«Брат мой Карл» — так называл Карла XII Петр I, соблюдая старинную европейскую традицию. Позже Мария Антуанетта начнет письмо к Екатерина II словами: «Государыня и сестра моя!»
Вернуться
30
Книга Вольтера «Опыт о всеобщей истории и о нравах и духе законов» (Essai sur l’histoire générale et sur tes moeurs et l’esprit des nations, 1755–1769).
Вернуться
31
«О духе законов» (
Вернуться
32
Имеется в виду книга Монтескьё «О духе законов», цитаты из которой дословно повторяются в 40 статьях «Наказа». Екатерина имеет в виду главу V под заглавием «О некоторых обвинениях, которые требуют особой умеренности и осмотрительности» книги XII «Духа законов» Монтескьё, где имеются рассуждения о волшебстве.
Вернуться
33
Имеется в виду «Наказ, данный Комиссии о сочинении проекта нового Уложения». Имеются два экземпляра «Наказа» на французском языке в Библиотеке Вольтера: один — рукописный, посланный Екатериной Вольтеру, второй — печатный.
Вернуться
34
Имеется в виду первая статья «Наказа», которая гласит: «Закон христианский научает нас взаимно делать друг другу добро, сколько возможно» («Наказ императрицы Екатерины II, данный Комиссии о сочинении проекта нового Уложения»).
Вернуться
35
Возможно, императрица подтрунивает над жалобами Гримма на слабое здоровье, которое якобы не позволило ему остаться в России.
Вернуться
36
Пелла (дворцово-парковый ансамбль) — загородная резиденция Екатерины II, дворцово-парковый ансамбль, располагавшийся в XVIII в. на территории современного города Отрадное, на левом берегу Невы, близь Ивановского порога. Дворец построен для внука Екатерины Александра и назван «Пелла» — в память о древней столице Македонии, где родился Александр Македонский.
Вернуться
37
Николай Петрович Румянцев (1754–1826) — средний сын Петра Александровича Румянцева-Задунайского, дипломат, познакомился с Гриммом в молодости, во время образовательной поездки в Европу, в 1796 г. назначен обер-гофмейстером Высочайшего двора.
Вернуться
38
Граф, светлейший князь Александр Андреевич Безбородко (1747–1799) — российский государственный деятель, фактически руководитель внешней политикой Российской империи после ухода в отставку в 1781 г. Никиты Панина, главный директор почты Российской империи.
Вернуться
39
Антресольный этаж Малого Эрмитажа. Антресоль (
Вернуться
40
Коннетабль (
Вернуться
41
Подобные павильоны, название которых по-французски означает «хижина отшельника», получили широкое распространение в регулярных садах XVIII в. Они предназначались для отдыха и обедов владельца усадьбы в узком кругу избранных и помещались в дикой части парка. Для того чтобы общению хозяев и гостей не мешало присутствие прислуги, в таких павильонах обычно устанавливались механизмы, приводившие в движение подъемные столы. Павильон «Эрмитаж» в Царском Селе построен по проекту М.Г. Земцова в 1744 г. и перестроен по проекту Растрелли в 1749 г.
Вернуться
42
Своеобразный квартет (
Вернуться
43
Псевдоним, который придумал Ромм для Строганова. Очер — название одного из заводских поселений в пермских владениях Строгановых.
Вернуться
44
Модест Андреевич Корф — лицеист первого выпуска, приятель А.С. Пушкина, сотрудник и биограф Сперанского, директор Императорской публичной библиотеки (1849–1861), председатель Бутурлинского комитета, главноуправляющий Вторым отделением (1861–1864 гг.).
Вернуться
45
Воронцов Александр Романович (1741–1805), граф (1760 г.), государственный деятель, дипломат, масон. Сын Р.И. Воронцова, брат графини Е.Р. Дашковой. В качестве члена Госсовета (с 1787 г.) являлся одним из руководителей внешней политики России. С 1792 по 1801 г. — в отставке. С 1802 г. — государственный канцлер. В 1802–1804 гг. управлял Министерством иностранных дел России. Проводил курс на союз с Великобританией. В 1803 г. способствовал разрыву отношений России с наполеоновской Францией. Своей главной задачей считал обеспечение внешнеполитической независимости России от Франции. В начале 1804 г. вышел в отставку по состоянию здоровья.
Вернуться
46
Общество баварских иллюминатов (
Вернуться
47