На яхте нас ожидало первое из запланированных приключений: морская рыбалка. Мы привыкли рыбачить на пресных водах, а здесь свои законы: катушка больше напоминает запчасть от мотоцикла, леска толщиной с гитарную струну, на гигантские крючки принято насаживать крупные куски рыбы.
Инструктор учит правильно забрасывать снасти, никаких послаблений нет даже девушкам:
– Каждый, кто вышел в Норвежское море, должен самостоятельно поймать рыбину, – улыбается белоснежной улыбкой на фоне загорелой кожи рыболовный гуру. Несмотря на северную широту, солнца здесь достаточно и местные на открытом воздухе быстро загорают.
Через несколько минут мне в руку бьёт удар от поклёвки. Я аккуратно торможу быстро разматывающуюся катушку и начинаю бороться с рыбой. Гид приходит на помощь, координируя мои движения. Боковым зрением я вижу, как участники группы оставляют свои удочки и поднимают фотоаппараты.
– Плавно, медленно, подводи её к борту, а я помогу сачком, – помощник вытаскивает подсак и, держа его за длинную ручку, достаёт из воды серебристую рыбу. Ей оказывается двухкилограммовая макрель, близкая родственница хорошо нам знакомой скумбрии. Я нахожусь под воздействием выделившегося в кровь адреналина, остальные, раззадоренные моим успехом, с двойным усердием забрасывают снасти.
Вскоре мне находится работа. Одна из журналисток уронила спиннинг, удерживая крючок в руках, и он распорол её подушечку большого пальца. Пальцы хорошо кровоснабжаются, поэтому на деревянные доски пола одна за другой капают крупные алые капли. Пять минут на оказание помощи, и я начинаю оправдывать свой контракт.
Следующие несколько дней нам предстояло жить в отеле, расположенном в самом конце фьорда. Вечером нам представили Бьёрна – профессионального альпиниста, который должен был подготовить нас к покорению ледника.
– Ребята, впереди предстоят напряжённые дни, – сказал голубоглазый блондин с обветренной горными сквозняками кожей. Я должен научить вас чувствовать себя в горах в безопасности, а сделать это за четыре дня очень трудно, поэтому мы будем подниматься в горы в восемь утра и возвращаться в отель к ужину.
Кто бы мог подумать, что он сдержит слово. Едва позавтракав, мы выходили на горную тропу, поднимались туда, где со всех сторон появлялась каменная порода, и начинали свои упорные тренировки: вязали узлы, забивали клинья, учились пристёгивать и отстёгивать кошки, работали ледорубом, подтягивали друг друга на верёвке, поднимались в связке, в общем, постигали доселе неведомую большинству из нас науку альпинизма.
На пятый день был назначен штурм ледника. Сначала нам предстояло идти по горной дороге, неся большую часть снаряжения на себе. Этот путь занял около двух часов. Чем выше мы поднимались, тем более красивые виды открывались внизу. Своеобразной границей между хайкингом и настоящим альпинистским маршрутом оказалась бурная горная река, которую предстояло преодолеть по заранее натянутой верёвке. Несмотря на использование страховки, это выглядело по-настоящему опасным.
– Пожалуй, мы не зря так много тренировались, – сказал мне Александр, редактор популярного мужского журнала.
Оказавшись на позиции, я почувствовал, как сердце начинает работать чаще. Внизу бурлила вода, а верёвка довольно неприятно впивалась в ладони, несмотря на толстые защитные перчатки.
– Отталкивайся сильнее и начинай энергично работать руками, так ты легко себя вытянешь, – крикнул инструктор, и я полетел навстречу бурлящей воде. В лицо ударили сотни мельчайших капель, оставшиеся на огромном валуне люди оказались забавно перевёрнуты вверх ногами. Выше них, меж горных вершин, медленно проплывали величественные летние облака. Я не заметил, как меня уже подхватывали руки товарищей, стоящих на другом берегу.
Вскоре мы, выстроившись в шеренгу и сцепившись связкой, тяжело шли по камням, поднимаясь всё выше и выше в горы. Преодолев последний рубеж, я замер от изумления – впереди раскинулся ослепительно белый ледник. Его тело то здесь, то там пересекали неглубокие трещины идеально голубого цвета, по ним тонкими ручейками вниз стекала вода.
– Именно отсюда берёт своё начало бурная река, которую мы форсировали два часа назад, – крикнул инструктор. – Воду можно и нужно пить. Но ходите осторожно, чтобы не провалиться в глубокую трещину.
Идти по леднику оказалось не так просто, угол был довольно острым, и сила тяжести постоянно тянула назад. Сделав шаг, нужно было прочно зафиксировать зубья кошки во льду, сильно ударить ледорубом вперёд, чтобы затем подтащить себя наверх для следующего шага. Пройдя таким образом не более двухсот метров, мы оказались на ледяном плато, с которого открывался неповторимый вид на тёмно-синее море, плескавшееся далеко внизу.
– Вы сделали это! – крикнул нам инструктор. – Потому что мы одна команда! Вы не жалели себя на тренировках и смогли покорить ледник. Упивайтесь этой минутой, а потом пойдём вниз, нас ждёт нелёгкий спуск и вино у камина!