Одно было очевидно: лорд Роберт Дейл души не чаял в своей жене. Это было видно по тому, как он держал ее за руку, переплетя свои пальцы с ее. В том, как он поцеловал ее в висок, и даже в том, как угощал ее, предлагая блюда. Виллу было горько видеть все это, горько, что один человек способен вести себя, как два разных человека. Горько, что Роберт ненавидел не всех и все, а только его, Вилла. А горше всего было то, что, несмотря на свою печально известную гордыню, лорд Роберт явно любил свою супругу не так, как он любил
Вилл поднял нож и поморщился, забыв о руке. Он чуть не выронил прибор, и разговор мгновенно смолк.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила мать, будто речь шла о простой головной боли, а не о куске, вырезанном из его кожи. Впрочем, если не в голосе, то в ее глазах светилась искренняя забота.
– Неплохо, – ответил он, но отложил нож, а руку опустил под стол.
– День сегодня просто чудесный, – продолжала она. – Тебе надо выйти, подышать свежим воздухом.
– Судя по его виду, – заметил Роберт, – он уже… надышался.
Но, если он и был недоволен дракой Вилла, то не показал этого, и для Вилла это стало еще одним подтверждением догадки, что Роберт Дейл
– Но, – добавил Роберт, – у меня для тебя поручение.
Лицо Вилла просветлело.
– Правда?
Роберт сдержанно кивнул.
– Я и сам мог бы это сделать, но должен возглавить вылазку в лес. – Лес стеной стоял за теми полями, которые расстилались позади озер, окружавших Дейл. – Для праздника нужно будет много дерева. Хотя могу отправить с поручением кого-то из стражи…
– Я с удовольствием сделаю для тебя, что нужно. – Вилл постарался не показывать оживления. Слишком хорошо он знал, как нравится Роберту разрушать его надежды.
– Хорошо, – кивнул отец. – Тебя сопроводит Эрик.
Вилл насторожился. Сопровождение? Что, если им снова встретится Филип? Присутствие телохранителя заставит его подумать, что Вилл боится и хочет за кого-нибудь спрятаться.
– Отец, мне не кажется, что сопровождение…
– После вчерашнего, – перебил его Роберт, сжав в руке столовый нож, – ты не можешь рассчитывать, что я позволю тебе выходить без надзора.
– Нет. – Вилл медленно опустил голову. – Конечно, нет.
– Я думаю, это даже хорошо, – обратилась к нему мать. – Ты проведешь время в городе.
Вилл кивнул.
– Правитель, – процитировал он, – должен бывать среди своих подданных, но не становиться одним из них.
– Кто тебя этому научил? – удивленно спросил Роберт.
– Ты. – Он увидел, как отец хмурит брови. – Или, точнее, книга, которую ты мне выписал на этой неделе.
Роберт с самодовольным видом откинулся на спинку стула.
– Вот оно что. И как продвигаются твои занятия?
Вилл поборол искушение сказать отцу, что они могли бы продвигаться намного успешнее, будь у него наставник, как прежде.
– Неплохо, – сказал он, вставая из-за стола. – Я пойду собираться.
– Тебе обязательно ехать? – спросила мать, и Вилл не сразу понял, что ее вопрос был обращен не к нему.
– Это всего на один день, – ответил Роберт. – мы вернемся завтра, обещаю.
Вилл, закрывая за собой дверь, только покачал головой.
У парадного входа Вилла уже поджидал Эрик с листком бумаги в руке. Очевидно, подробности задания. Вилл прочитал, и у него вытянулось лицо. Да уж, дело сложное, ничего не скажешь. Вообще-то Вилл ничего не имел против, его радовала любая возможность оказаться за городом. Но Роберт говорил о поручении так, что он надеялся на что-то большее, чем обычная рутина.
– Что-то не так, мастер Дейл?
– Все хорошо, – отозвался Дейл, пряча записку в карман. Он сдержался, вспомнив просьбу матери, и молча, без своего привычного
Дверь отворила старуха, из неряшливого пучка у нее на голове выбились седые пряди. Увидев Вилла, она ошеломленно пискнула и начала комкать тряпку, которую держала в руках. Рядом с ней появился мужчина, такой же седой и не менее удивленный.
– Мастер Дейл, – заговорил он, отталкивая женщину. – Какая неожиданность!..