Читаем Блюз полной луны полностью

— Павлик, — раздался зов из спальни.

Павел внутренне застонал, но пошел в спальню, отбросив дистанционный пульт.

— Чего тебе? — грубо сказал он. — Опять секса?

— Нет, — голосом, поразившим Павла, сказала Инна. — Просто, если тебе не трудно, посиди со мной. Мне страшно.

Она взяла его руку и прижалась к ней щекой.

— Чего ты боишься?

— Смерти. Того, что ты меня не любишь. Родов. Я всего боюсь.

— Ну насчет смерти я тоже побаиваюсь, а насчет моей нелюбви к тебе… Зачем тебя мне навязали? У меня была любимая девушка, у меня были планы на жизнь, а теперь осталась только ты и вся ваша Община.

— Павлик, ну хоть немножечко будь ласков со мной!

— Тогда не изображай из себя стерву.

— Я не стерва, Павлик, я хорошая. Я тебе это докажу. Хочешь, я с крыши спрыгну ради одного твоего ласкового взгляда?

— Инна, не дури. Давай-ка спать.

Павел поднялся.

— Ты куда?

— Побриться и почистить зубы перед сном.

— Не надо. Не уходи.

— Ну хорошо, дай я хоть разденусь.

Павел разделся и скользнул к Инне под одеяло. Его вдруг резануло чувство, доселе ему неведомое. Он вдруг понял, что Инна — просто женщина, запутавшаяся, несчастная, но ненавидеть ее было бы не по-мужски.

Инна скоро заснула, прижавшись к боку Павла, а он долго еще не мог заснуть, все думал о Канцлере и о том, как получилось, что он умер, а они нет.

Под утро он задремал, и тут в его сон вошел телефонный звонок.

— Алло?

— Мистер Лозоход?

— Да.

— Говорят из администрации отеля. Поступил звонок из окружного морга. Переадресовать его вам?

— Да.

В трубке что-то щелкнуло, и Павел услышал суховатый женский голос:

— Мистер Лозоход?

— Да, я слушаю.

— С вами говорит доктор Ригли. Я проводила вскрытие человека, который поступил к нам под именем "Канцлер". Он, кажется, ваш родственник?

— Нет, просто друг.

— Мне бы хотелось, чтобы вы приехали и ознакомились с результатами вскрытия.

— Я немедленно приеду. Назовите адрес.

— Улица Мортильер, один. Я встречу вас у входа.

— Хорошо.

Связь разъединилась.

Павел встал и начал одеваться.

— Ты куда? — Инна проснулась, но глаза ее все еще были сонными.

— В окружной морг. Ознакомиться с результатами вскрытия Канцлера.

— Ох, Пашечка, не езди. У меня дурное предчувствие.

— Инна, не ерунди. Погиб мой друг. Я даже имени его настоящего не знаю, а он… Может быть, этот отравленный кусок предназначался мне. Или тебе. Надо ехать.

— Тогда можно я поеду с тобой?

— В морг?

— Ну и что? Я подожду в машине. Не бросай меня одну!

— Хорошо, только не устраивай истерик. Одевайся. У нас мало времени.

Пока Инна одевалась, Павел вызвал такси.

Когда они спустились в холл, такси уже ждало их у выхода. Они сели, Павел назвал адрес.

Ехать пришлось далеко. Видимо, окружной морг не пользовался у местных жителей хорошей репутацией.

Такси подъехало к дверям морга. У дверей стояла и курила высокая сухопарая женщина в зеленом медицинском халате. Из-под халата виднелись джинсы и туфли на высоком каблуке.

Павел вышел из машины.

— Вы доктор Ригли? — спросил он женщину.

— Да. А вы мистер Лозоход?

— Да. Со мной моя невеста.

— Я не советовала бы ей входить в стены морга.

— Я тоже так думаю. Инна, ты обещала мне, что побудешь в такси.

— Хорошо. — Инна быстро клюнула Павла в щеку. — Иди и знай, что я жду тебя.

Следом за доктором Павел вошел в морг.

Доктор Ригли привела его в небольшую комнатку, где пахло дезинфектантами, и сказала:

— Подождите минутку.

Павел кивнул.

Доктор Ригли вышла и скоро вернулась, держа в руках папку с распечатками. Села напротив Павла, открыла папку.

— Итак, момент истины, — сказала она сухо, без намека на шутку. — Ваш друг, имени которого вы, как ни странно, не знаете, скончался от анафилактического шока.

— То есть? Он был отравлен?

— Можно сказать, что отравлен. В пище, которую вам подали за ужином, оказалось слишком много бензоата натрия. В принципе это безобидная пищевая добавка, и организм нормального человека, не аллергика, воспринимает ее спокойно. Но ваш друг был аллергиком, реагируя именно на бензоат натрия. У него начался отек легких, асфиксия и внутреннее кровотечение. Вообще-то аллергика можно спасти, если вовремя ввести ему специальные препараты, но кто же мог знать! К тому же асфиксия настигла его мгновенно, к появлению врачей пациент был уже необратимо мертв.

— Выходит, кто-то отравил пищу…

— Нет. Пища в прямом смысле не была отравлена. Смертельной она оказалась только для вашего друга. Кто мог знать, что у него аллергия?

— Это мне и предстоит выяснить.

— Почему вам? Будет работать полиция…

— Нет. Я сам. Он очень много для меня значил. И то, что я так и не узнал его имени, — позор для меня. Когда я могу забрать тело из морга, чтобы похоронить его.

— Думаю, дня через три.

— Через три дня наступает полнолуние, — пробормотал Павел.

— Да, а для вас это что-то значит? — спросила доктор Ригли.

— Нет, нет, просто моя жена становится немного нервной во время полнолуния. Доктор, а можно забрать тело раньше?

— Хорошо. Рекомендую вам похоронную контору "Аид". Они возьмут на себя все — от бальзамирования тела до рытья могилы. Вот их телефон.

Павел взял глянцевую визитку.

— Это же надо, — пробормотал он по-русски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези