— Выключи! — Широко раскрыв глаза, Элинор уставилась на ближайший к ней динамик.
Оливия тотчас юркнула за задник сцены и, споткнувшись, тяжело рухнула на ворох электрических проводов.
— Будь ты проклята, я нужна этой стране! — орала Элинор.
Под сводчатым потолком склада вспыхнули красно-бело-синие огни. Запутавшись в проводах, Оливия взглянула вверх и увидела огромный флаг, разворачивающийся во всем своем великолепии.
— …Земля гордости пилигримов…
Элинор подошла к краю сцены и в поисках жертвы посмотрела вниз.
Разобравшись с проводами, Оливия кинулась под сцену. Яркие огни спускающегося флага давали ей возможность укрыться в тени. Теперь она могла добраться до ступенек. Нащупав на полу какую-то длинную железку — уголок, оставшийся от сооруженной под потолком консоли, Оливия прихватила его с собой.
Снова раздался крик, эхом разнесшийся по пустому залу, но на этот раз это был крик ужаса. Видимо, Элинор взглянула наконец вверх и увидела падающий на нее флаг. Но было уже поздно: послышался звук рухнувшего тела — пытаясь избежать встречи с полотнищем, Элинор потеряла-таки равновесие.
Оливия с металлическим уголком в руке выскочила из своего укрытия. Надо выбить пистолет из рук Элинор! Однако, взбежав на сцену и оглядевшись, Оливия увидела, что необходимость борьбы за оружие отпала.
Элинор распласталась на полу, придавленная тяжелой нижней планкой флага. Пистолет вылетел у нее из рук и лежал поодаль.
Сверкающий стяг освещал зал, а из динамиков все еще лились громкие, жизнеутверждающие звуки гимна, когда минугу спустя двери склада распахнулись и к стоящей на фоне светящегося флага Оливии рванулись Джаспер с Тодом. Оливия была в таком шоке, что стоило только Джасперу подскочить к ней, как она без чувств рухнула в его объятия.
— Ты как раз вовремя, партнер, — только успела выдохнуть она.
Джаспер так сильно обнял Оливию, что она еще долгое время не могла произнести ни слова.
Глава 32
Приложив определенные усилия, Джаспер сделал все возможное, чтобы в тот вечер успеть на паром в шесть пятнадцать до Бейнбридж. Они с Оливией нуждались в отдыхе после бесконечных допросов в полиции, телефонных звонков и просьб об интервью. Слоун не сомневался, что телефон в квартире Оливии будет трезвонить весь вечер. Номер же его телефона на острове, насколько он знал, не был известен ни средствам массовой информации, ни родственникам Оливии.
Поднявшись на борт, они, застыв у перил, стали наблюдать, как отчаливает паром из дока. Летнее солнце все еще высоко стояло в вечернем небе. Окна небоскребов светились теплым золотым светом. Обняв Оливию за талию, Джаспер крепко прижал ее к себе.
— Элинор послала его убить тебя. — Оливия изо всех сил вцепилась в поручни перил. — Она думала, что, избавившись от тебя, тем самым нанесет предупреждающий удар и ей будет легче контролировать «Глоу».
Слоун почувствовал, как Оливия вздрогнула.
— Что она собиралась делать, после того как Тод отказался жениться на ней?
— Элинор полагала, что Тод останется в ее команде. Она, видимо, считала, что он не упустит возможности влиять на национальную политику в течение следующих нескольких лет. Она думала, что сможет управлять всеми и всех контролировать.
— Элинор жила в мире фантазий.
— Да. — Оливия огромными глазами посмотрела на Джаспера. — Она намеревалась предпринять еще одну попытку убить тебя. Просто отложила свою затею до окончания выборов, из-за того что предвыборная кампания проходит под пристальным вниманием средств массовой информации.
Слоун ласково погладил Оливию по плечу.
— И когда с арестом Диксона все планы рухнули, Элинор решила отомстить тебе. Ты не представляешь, что я пережил сегодня утром, когда наконец понял, что на Пелапили Хаггарда послала именно Элинор! Это значит, что мисс Ланкастер, вероятно, стояла абсолютно за всем.
— А как ты узнал, что она попытается убить меня, прежде чем покинет город?
— Я понял, что она пришла в ярость, поскольку все ее планы рухнули. А ведь она женщина очень заводная. То есть что она не сможет уехать, не уничтожив человека, виновного, по ее мнению, в крушении ее карьеры. Тод сказал мне, что Элинор обожала тебя, видела в тебе родственную душу. Отражение ее самой. Логично предположить, что, потерпев поражение, она все свалит на тебя.
— Если учесть, что у тебя корпоративный тип личности, — робко улыбнулась Оливия, — ты проделал немалую работу по анализу психологии мотивации мисс Ланкастер.
— Поверь мне, в мотивации Элинор не было ничего действительно глубинного.
— Как бы ты сказал, «очень целеустремленная натура»?
— Она была более чем целеустремленной, — покачал головой Джаспер. — Она была хищницей. К тому же буйно помешанной.
Оливия положила голову на плечо Джасперу.
— Просто не верится, что мы действительно пережили такое! И никто так и не узнал, что Мелвуд Джил был таким же вымогателем, как и Диксон Хаггард.
— Это лишь свидетельствует о качественной работе слаженной команды.
— Угу. Но что, если эта информация снова когда-нибудь всплывет?
— Не думаю, но даже в этом случае мы справимся с проблемой. Вместе мы справимся со всем.