Читаем Блёстки (СИ) полностью

- Любимый, вот и ты! – Билл широко улыбается моему другу и, притягивая его к себе, ласково целует в лоб, – Я уже потерял надежду дождаться моего зайчика.

- Да это все Том со своим навигатором! – зло покосился на меня Андре. Билл ухмыльнулся, глядя на меня гадско – победоносно.

- Он просто не хотел тебя везти ко мне, все никак не может пережить ваше расставание, – не меняя ласкового тона, отвечает сволочь, не сводя своего смеющегося взгляда.

- Том счастлив за меня, ведь правда? – спрашивает у меня Андреас. Он сейчас влюблен во весь мир, его глаза светятся счастьем, и я как наяву вижу вокруг моего друга розовые облачка любви и кувыркающихся в них крошечных купидончиков.

- Угу, – все-таки выдавливаю из себя, – Я как священник всех прощаю, исповедую и отпускаю грехи по совместительству. Не интересуешься, Билл? – любезно спрашиваю я, вопросительно приподняв одну бровь.

- Я чист, как ангел! – лучезарно улыбается Билл, недобро сузив глаза.

- Тогда моему другу повезло вдвойне, – иронично усмехаюсь я, что не ускользает от цепкого взгляда черных глаз, которые сейчас обещают мне ад на земле.

Билл обнимает за плечи Андре и приглашает зайти в дом. Внутри уже довольно много людей, одни расслаблено сидят на диванчиках и попивают напитки, другие играют в бильярд, третьи умудряются смотреть телик.

Гостеприимный хозяин провожает нас с Андре на второй этаж и показывает наши комнаты, из чего я делаю вывод, что придется остаться здесь на ночь, отчего я тут же напрягаюсь.

- Мне казалось, мы едем на день? – шиплю на ухо Андреасу.

- Расслабься... На день, на ночь, какая разница-то? – пожимает плечиками мой друг, следуя за Биллом.

- Андре, тебе вон туда, в мою спальню, а ты, Том, сюда, – передо мной заботливо открывают дверь, пропуская в комнату, – Располагайся, я позже зайду тебя проведать, – прозвучал, как угроза, нежный голос черноволосого гада.

Я быстро запираюсь изнутри и только тогда расслаблено вздыхаю. Господи, этот человек сводит меня с ума, рядом с ним я только и жду подвоха или удара в спину.


Прихватив с собой стакан с виски, я вырвался на безлюдную веранду. Сейчас уже вечер, и слышны стрекотания кузнечиков в темноте. Вдохнув в легкие побольше свежего вечернего воздуха, я наконец немного расслабляюсь, ощущая, как жгучий напиток приятным теплом растекается по венам.

Весь этот день был сплошным безумием. Меня сразу напрягло, что в собравшейся компании нет ни одной девушки, и атмосфера вечеринки подозрительно напоминает «Колизей». Готовя барбекю во дворе, парни бесились, завязывая шуточные драки, переходившие потом в страстные лобызания на зеленой траве. Я стойко терпел, и даже шутил и улыбался. Но тут меня начал домогаться какой-то хр*н, он не отходил от меня ни на шаг и все норовил схватить за выдающиеся части тела исподтишка. Я понял, что нужно линять по-тихому. Но по-тихому не вышло, потому как Андре своим близоруким взором таки умудрился засечь меня, крадущегося огородами к своей машине, и заорал сиреной. Пришлось покорно вернуться и весь оставшийся день отсиживаться в уголке, все время ловя на себе ехидный черный взгляд.

И вот теперь здесь, в темноте на веранде, я могу, наконец, вздохнуть свободно и расслабиться. Я делаю маленький глоток виски, наслаждаясь обжигающим теплом, и невольно улыбаюсь. Сейчас мне кажется, что все не так уж и плохо. Но тут я чувствую мягкое прикосновение к своим волосам.

- Ну, как тебе, Томми, нравится у меня? – резко оборачиваюсь и почти носом сталкиваюсь с носом Билла. Он улыбается и изучает мое лицо пытливым взглядом. От темноты его зрачки сильно расширены, отчего взгляд становится абсолютно черным.

- Зачем ты пригласил меня? – нет больше сил, да и желания, дальше играть в любезность.

- Как это зачем? – искренне недоумевает Билл, – Чтобы ты посмотрел на мою победу! Чтобы ты видел, как твой ненаглядный и нежно любимый Андреас тает В МОИХ объятьях.

- Ты – сволочь, он же искренне любит тебя! – руки так и чешутся дать по морде. По этой женственной, красивой морде.

- И что? – хмыкает Билл и, беря в руку одну мою дрединку, начинает ее мучить, пушить, перебирать пальцами.

- Что значит твое «и что»?! – меня трясет от обиды за друга, от возмущения его равнодушию и еще от смущения, что он так ласково треплет мою дредину.

- То и значит… Том, ну как ты не поймешь, я от своего не отступлюсь, – приближая ко мне свое лицо, почти в губы выдыхает он. Я отчетливо чувствую аромат его духов, аромат его ванильного блеска для губ и еще чего-то приятного. Нервно сглатываю и резко отстраняюсь.

- Что это ты называешь своим? Меня? – ухмыляюсь, – Ты меня не интересуешь, смирись, – отбираю у него потрепанный дред и отхожу на безопасное расстояние.

- Томми, ты пока еще не понял, но ты уже мой, – он с каким-то судорожным блеском в глазах следит за тем, как я подношу к губам стакан с виски и отпиваю. А после ухмыляется еще шире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы