами и разными отделанными деталями, исключительный пример правдоподобия и плохого искусства, которые позднееК.,
см. «Чарльз II» и «Кинбот».КАЛИКСХАВЕН,
живописный морской порт на западном берегу, в нескольких милях к северу от Блавика (q. v.),