Когда объявили посадку на самолет, Ниари все еще стоял у почтового ящика. Только после того, как объявление прозвучало во второй раз, Ниари медленно выпрямился, провел по лицу рукой и зашагал к самолету.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Здесь, в этом отдаленном районе страны, куда приехал Ниари, станция по прокату машин находилась не в респектабельном здании с желто-черной отделкой, в котором, как правило, находятся заведения подобного типа, и не обслуживалась респектабельной молодой особой, одетой в желто-черную форменную одежду.
Станция располагалась в обычном гараже, принадлежавшем некоему Саггу, и с первого взгляда трудно было заметить ее маленькую желто-черную вывеску.
Судя по всему, Сагг предпочитал заниматься только автомобильными двигателями, а к остальным видам услуг гаражного обслуживания относился спустя рукава. Он не любил наливать бензин, крепить плоскости, переставлять дворники, сдавать в аренду машины. Но кроме этого, ему почему-то с первого взгляда не понравился Ниари.
— А кто вы, Ниари? — сказал он, сердито взглянув на Роя. — Какого черта вы потратили столько времени и приехали сюда?
— Мне нужен «джип».
— У меня только легковая машина, — довольно резко ответил Сагг. — «Джипы» все разобрали.
— Люди уезжают из этого района? — спросил Ниари.
— Да, вы попали в переплет. Когда вы надумаете возвращать машину, меня здесь уже не будет. Оставьте ключи в этой чертовой пепельнице.
Он прыгнул за руль «форда» и исчез в облаке пыли еще до того, как Ниари успел забрать ключи с прилавка.
Ниари взял сумку со сменным бельем и копию арендного соглашения. Он увидел машину, которую он оформил в аренду.
— Ну что же, — вздохнул он, садясь в машину, заводя мотор и включая радио.
— …тысячи других остались без крыши над головой, — донесся голос диктора.
Было очевидно, что здесь, в Вайоминге, не было других новостей, кроме как о случившемся и всем, связанном с этим.
— Армейское Материальное командование ввело новые ограничения. Все дороги к северу от Кроухарт, ведущие к Интерстейт-25, все дороги, ведущие в Гранд Тетонз к западу от Митеста, многочисленные узкие дороги, не имеющие двустороннего движения, гравиевые, местного и исторического значения к северу от Годи и к востоку от Берлингтона или к западу от Озера Желтого к к мня объявляются опасными и включаются в Красную зону.
Ниари выключил радио и стал изучать карту дорог, которую он прихватил в гараже Сагга. Он нашел объявленные запрещенными дороги и проследил их путь в обратном направлении к Башне Дьявола.
Некоторое время он сидел в машине, обдумывая альтернативные маршруты. Проехав уже довольно большое расстояние, Ниари пришел к выводу, что его машина была единственной, движущейся в западном направлении в Тетонз. Узкие дороги были переполнены транспортом. Он надеялся заправиться в Релаинсе и ехать дальше, но там впервые натолкнулся на военных. Через шоссе, около железнодорожной станции, было выставлено заграждение.
Солдаты национальной гвардии, с винтовками за спинами и мокрыми от пота лицами (солнце жарило немилосердно!), направляли людей по специально отгороженным проходам.
— Сейчас садятся только те, у кого голубые пропуска, — кричал в рупор сержант.
Эвакуирующиеся с голубыми пропусками полезли в вагоны.
— Все, у кого красные пропуска, собираются за заграждением. Вы будете следующими, — сержант откашлялся.
В толпе слышались голоса солдат:
— Встаньте в очередь. Вы все уедете. Сейчас садятся с голубыми пропусками.
Ниари увидел, как капрал — шесть с половиной футов роста, с тяжелым подбородком — заметил его машину и стал неуклюже пробираться к ней. Но он не успел подойти к Ниари, так как стадо овец прорвало дорожное заграждение.
Молодые волы вперемешку с овцами полностью перегородили движение. Сильно запахло навозом.
— Забирайте своих животных! — надрывались солдаты.
Военному вертолету удалось обратить стадо в бегство.
Затем вертолет, резко набрав высоту, взял курс на Тетонз. Ниари следил за вертолетом, когда на него упала тень здоровенного капрала.
— У вас есть родственники в Красной зоне? — громко спросил он.
— Сью-Элен, моя сестра, — ответил Ниари.
— Фамилия? — капрал вытащил планшет со списком фамилий.
— Хененсдорф.
Медленно двигая указательным пальцем, как снегоочиститель, он прошелся по списку на букву «X».
— Такой фамилии нет.
— Бог мой! Так, значит, она все еще там! — воскликнул Ниари.
— Мы вывезли всех еще вчера днем.
— Но моя сестра?
— Путь закрыт, — неумолимо ответил военный. — Там никого нет. Мы ходили от дома к дому. Нет никакой Сью. Никого там нет.
— Я лучше проверю сам, — сказал Ниари. — Мать и отец никогда не простят мне, если с ней что-нибудь случится только из-за того, что мне было лень туда поехать и привезти ее.
— Эй! — резко оборвал его капрал. — Вы что, не понимаете? Оттуда все вывезены. И никто не въезжает. У меня приказ стрелять в каждого грабителя без предупреждения. Примите это к сведению, Хенненсдорф.
Ниари усмехнулся:
— Ну, что ж, пока!
Он развернул машину и поехал в обратном направлении, услышав, как капрал говорил с приятелем.