— Так! — заклятие ударилось о дверь и заперло её, отталкивая девушек наружу. — Довольно этого балагана, — Ли опустил палочку и взял в руки свой стакан, — ну что, кто был вчера в клубе? — Топот нескольких пар ног разбавился гулом глоток их обладателей. Большинство рук взмыли вверх. Джордж, сомневаясь, продолжал тасовать карты.
— Были новые лица, — сказал Ли, отпив из кубка.
— Да. Новые девушки, мы с Эдрианом видели, как они пришли из правого крыла, — подхватил Симус.
— И как они выглядели? — вся компания с любопытством подалась вперед.
— Две блондинки, высокие!
— Ага, никто не хочет перевоплощаться в нечто, выглядящее как Пэнси Паркинсон! — Гогот и чоканье бокалов раздались над столом.
— Блондинок было много в этот раз.
— Так, — оборвал Фред, поднимаясь. — Если вы собираетесь пока обсуждать свой клуб, в который я вступать, подчеркиваю, так и не планирую, пойду схожу нам за чем-нибудь поесть на кухню.
— Давай, брателло, — ударил его по плечу кулаком Кормак. — Тащи мне жрать, шестёрка. — Фред медленно обернулся с широкой улыбкой.
— Кормак, я тебе разобью нос бладжером на следующем матче, даром, что мы в одной команде. И у меня только один брателло, — он взъерошил волосы Джорджа, сидящего подле.
— Вообще-то технически — пять, — добавил Дин, подняв палец.
— До скорого, — Фред покинул комнату, и все вернулись к теме.
— Да, кто-нибудь из вас был с этими блондинками?
— Нет, мне кажется, они все достались слизеринцам.
— Ты их узнаёшь, что ли?
— Да так, угадываю, скорее. Видишь дорогие вычурные безделушки — точно Слизерин.
— Или Кормак.
Снова смех.
Джордж в напряжении молчал, желая как можно быстрее сменить тему.
— Была одна особенно красивая, с цветком в волосах, но я быстро потерял её из виду, — сказал Симус.
— Стой-стой, а не с камелией ли? — спросил Ли.
— Да почем я знаю, как цветы называются. Я что, похож на профессора Стебль?
— Подождите, я тоже ее видел. Розовый такой цветочек, — подключился взволнованно Кормак.
— Это, должно быть, Холла!
— Какая Холла?
— Да не тупи ты, Холла, которой Фред бросил цветок на трансфигурации.
— Ну вообще, технически он бросил ей жопу с крыльями.
— Технически — чернильницу, — сказал Джордж. Говорить о Холле немногим лучше, чем о той Белокурой, принявшей его за Малфоя.
— Так и зачем Фред это сделал? Она ему нравится?
Петля затягивалась вокруг Джорджа. Он не хотел подставлять брата, приписывая ему инициативу того инцидента, но и о себе совсем не хотелось заявлять.
— Это я сказал ему сделать это, — наконец решился выдать он, и наступило недолгое молчание.
— Так что, она нравится тебе?
— Вы вместе?
— Да нет, ничего такого! — отмахнулся Джордж, но понял, что никак не может убедительно сейчас обосновать свой поступок. Связь с Имоджен — тайна, и в нее может быть посвящен только самый близкий друг, то есть Фред.
— А что… — задумчиво протянул Оливер. — Она вполне себе симпатичная!
— Не знаю, — сказал Кормак, закидывая ногу на стол. — По-моему, у нее какие-то психологические заскоки.
— У кого в наше время нет заскоков? — Никто не нашелся с ответом.
Дверь раскрылась, и в помещение вернулся Фред с полными руками закусок. Он все вывалил на стол.
— Там малолетки за дверьми пытаются подслушивать.
— Как тебе Холла, Фред? — спросил Ли.
— Холла… дай вспомнить. С Рейвенкло, русая такая?
— Ну да.
— Не помню, чтобы я с ней спал. Хотя, чем черт не шутит. — Фред задумчиво проследовал на свое место на диване.
— Да нет же, в целом что думаешь?
— Ну, бёдра красивые…
Джордж на секунду густо покраснел, словно эта фраза хоть как-то могла выдать его вчерашние фантазии. Чтобы ситуация не была подхвачена и растиражирована компанией, он спросил небрежно: «Вуд, ты вступишь в клуб?», вставая и делая вид, что пошел шугнуть малолеток к двери. Скромный Вуд выбивался из общества развязных парней даже на уровне выражения лица, и то, что он не в клубе, мог бы угадать любой случайный студент.
— Не, пацаны, я не могу так.
— Да просто он девственник! — вставил Дин, затем пошарил в куче новоприбывших закусок в поисках колбасок из вепря.
— Он не девственник, я свидетель, — сказал Кормак. Он все никак не мог определить наиболее маскулинную позицию: икроножная мышца на столе быстро затекала, и в арсенал вошли классические широко расставленные ноги. — Я видел его с девушкой в раздевалке после квиддича два года назад.
Теперь настала очередь Вуда густо краснеть.
— Спасибо тебе за эти свидетельские показания, Кормак, — пробурчал он кисло.
— Ступефай! — Джордж пальнул куда-то за дверь и вернулся на место. Его веснушчатое лицо снова было привычного цвета.
— Воу-воу, Вуд, что за цыпочка, и почему я не знаю?! — развеселился Фред.
— Я вам, шакалам, ничего не скажу! У меня все серьёзно. Было… Я не могу присовывать человеку в каком-то чужом обличии.
— Да не, ты просто дев…
— Я тоже не могу, поэтому и шлю ваш клуб лесом, — сказал Фред, вскинув брови и плотоядно улыбнувшись в свой бокал с подмешанным в сок виски. Симусу пришлось оборвать фразу на середине, потому что нельзя сказать Фреду то же, что можно Вуду.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное