Читаем Блистательная Эллада полностью

Но вот и Эрифия! Геракл сошел не берег, помахал на прощание Гелиосу, поднялся на вершину прибрежного холма и стал терпеливо дожидаться рассвета. Утром он с любопытством огляделся по сторонам. Ну и благодать царила здесь! Мягкая изумрудная трава словно ковер покрывала землю. Там и здесь росли огромные раскидистые деревья, дававшие благодатную тень. Не было ни комаров, ни слепней. Огромные красные коровы, лежа на лугу, не спеша пережевывали свою жвачку. Глядя на них, можно было проникнуться презрением к жизненной суете. Право, что может быть лучше — валяться, раскинув руки, на мягкой ароматной траве, смотреть в небо и ни о чем не тревожиться! Такие мысли приходили в голову Гераклу, но он не поддался им. И правильно сделал! Невесть откуда вынырнул огромный словно лев двухглавывый пес Орфо и с громким лаем бросился ему на грудь. Хорошо, что Геракл был начеку! Он взмахнул дубиной и одним ударом переломил собаки хребет. Однако страж сделал свое дело! Заслышав его лай с земли поднялся великан Эвритион. Он, оказывается, спал и все время находился неподалеку. Ростом Эвритион превосходил самые большие деревья, и был ужасно сильный. Увидев незнакомца, он с громкими проклятьями поднял над головой огромную дубину. Промедли герой хоть мгновение, и ему бы несдобровать! Но он уже держал в руках свой грозный лук. Эвритион не успел еще как следует размахнуться, а Геракл уже послал ему в горло смертоносную стрелу. Великан опрокинулся на спину, стал кататься по земле, но через минуту затих — яд лернейской гидры успокоил его навеки!


Расправившись с обоими стражами, Геракл стал сгонять к морю чудесных коров. При этом он постоянно озирался по сторонам. Ведь хозяин стада Герион мог пожаловать в любую минуту! Он и правда не заставил себя ждать. Геракл не знал, что каждое утро Эвритион приходил к своему господину с отчетом. Не дождавшись его в положенное время, Герион почувствовал неладное. Он поспешно надел доспехи, взял в свои руки три копья, три щита и помчался на пастбище. Бум! Бум! Бум! — разнеслось по округе. От тяжелой поступи Гериона сотрясалась земля. Ярко сверкали на солнце три его шлема, и над каждым грозно колыхался высокий гребень. Завидев врага, Геракл изготовился к битве. Он решил твердо стоять на месте, хотя ему и было немного не по себе. Ну и чудовище! В жизни не приходилось ему сражаться с таким исполином! Между тем Герион не сразу заметил похитителя, ведь сын Зевса был гораздо ниже ростом и едва доставал ему до колен. Неужели он всерьез намерен сражаться с ним? Герион злобно усмехнулся и взмахнул сразу всеми своими копьями. Однако Геракл тоже не терял времени. Одну за другой он пустил в противника сразу три своих отравленных стрелы. И все они угодили точно в цель, ведь в такую громадину было мудрено промахнуться! Яд проник в кровь великана, лишив его сил. Герион с громким стоном повалился на землю и в ту же минуту испустил дух. Так закончился этот необыкновенный поединок.


Как и обещал Гелиос, вскоре после захода солнца к берегам острова быстро подошел золотой челн. Геракл уже поджидал его. Он загнал коров на корабль и отправился в путь. В Иберии его встретил довольный Гелиос. Он был очень рад успеху героя и пожелал ему счастливого пути. Право, это было совсем нелишнее напутствие! Сколько мук и испытаний перенес Геракл, пока он добрался до Микен! Ему ведь пришлось гнать коров через множество стран и в каждой его поджидала какая-нибудь неприятность. В Галлии его едва не принесли в жертву. В Италии коварный великан Как, воспользовавшись сном усталого героя, похитил у него нескольких коров и спрятал их в своей пещере. Но Геракл разыскал пропажу и убил Кака. Потом один из быков удрал от героя на Сицилию. Тамошние жители ни за что не хотели возвращать его. Гераклу опять пришлось сражаться, доказывая свое право с помощью кулаков и дубины. Когда он был уже в Греции, коровы неожиданно взбесились и, задрав хвосты, умчались от героя во Фракию и пустынную Скифию. Сын Зевса затратил массу сил и времени, прежде чем вновь сумел их собрать. Наконец он добрался до Арголиды, вручил похищенное стадо Эврисфею, а тот велел принести всех коров в жертву Гере! Правда, сделали это не сразу, и Фиест успел надоить немножко молока для своих подружек нимф. Оно им очень понравилось. А наяда была так благодарна Фиесту, что даже сделалась его женой и родила ему в дальнейшем трех сыновей!


11. Яблоки Гесперид

Однажды Микены посетил бродячий певец-сказитель. Послушать его собрался весь двор. Оно и понятно — всегда полезно поговорить с человеком, который видел свет! Тем более, что гость оказался человеком речистым и на всякий вопрос имел готовый ответ.

— Дедушка, — спросила его царевна Адмета, — отчего небо не падает на землю? — Его держит на плечах могучий титан Атлант, — не моргнув глазом отвечал гость. — Небо ужас какое тяжелое! Но он старается изо всех сил. Посуди сама, что будет, если он его уронит!

— Бессмертные боги избавят нас от этой напасти, — с улыбкой заметила царица, мать Адметы. — К тому же Атлант, наверняка, живет очень далеко отсюда!

Перейти на страницу:

Похожие книги